1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
|
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.1.2-Based Variant V1.1//EN"
"dtd/kdex.dtd" [
<!ENTITY % addindex "IGNORE">
<!ENTITY % Slovak "INCLUDE"
> <!-- change language only here -->
]>
<article lang="&language;">
<title
>Informácie o stave Samba</title>
<articleinfo>
<authorgroup
><author
><firstname
>Alexander</firstname
><surname
>Neundorf</surname
></author>
<othercredit role="translator"
><firstname
>Stanislav</firstname
> <surname
>Višňovský</surname
> <affiliation
> <address
><email
>[email protected]</email
></address
> </affiliation
><contrib
>Preklad</contrib
></othercredit>
</authorgroup
>
<date
>2002-02-12</date>
<releaseinfo
>3.00.00</releaseinfo>
<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>KControl</keyword>
<keyword
>Samba</keyword>
<keyword
>systémové informácie</keyword>
</keywordset>
</articleinfo>
<sect1 id="sambastatus">
<title
>Informácie o stave Samba</title>
<para
>Monitor stavu Samba a <acronym
>NFS</acronym
> je rozhranie pre programy <command
>smbstatus</command
> a <command
>showmount</command
>. Smbstatus zobrazuje aktuálne spojenia systému Samba a je súčasťou balíka Samba, ktorý implementuje protokol <acronym
>SMB</acronym
> (Session Message Block), niekedy označovaný aj ako NetBIOS alebo LanManager.</para>
<para
>Tento protokol sa používa pre poskytnutie zdieľania tlačiarní a diskov v sieti počítačov s rôznymi operačnými systémami &Microsoft; &Windows;.</para>
<para
><command
>showmount</command
> je súčasťou balíka <acronym
>NFS</acronym
>. <acronym
>NFS</acronym
> znamená Network File System a je to tradičný protokol pre &UNIX; pre zdieľanie priečinkov pomocou siete. V tomto prípade sa spracováva výstup príkazu <command
>showmount</command
> <option
>-a localhost</option
>. Na niektorých systémoch je tento príkaz umiestnený v <filename class="directory"
>/usr/sbin</filename
>, takže overte, že máte showmount v svojom nastavení <envar
>PATH</envar
>.</para>
<sect2 id="smb-exports">
<title
>Exporty</title>
<para
>Na tejto záložke je veľký zoznam aktuálnych aktívnych spojení na disky Samba a na exporty <acronym
>NFS</acronym
> vášho počítača. Prvý stĺpec zobrazuje, či je zdroj Samba (<acronym
>SMB</acronym
>) alebo <acronym
>NFS</acronym
>. Druhý stĺpec obsahuje meno zdieľaného disku, tretí meno vzdialeného hostiteľa, ktorý na disk pristupuje. Ostatné stĺpce majú zmysel iba pre zdieľané disky Samba.</para>
<para
>Štvrtý stĺpec obsahuje <abbrev
>ID</abbrev
> používateľa, ktorý tento disk používa. Uvedomte si, že to nemusí byť <abbrev
>ID</abbrev
> používateľa &UNIX;. To sa vzťahuje aj na ďalší stĺpec, ktorý zobrazuje <abbrev
>ID</abbrev
> skupiny používateľa.</para>
<para
>Každé spojenie spracováva jeden proces (<command
>smbd</command
>), a jeho <abbrev
>ID</abbrev
> (<acronym
>pid</acronym
>) je zobrazené v ďalšom stĺpci. Ak tento proces zabijete, pripojený používateľ bude odpojený. Ak vzdialený používateľ pracuje na &Windows;, okamžite po zabití procesu bude vytvorený nový, takže používateľ si to ani nevšimne.</para>
<para
>Posledný stĺpec zobrazuje, koľko súborov má používateľ momentálne otvorených. Uvidíte iba aktuálny počet, a nie koľko ich už mal doteraz otvorených apod.</para>
</sect2>
<sect2 id="smb-imports">
<title
>Importy</title>
<para
> Tu vidíte, ktoré zdieľané disky Samba a <acronym
>NFS</acronym
> sú pripojené na vašom lokálnom systéme. Prvý stĺpec určuje, či sa jedná o disk Samba alebo <acronym
>NFS</acronym
>, druhý zobrazuje meno disku a tretí kde je disk pripojený.</para>
<para
>Pripojené disky <acronym
>NFS</acronym
> by ste mali vidieť na systéme &Linux; (vyskúšané) a malo by to fungovať aj na systéme &Solaris; (netestované).</para>
</sect2>
<sect2 id="smb-log"
>
<title
>Log</title
>
<para
>Táto záložka zobrazuje obsah vášho lokálne súboru so záznamom o sambe. Po zobrazení bude zoznam prázdny. Musíte stlačiť tlačidlo <guibutton
>Aktualizovať</guibutton
>, aby sa súbor načítal a jeho obsah zobrazil. Overte, či je súbor so záznamom naozaj tam, ako je uvedené v textovom poli. Ak nie, opravte ho. Potom znovu stlačte <guibutton
>Aktualizovať</guibutton
>.</para>
<para
>Samba zaznamenáva svoje činnosti podľa úrovne záznamu (nastavené v súbore <filename
>smb.conf</filename
>). Ak je táto úroveň 1, záznam bude obsahovať iba informácie o pripojení na váš počítač a odhlásení. Pri úrovni 2 sa ukladá aj informácia, či niekto otvoril alebo zavrel súbor. Pri vyšších úrovniach sa množstvo informácií zvyšuje.</para>
<para
>Ak vás zaujíma, kto používa váš počítač a ktoré súbory otvára, mali by ste nastaviť úroveň na 2 a pravidelne vytvárať nový súbor so záznamom (napr. nastaviť príkaz <command
>cron</command
>) a uchovávať starý. Inak môže súbor so záznamom veľmi narásť.</para>
<para
>Pomocou štyroch volieb pod zoznamom môžete určiť, ktoré udalosti budú v zozname zobrazené. Aby ste videli výsledky, musíte stlačiť tlačidlo <guibutton
>Aktualizovať</guibutton
>. Ak je úroveň správ Samba príliš nízka, neuvidíte nič.</para>
<para
>Kliknutím na záhlavie stĺpca môžete zoznam utriediť podľa tohto stĺpca.</para>
</sect2>
<sect2 id="smb-statistics">
<title
>Štatistika</title>
<para
>Na tejto záložke môžete filtrovať obsah tretej záložky.</para>
<para
>Predstavme si, že pole <guilabel
>Udalosť</guilabel
> je nastavené na <userinput
>Connection</userinput
>, <guilabel
>Služba/Súbor</guilabel
> na <userinput
>*</userinput
>, <guilabel
>Hostiteľ/Používateľ</guilabel
> na <userinput
>*</userinput
>, <guilabel
>Zobraziť rozšírené informácie o službe</guilabel
> je vypnutá a <guilabel
>Zobraziť rozšírené informácie o hostiteľovi</guilabel
> je tiež vypnutá.</para>
<para
>Ak stlačíte tlačidlo <guibutton
>Aktualizovať</guibutton
>, uvidíte ako často bolo otvorené spojenie na zdieľaný disk <literal
>*</literal
> (teda na ľubovoľný) z hostiteľa <literal
>*</literal
> (čiže z ktoréhokoľvek hostiteľa). Ak teraz povolíte <guilabel
>Zobraziť rozšírené informácie o hostiteľovi</guilabel
> a stlačíte <guibutton
>Aktualizovať</guibutton
>, uvidíte každého hostiteľa, ktorý odpovedá žolíku <literal
>*</literal
>, koľko spojení otvoril.</para>
<para
>Teraz stlačte <guibutton
>Vymazať</guibutton
>.</para>
<para
>Teraz nastavte <guilabel
>Udalosť</guilabel
> na File Access a povolte <guilabel
>Zobraziť rozšírené informácie o službe</guilabel
> a stlačte <guibutton
>Aktualizovať</guibutton
>.</para>
<para
>Zobrazí sa vám, ako často sa ktorý súbor používal. Ak povolíte aj <guilabel
>Zobraziť rozšírené informácie o hostiteľovi</guilabel
>, uvidíte ako často ktorý používateľ používal ktorý súbor.</para>
<para
>V poliach <guilabel
>Služba/Súbor</guilabel
> a <guilabel
>Hostiteľ/Používateľ</guilabel
> môžete používať žolíky <literal
>*</literal
> a <literal
>?</literal
> rovnako, ako na príkazovom riadku. Regulárne výrazy nie sú podporované.</para>
<para
>Kliknutím na záhlavie stĺpca môžete zoznam utriediť podľa tohto stĺpca. Tak môžete zistiť, ktorý súbor bol najčastejšie otváraný, alebo ktorý používateľ používa najviac súborov apod.</para>
</sect2>
<sect2 id="smb-stat-author">
<title
>Autor kapitoly</title>
<para
>Copyright modulu 2000: Michael Glauche a A. Neundorf <email
>[email protected]</email
></para>
<para
>Pôvodný autor: Michael Glauche</para>
<para
>Momentálne spravuje A. Neundorf <email
>[email protected]</email
></para>
<itemizedlist
> <title
>Prispeli</title
> <listitem
><para
>Konverzia do appletu pre Ovládacie centrum:</para
> <para
>Matthias Hoelzer <email
>[email protected]</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Použitie KProcess namiesto popen a opravy chýb:</para
> <para
>David Faure <email
>[email protected]</email
></para
></listitem
> <listitem
><para
>Prevod do kcmodule, pridané záložky 2,3,4 a opravy chýb:</para
> <para
>Alexander Neundorf <email
>[email protected]</email
></para
></listitem
> </itemizedlist>
<para
>Copyright dokumentácie 2000 Alexander Neundorf <email
>[email protected]</email
></para>
<para
>Prevod dokumentácie do formátu docbook Mike McBride <email
>[email protected]</email
></para>
<para
>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
>[email protected]</email
></para>
</sect2>
</sect1>
</article>
|