summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/docs/tdegames/konquest/index.docbook
blob: e07b621436c95bfd88fab462417f2f16377340ad (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
  <!ENTITY kappname "&konquest;">
  <!ENTITY package "tdegames"
>	
  <!ENTITY % addindex "IGNORE">
  <!ENTITY % Slovak "INCLUDE" 
> <!-- change language only here -->
]>

<book lang="&language;">

<bookinfo>
<title
>Manuál pre &konquest;</title>

<authorgroup>
<author
> <firstname
>Nicholas</firstname
> <surname
>Robbins</surname
> <affiliation
> <address
><email
>[email protected]</email
></address
> </affiliation
> </author>
</authorgroup>

<othercredit role="developer">
<firstname
>Russ</firstname>
<surname
>Steffen</surname>
<affiliation>
<address
><email
>[email protected]</email
></address
></affiliation>
<contrib
>Vývojár</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="reviewer">
<firstname
>Lauri</firstname>
<surname
>Watts</surname>
<affiliation>
<address
><email
>[email protected]</email
></address>
</affiliation>
<contrib
>Recenzent</contrib>
</othercredit>

<othercredit role="translator"
><firstname
>Stanislav</firstname
> <surname
>Višňovský</surname
> <affiliation
> <address
><email
>[email protected]</email
></address
> </affiliation
><contrib
>Preklad</contrib
></othercredit>

<copyright>
<year
>2000</year>
<holder
>Nicholas Robbins</holder>
</copyright>

<legalnotice
>&FDLNotice;</legalnotice>

<date
>2000-12-16</date>
<releaseinfo
>0.99.02</releaseinfo>

<abstract
><para
>&konquest; je krásne zložitá hra o ovládnutí celého vesmíru.</para
></abstract>

<keywordset>
<keyword
>KDE</keyword>
<keyword
>Konquest</keyword>
<keyword
>tdegames</keyword>
</keywordset>

</bookinfo>

<chapter id="introduction">
<title
>Úvod</title>

<para
>Toto je &kde; verzia strategickej hry pre viac hráčov <application
>Gnu-Lactic Konquest</application
>. Cieľom je pohltiť celý vesmír vo svojom hviezdnom impériu a zničiť všetkých súperov.</para>

</chapter>

<chapter id="using-konquest">
<title
>Použitie &konquest;</title>

<sect1 id="konquest-features">
<title
>Ďalšie funkcie &konquest;</title>

<para
>Naozaj zábavná hra o ovládnutí vesmíru. Jediná chyba je, že neobsahuje režime pre jedného hráča. To znamená, že ju musíte hrať aspoň s jedným človekom.</para>

</sect1>

<sect1 id="configuration">
<title
>Nastavenie</title>

<para
>Po spustení &konquest; sa objaví okno pre nastavenie.  am môžete zadať mená hráčov, určiť počet planét a počet ťahov. (Nebojte sa, ˇďalšie ťahy môžete pridať aj v priebehu hry). Navyše môžete odmietať mapy, kým sa vám niektorá nezapáči. Potom stlačte <guibutton
>Začať hru</guibutton
>.</para>

</sect1>

</chapter>

<chapter id="commands">
<title
>Zoznam príkazov</title>

<para
></para>

<sect1 id="konquest-mainwindow">
<title
>Hlavné okno &konquest;</title>

<para
>Indikátor stavu planéty (veľká čierna plocha vľavo) je váš zdroj informácií o stave galaxie. Vaši špióni vás budú informovať o stave protihráčov, ale nie o stave neobývaných planét. Informácie sú: <guilabel
>meno</guilabel
>, <guilabel
>Vlastník</guilabel
>, <guilabel
>Produkcia</guilabel
>, sila flotily (<guilabel
>lode</guilabel
> a <guilabel
>percento zničenia</guilabel
>).</para>

<para
>Rýchlosť <guilabel
>produkcie</guilabel
> je počet lodí, ktorý sa na planéte vyrobí za jeden ťah. Sila flotily je počet <guilabel
>lodí</guilabel
>, ktoré sa na planéte práve nachádzajú. No a <guilabel
>percento zničenia</guilabel
> určuje efektivitu lodí vyrábaných na planéte. Útočiace lode používajú percento z planéty, z ktorej odleteli a obrana používa percento planéty, ktorú bráni.</para>

<sect2>
<title
>Menu <guimenu
>Hra</guimenu
></title>

<variablelist
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Hra</guimenu
> <guimenuitem
>Nový</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Spustí novú hru.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> <varlistentry
> <term
><menuchoice
> <guimenu
>Hra</guimenu
> <guimenuitem
>Koniec</guimenuitem
> </menuchoice
></term
> <listitem
><para
><action
>Ukončí hru.</action
></para
></listitem
> </varlistentry
> </variablelist>
</sect2>

<sect2>
<title
>Menu <guimenu
>Pomocník</guimenu
></title>

&help.menu.documentation;

</sect2>
</sect1>
</chapter>

<chapter id="credits">


<title
>Autori a licencia</title>

<para
>&konquest;</para>

<para
>GNU-Lactic Conquest Project, &kde; verzia Russ Steffen, <email
>[email protected]</email
>. Pre ďalšie informácie navštívte <ulink url="http://www.ia.net/~rsteffen/konquest.html"
>http://www.ia.net/~rsteffen/konquest.html</ulink
>.</para>

<para
>Copyright &copy; 1998 GNU-Lactic Conquest Project </para>

<para
>Copyright dokumentácie 2000 Nicholas Robbins <email
>[email protected]</email
></para>

<para
>Preklad dokumentácie Stanislav Višňovský <email
>[email protected]</email
></para>

&underFDL;               <!-- FDL: do not remove -->

&underGPL;        	 <!-- GPL License -->

</chapter>

<appendix id="installation">
<title
>Inštalácia</title>

<sect1 id="getting-konquest">
<title
>Ako získať &konquest;</title>

&install.intro.documentation;

</sect1>

<sect1 id="requirements">
<title
>Požiadavky</title>

<para
>Aby ste mohli úspešne používate &konquest;, potrebujete &kde; 3.0. Doporučuje sa, aby váš X server podporoval aspoň 256 farieb (8bpp), pretože planéty sú naskenované a vyžadujú dostatočný počet farieb. </para>

<para
>Všetky požadované knižnice a aj &konquest; nájdete na <ulink url="http://www.ia.net/~rsteffen/konquest.html"
>domovskej stránke &konquest;</ulink
>.</para>

</sect1>

<sect1 id="compilation">
<title
>Preklad a inštalácia</title>

&install.compile.documentation;

</sect1>

</appendix>

&documentation.index;

</book>

<!--
Local Variables:
mode: sgml
sgml-omittag: nil
sgml-shorttag: t
End:
-->