summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/tdeabc_net.po
blob: e3f3c78d4c4915cc72efa8f6a46eac174dbd56af (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
# translation of tdeabc_net.po to Slovak
# Copyright (C) 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
#
# Pavol Cvengros <[email protected]>, 2003.
# Stanislav Visnovsky <[email protected]>, 2003.
# Richard Fric <[email protected]>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_net\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-09 17:59+0200\n"
"Last-Translator: Richard Fric <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"

#: resourcenet.cpp:141
msgid "Unable to download file '%1'."
msgstr "Nemôžem stiahnuť súbor '%1'."

#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:184 resourcenet.cpp:367
msgid "Unable to open file '%1'."
msgstr "Nemôžem otvoriť súbor '%1'."

#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:364
msgid "Problems during parsing file '%1'."
msgstr "Problémy počas spracovania súboru '%1'."

#: resourcenet.cpp:246 resourcenet.cpp:278
msgid "Unable to save file '%1'."
msgstr "Nemôžem uložiť súbor '%1'."

#: resourcenet.cpp:252
msgid "Unable to upload to '%1'."
msgstr "Nemôžem poslať súbor '%1'."

#: resourcenet.cpp:354
#, fuzzy
msgid "Download failed: Unable to create temporary file"
msgstr "Stiahnutie z nejakého dôvodu zlyhalo."

#: resourcenetconfig.cpp:42
msgid "Format:"
msgstr "Formát:"

#: resourcenetconfig.cpp:48
msgid "Location:"
msgstr "Umiestnenie:"