blob: f8847ba4b363ef159cfb642cc0ab544bcf42216e (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
|
# translation of kickermenu_kate.po to Serbian
#
# Chusslove Illich <[email protected]>, 2007.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kickermenu_kate\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:34+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#: katesessionmenu.cpp:69
msgid "Start Kate (no arguments)"
msgstr "Покрени Kate (без аргумената)"
#: katesessionmenu.cpp:72
msgid "New Kate Session"
msgstr "Нова сесија Kate"
#: katesessionmenu.cpp:75
msgid "New Anonymous Session"
msgstr "Нова анонимна сесија"
#: katesessionmenu.cpp:96
msgid "Reload Session List"
msgstr "Поново учитај листу сесија"
#: katesessionmenu.cpp:112
msgid "Session Name"
msgstr "Име сесија"
#: katesessionmenu.cpp:113
msgid "Please enter a name for the new session"
msgstr "Унесите име за нову сесију"
#: katesessionmenu.cpp:120
msgid ""
"An unnamed session will not be saved automatically. Do you want to create such "
"a session?"
msgstr ""
"Неименована сесија неће бити аутоматски снимана. Желите ли да направите такву "
"сесију?"
#: katesessionmenu.cpp:122
msgid "Create anonymous session?"
msgstr "Направити анонимну сесију?"
#: katesessionmenu.cpp:129
msgid "You allready have a session named %1. Do you want to open that session?"
msgstr "Већ постоји сесија по имену %1. Желите ли да је отворите?"
#: katesessionmenu.cpp:130
msgid "Session exists"
msgstr "Сесија постоји"
|