summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-sv/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po
blob: f2535d1456ef20d9d8b44c6ebd81c7a4f7eba599 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
# translation of katefll_initplugin.po to Svenska
# translation of @PACKAGE.po to @LANGUAGE
# Copyright (C).
# Stefan Asserhäll <[email protected]>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katefll_initplugin\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-04 09:47+0200\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n"
"Language-Team: Svenska <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: katefll_plugin.cpp:77
msgid "Open File List..."
msgstr "Öppna fillista..."

#: katefll_plugin.cpp:86
msgid "Save File List"
msgstr "Spara fillista"

#: katefll_plugin.cpp:90
msgid "Save File List As..."
msgstr "Spara fillista som..."

#: katefll_plugin.cpp:148
msgid "Do you want to close all other files first?"
msgstr "Vill du stänga alla andra filer först?"

#: katefll_plugin.cpp:149
msgid "Kate Filelist Loader"
msgstr "Kate laddning av fillista"

#: katefll_plugin.cpp:150
msgid "Do Not Close"
msgstr "Stäng inte"

#: katefll_plugin.cpp:179
msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
msgstr "Den valda fillistan finns inte eller är ogiltig."

#: ui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Filelist"
msgstr "&Fillista"

#, fuzzy
#~ msgid "&File"
#~ msgstr "&Fillista"