blob: ffc60bbd2459f551541fa002b0520f3a1cb2879a (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-31 02:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-06 21:03-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n"
"Language-Team: TAMIL <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "tamilpc team"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"
#: kdirmenu.cpp:118
msgid "No Sub-Folders"
msgstr "துணைக்கோப்புகள் ஏதுமில்லை"
#: kmetamenu.cpp:55
msgid "&Home Folder"
msgstr "முதல் அடைவு"
#: kmetamenu.cpp:66
msgid "&Root Folder"
msgstr "மூல அடைவு"
#: kmetamenu.cpp:80
msgid "&System Configuration"
msgstr "&அமைப்பு கட்டமைப்பு"
#: kmetamenu.cpp:97
msgid "&Current Folder"
msgstr "&நடப்பு அடைவு"
#: kmetamenu.cpp:107
msgid "C&ontact"
msgstr "தொடர்பு"
#: kmetamenu.cpp:114
msgid "&Browse..."
msgstr "&உலாவு..."
#: kuick_plugin.cpp:96
msgid "&Copy Here"
msgstr "&இங்கு நகலெடு"
#: kuick_plugin.cpp:97
msgid "Copy To"
msgstr "இதற்கு நகலெடு"
#: kuick_plugin.cpp:106
msgid "&Move Here"
msgstr "&இங்கு நகர்த்து"
#: kuick_plugin.cpp:107
msgid "Move To"
msgstr "இதற்கு நகர்த்து"
|