blob: ef8ecc2ff0e015a3b07ae45a03d58d38e52ba14b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-02-02 23:50+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-28 02:02-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n"
"Language-Team: TAMIL <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "சிவகுமார் சண்முகசுந்தரம்,கோமதி சிவகுமார்,துரையப்பா வசீகரன், பிரபு"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
"[email protected],[email protected],[email protected], "
"[email protected]"
#: kjobviewer.cpp:127
msgid "All Printers"
msgstr "எல்லா அச்சுப்பொறிகள்"
#: kjobviewer.cpp:134
msgid "There is no default printer. Start with --all to see all printers."
msgstr "கொடாநிலை அச்சுப்பொறி ஏதுமில்லை. --all என துவக்கினால் அனைத்தையும் பார்க்கலாம்"
#: kjobviewer.cpp:134
msgid "Print Error"
msgstr "அச்சுத் தவறு"
#: main.cpp:29
msgid "The printer for which jobs are requested"
msgstr "பணிகள் கோரப்பட்ட அச்சுப்பொறி"
#: main.cpp:30
msgid "Show job viewer at startup"
msgstr "தொடங்கும் போது பணிப்பார்வையாளரைக் காட்டு"
#: main.cpp:31
msgid "Show jobs for all printers"
msgstr "எல்லா அச்சுப்பொறிகளுக்குமுரிய பணிகளைக் காட்டு"
#: main.cpp:38
msgid "KJobViewer"
msgstr "KJobViewer"
#: main.cpp:38
msgid "A print job viewer"
msgstr "அச்சுப்பணி காட்டி"
#: kjobviewerui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Jobs"
msgstr "பணிகள்"
#: kjobviewerui.rc:13
#, no-c-format
msgid "F&ilter"
msgstr "அலங்காரம்"
|