blob: 6acd26345d3118536eca8038da22f273beb3aa3c (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# విజయ్ కిరణ్ కముజు <[email protected]>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-23 23:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-13 14:30+0530\n"
"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <[email protected]>\n"
"Language-Team: Telugu <[email protected]>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: kgreet_winbind.cpp:128
msgid "&Domain:"
msgstr "(&D)డొమెయిన్:"
#: kgreet_winbind.cpp:129
msgid "&Username:"
msgstr "(&U) యూజర్ పేరు:"
#: kgreet_winbind.cpp:143
msgid "Domain:"
msgstr "డొమెయిన్:"
#: kgreet_winbind.cpp:146
msgid "Username:"
msgstr "యూజర్ పేరు:"
#: kgreet_winbind.cpp:165
msgid "&Password:"
msgstr "(&P)పాస్ వర్డు:"
#: kgreet_winbind.cpp:166
msgid "Current &password:"
msgstr "ప్రస్తుత (&p)పాస్ వర్డు:"
#: kgreet_winbind.cpp:189
msgid "&New password:"
msgstr "(&N)కొత్త పాస్ వర్డు:"
#: kgreet_winbind.cpp:190
msgid "Con&firm password:"
msgstr "(&f)ధ్రువపరచు పాస్ వర్డు:"
#: kgreet_winbind.cpp:378
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "\"%1\"గుర్తించని ప్రాంప్ట్"
#: kgreet_winbind.cpp:674
msgid "Winbind / Samba"
msgstr "విన్ బైండ్ / సాంబా"
|