summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-te/messages/tdebase/kgreet_winbind.po
blob: fe2c1513b9878c9a888ac061655245d0d1b8e7f9 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# విజయ్ కిరణ్ కముజు <[email protected]>, 2007.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.0\n"
"POT-Creation-Date: 2014-09-29 00:47-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-13 14:30+0530\n"
"Last-Translator: Vijay Kiran Kamuju <[email protected]>\n"
"Language-Team: Telugu <[email protected]>\n"
"Language: te\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: kgreet_winbind.cpp:128
msgid "&Domain:"
msgstr "(&D)డొమెయిన్:"

#: kgreet_winbind.cpp:129
msgid "&Username:"
msgstr "(&U) యూజర్ పేరు:"

#: kgreet_winbind.cpp:143
msgid "Domain:"
msgstr "డొమెయిన్:"

#: kgreet_winbind.cpp:146
msgid "Username:"
msgstr "యూజర్ పేరు:"

#: kgreet_winbind.cpp:165
msgid "&Password:"
msgstr "(&P)పాస్ వర్డు:"

#: kgreet_winbind.cpp:166
msgid "Current &password:"
msgstr "ప్రస్తుత (&p)పాస్ వర్డు:"

#: kgreet_winbind.cpp:189
msgid "&New password:"
msgstr "(&N)కొత్త పాస్ వర్డు:"

#: kgreet_winbind.cpp:190
msgid "Con&firm password:"
msgstr "(&f)ధ్రువపరచు పాస్ వర్డు:"

#: kgreet_winbind.cpp:378
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "\"%1\"గుర్తించని ప్రాంప్ట్"

#: kgreet_winbind.cpp:674
msgid "Winbind / Samba"
msgstr "విన్ బైండ్ / సాంబా"