blob: 991ac2419fbbd5bdd67d4135c1c090b71b02d43b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
|
# translation of kgreet_winbind.po to Thai
#
# Thanomsub Noppaburana <[email protected]>, 2005.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgreet_winbind\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-16 01:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-17 13:08+0700\n"
"Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <[email protected]>\n"
"Language-Team: Thai <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11\n"
#: kgreet_winbind.cpp:127
msgid "&Domain:"
msgstr "โดเมน:"
#: kgreet_winbind.cpp:128
msgid "&Username:"
msgstr "ชื่อผู้ใช้งาน:"
#: kgreet_winbind.cpp:142
msgid "Domain:"
msgstr "โดเมน:"
#: kgreet_winbind.cpp:145
msgid "Username:"
msgstr "ชื่อผู้ใช้งาน:"
#: kgreet_winbind.cpp:164
msgid "&Password:"
msgstr "รหัสผ่าน:"
#: kgreet_winbind.cpp:165
msgid "Current &password:"
msgstr "รหัสผ่านปัจจุบัน:"
#: kgreet_winbind.cpp:188
msgid "&New password:"
msgstr "รหัสผ่านใหม่:"
#: kgreet_winbind.cpp:189
msgid "Con&firm password:"
msgstr "ยืนยันรหัสผ่าน:"
#: kgreet_winbind.cpp:370
msgid "Unrecognized prompt \"%1\""
msgstr "แจ้งสิ่งที่ไม่สามารถจัดการได้ \"%1\""
#: kgreet_winbind.cpp:666
msgid "Winbind / Samba"
msgstr "Winbind / Samba"
|