blob: a942f7239815fb6639e6a81efaec21629f93c0b6 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
|
# translation of kuiviewer.po to zh_CN
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# 颜双春 <[email protected]>
# HuGang <[email protected]>, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kuiviewer\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 10:03+0800\n"
"Last-Translator: Hu Gang <[email protected]>\n"
"Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "颜双春,胡刚"
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected],[email protected]"
#: kuiviewer.cpp:80
msgid "Unable to locate Kuiviewer kpart."
msgstr "无法定位 Kuiviewer kpart。"
#: kuiviewer.cpp:125
msgid "*.ui *.UI|User Interface Files"
msgstr "*.ui *.UI|用户界面文件"
#: kuiviewer_part.cpp:73 kuiviewer_part.rc:14
#, no-c-format
msgid "Style"
msgstr "风格"
#: kuiviewer_part.cpp:97
msgid "Set the current style to view."
msgstr "设定要查看的当前风格。"
#: kuiviewer_part.cpp:119
msgid "KUIViewerPart"
msgstr "KUIViewerPart"
#: kuiviewer_part.cpp:120 main.cpp:44
msgid "Displays Designer's UI files"
msgstr "显示设计者的用户界面文件"
#: main.cpp:31
msgid "Document to open"
msgstr "要打开的文档"
#: main.cpp:33
msgid "Save screenshot to file and exit"
msgstr "保存屏幕截图为文件并退出"
#: main.cpp:35
msgid "Screenshot width"
msgstr "截图宽度"
#: main.cpp:37
msgid "Screenshot height"
msgstr "截图高度"
#: main.cpp:43
msgid "KUIViewer"
msgstr "KUIViewer"
|