blob: 78e350a433841631db790a9a09dedef68b8e2ca0 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
|
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ksystemtrayapplet\n"
"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-09 21:53+0800\n"
"Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <[email protected]>\n"
"Language-Team: zh_l10n <[email protected]>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: systemtrayapplet.cpp:248
msgid "Configure System Tray"
msgstr "設定系統匣"
#: systemtrayapplet.cpp:258
msgid "Show Clock in Tray"
msgstr ""
#: systemtrayapplet.cpp:263
msgid "Hidden icons:"
msgstr "隱藏的圖示:"
#: systemtrayapplet.cpp:264
msgid "Visible icons:"
msgstr "可視的圖示:"
#: systemtrayapplet.cpp:855
msgid "Configure System Tray..."
msgstr "設定系統匣..."
#~ msgid "Lock the desktop"
#~ msgstr "鎖定桌面"
#~ msgid "Logout"
#~ msgstr "登出"
#~ msgid "Lock Screen"
#~ msgstr "鎖住螢幕"
#~ msgid "&Logout..."
#~ msgstr "登出(&L)..."
|