summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/template/messages/tdeaddons/katefiletemplates.pot
blob: 66e7578bec70aff771c8266895a10643cb1165d6 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:134
msgid "Any File..."
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:138
msgid "&Use Recent"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:250
msgid "&Manage Templates..."
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:254
msgid "New From &Template"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:352
msgid "Open as Template"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:383
msgid ""
"<qt>Error opening the file<br><strong>%1</strong><br>for reading. The "
"document will not be created.</qt>"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:384 filetemplates.cpp:979
msgid "Template Plugin"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:461
#, c-format
msgid "Untitled %1"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:538
msgid "Manage File Templates"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:555
msgid "&Template:"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:560
msgid ""
"<p>This string is used as the template's name and is displayed, for example, "
"in the Template menu. It should describe the meaning of the template, for "
"example 'HTML Document'.</p>"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:565
msgid "Press to select or change the icon for this template"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:567
msgid "&Group:"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:571
msgid ""
"<p>The group is used for chosing a submenu for the plugin. If it is empty, "
"'Other' is used.</p><p>You can type any string to add a new group to your "
"menu.</p>"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:575
msgid "Document &name:"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:578
msgid ""
"<p>This string will be used to set a name for the new document, to display "
"in the title bar and file list.</p><p>If the string contains '%N', that will "
"be replaced with a number increasing with each similarly named file.</p><p> "
"For example, if the Document Name is 'New shellscript (%N).sh', the first "
"document will be named 'New shellscript (1).sh', the second 'New shellscipt "
"(2).sh', and so on.</p>"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:586
msgid "&Highlight:"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:587
msgid "None"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:589
msgid ""
"<p>Select the highlight to use for the template. If 'None' is chosen, the "
"property will not be set.</p>"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:592
msgid "&Description:"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:595
msgid ""
"<p>This string is used, for example, as context help for this template (such "
"as the 'whatsthis' help for the menu item.)</p>"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:599
msgid "&Author:"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:602
msgid ""
"<p>You can set this if you want to share your template with other users.</"
"p><p>the recommended form is like an Email address: 'Anders Lund &lt;"
"[email protected]&gt;'</p>"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:674
msgid ""
"<p>If you want to base this template on an existing file or template, select "
"the appropriate option below.</p>"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:681
msgid "Start with an &empty document"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:686
msgid "Use an existing file:"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:694
msgid "Use an existing template:"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:724
msgid "Choose Template Origin"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:729
msgid "Edit Template Properties"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:749
msgid ""
"<p>Choose a location for the template. If you store it in the template "
"directory, it will automatically be added to the template menu.</p>"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:757
msgid "Template directory"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:764
msgid "Template &file name:"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:769
msgid "Custom location:"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:783
msgid "Choose Location"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:792
msgid ""
"<p>You can replace certain strings in the text with template macros.<p>If "
"any of the data below is incorrect or missing, edit the data in the TDE "
"email information."
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:796
msgid "Replace full name '%1' with the '%{fullname}' macro"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:801
msgid "Replace email address '%1' with the '%email' macro"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:808
msgid "Autoreplace Macros"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:815
msgid ""
"<p>The template will now be created and saved to the chosen location. To "
"position the cursor put a caret ('^') character where you want it in files "
"created from the template.</p>"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:821
msgid "Open the template for editing"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:827
msgid "Create Template"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:922
msgid ""
"<p>The file <br><strong>'%1'</strong><br> already exists; if you do not want "
"to overwrite it, change the template file name to something else."
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:925
msgid "File Exists"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:925
msgid "Overwrite"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:977
msgid ""
"<qt>Error opening the file<br><strong>%1</strong><br>for reading. The "
"document will not be created</qt>"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:1056
msgid ""
"Unable to save the template to '%1'.\n"
"\n"
"The template will be opened, so you can save it from the editor."
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:1058
msgid "Save Failed"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:1108
msgid "Template"
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:1112
msgid "New..."
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:1116
msgid "Edit..."
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:1124
msgid "Upload..."
msgstr ""

#: filetemplates.cpp:1128
msgid "Download..."
msgstr ""