blob: da82f52ffeb6d567552fdbb473469edf35759af8 (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-09-27 21:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr ""
#: norsswidget.cpp:68 nsstacktabwidget.cpp:257
msgid "RSS Settings"
msgstr ""
#: nsstacktabwidget.cpp:61 sidebar_news.cpp:267
msgid "Newsticker"
msgstr ""
#: nsstacktabwidget.cpp:63
msgid "RSS Feed Viewer"
msgstr ""
#: nsstacktabwidget.cpp:65
msgid "(c) 2002-2004, the Sidebar Newsticker developers"
msgstr ""
#: nsstacktabwidget.cpp:66
msgid "Maintainer"
msgstr ""
#: nsstacktabwidget.cpp:73
msgid "Idea and former maintainer"
msgstr ""
#: nsstacktabwidget.cpp:86
msgid "&Configure Newsticker..."
msgstr ""
#: nsstacktabwidget.cpp:96
msgid "&About Newsticker"
msgstr ""
#: nsstacktabwidget.cpp:98
msgid "&Report Bug..."
msgstr ""
#: sidebar_news.cpp:74
msgid ""
"<qt>Cannot connect to RSS service. Please make sure the "
"<strong>rssservice</strong> program is available (usually distributed as "
"part of tdenetwork).</qt>"
msgstr ""
#: sidebar_news.cpp:78
msgid "Sidebar Newsticker"
msgstr ""
#: sidebar_news.cpp:169
msgid "Connecting..."
msgstr ""
#: configfeedsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "RSS Feeds"
msgstr ""
#: konq_sidebarnews.kcfg:10
#, no-c-format
msgid "List of RSS Sources"
msgstr ""
|