diff options
Diffstat (limited to 'dilos/core/tdebase/debian/po/pl.po')
-rw-r--r-- | dilos/core/tdebase/debian/po/pl.po | 108 |
1 files changed, 108 insertions, 0 deletions
diff --git a/dilos/core/tdebase/debian/po/pl.po b/dilos/core/tdebase/debian/po/pl.po new file mode 100644 index 000000000..d6a6b2aa4 --- /dev/null +++ b/dilos/core/tdebase/debian/po/pl.po @@ -0,0 +1,108 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /opt/trinity/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-09 19:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-01-21 21:17+0100\n" +"Last-Translator: Marcin Owsiany <[email protected]>\n" +"Language-Team: Polish <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-2\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: select +#. Description +#: ../tdm.templates:1001 +#, fuzzy +msgid "Default display manager:" +msgstr "Wybierz domy�lny display manager." + +#. Type: select +#. Description +#: ../tdm.templates:1001 +msgid "" +"A display manager is a program that provides graphical login capabilities " +"for the X Window System." +msgstr "" +"Display manager to program, kt�ry umo�liwia logowanie si� bezpo�rednio do " +"systemu X Window." + +#. Type: select +#. Description +#: ../tdm.templates:1001 +#, fuzzy +msgid "" +"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display " +"manager packages are installed. Please select which display manager should " +"run by default." +msgstr "" +"Tylko jeden display manager mo�e kontrolowa� dany X serwer, ale " +"zainstalowanych jest obecnie kilka takich program�w. Wybierz, kt�ry z nich " +"ma by� uruchamiany domy�lnie." + +#. Type: select +#. Description +#: ../tdm.templates:1001 +#, fuzzy +msgid "" +"Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to " +"manage different servers; to achieve this, configure the display managers " +"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the " +"check for a default display manager." +msgstr "" +"(Mo�na uruchomi� kilka program�w \"display manager\", ale musz� one " +"kontrolowa� r�ne serwery; mo�na to osi�gn�� konfiguruj�c odpowiednio ka�dy " +"z nich i wy��czaj�c w ich skryptach startowych fragment sprawdzaj�cy " +"domy�lny display manager.)" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../tdm.templates:3001 +#, fuzzy +msgid "Stop the tdm daemon?" +msgstr "Czy chcesz zatrzyma� daemona tdm?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../tdm.templates:3001 +#, fuzzy +msgid "" +"The Trinity Desktop manager (tdm) daemon is typically stopped on package upgrade " +"and removal, but it appears to be managing at least one running X session." +msgstr "" +"Daemon Trinity Desktop manager jest zazwyczaj zatrzymywany w czasie aktualizacji i " +"usuwania pakietu tdm, ale wygl�da na to, �e w tej chwili zarz�dza on " +"conajmniej jedn� sesj� X Window. Je�li zostanie on teraz zatrzymany, " +"wszystkie zarz�dzane przez niego sesje zostan� przerwane. Mo�na jednak nie " +"zatrzymywa� teraz tego daemona -- nowa wersja zacznie dzia�a� przy jego " +"najbli�szym restarcie." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../tdm.templates:3001 +#, fuzzy +msgid "" +"If tdm is stopped now, any X sessions it manages will be terminated. " +"Otherwise, the new version will take effect the next time the daemon is " +"restarted." +msgstr "" +"Daemon Trinity Desktop manager jest zazwyczaj zatrzymywany w czasie aktualizacji i " +"usuwania pakietu tdm, ale wygl�da na to, �e w tej chwili zarz�dza on " +"conajmniej jedn� sesj� X Window. Je�li zostanie on teraz zatrzymany, " +"wszystkie zarz�dzane przez niego sesje zostan� przerwane. Mo�na jednak nie " +"zatrzymywa� teraz tego daemona -- nowa wersja zacznie dzia�a� przy jego " +"najbli�szym restarcie." |