diff options
author | Chris <[email protected]> | 2019-12-16 15:28:28 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-12-17 16:56:55 +0000 |
commit | 8bb22a98648f70f27ca29fd0881654a29b8695e3 (patch) | |
tree | b322781a7de17b315d9820562e9d36bc732d9a14 /translations/de | |
parent | ec830b7e5bbaafaee1319f229aaff7f1e484765f (diff) | |
download | tde-style-baghira-8bb22a98648f70f27ca29fd0881654a29b8695e3.tar.gz tde-style-baghira-8bb22a98648f70f27ca29fd0881654a29b8695e3.zip |
Translated using Weblate (German)
Currently translated at 37.0% (30 of 81 strings)
Translation: applications/tde-style-baghira - starter
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tde-style-baghira-starter/de/
Diffstat (limited to 'translations/de')
-rw-r--r-- | translations/de/starter.po | 52 |
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/translations/de/starter.po b/translations/de/starter.po index 7106a13..cadf7c2 100644 --- a/translations/de/starter.po +++ b/translations/de/starter.po @@ -7,14 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:19+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-19 22:15+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Lübking <[email protected]>\n" -"Language-Team: German <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-12-17 16:56+0000\n" +"Last-Translator: Chris <[email protected]>\n" +"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/applications/tde-style-baghira-starter/de/>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 3.9.1\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" @@ -78,11 +80,11 @@ msgstr "ALI Verknüpung entfernen" #: menu.cpp:1354 menu.cpp:1691 msgid "<qt><b>First Session Applications</b></qt>" -msgstr "<qt><b>Erstbenutzer Anwendungen</b></qt>" +msgstr "<qt><b>Erstbenutzer Programme</b></qt>" #: menu.cpp:1360 menu.cpp:1620 menu.cpp:1692 msgid "<qt><b>Favorite Applications</b><br></qt>" -msgstr "<qt><b>Beliebte Anwendungen</b><br></qt>" +msgstr "<qt><b>Beliebte Programme</b><br></qt>" #: menu.cpp:1610 #, c-format @@ -230,7 +232,7 @@ msgid "None" msgstr "" #: help.ui:36 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "" "<p align=\"center\"><font size=\"+3\"><b>Menu entry editor</b></font></p>\n" "<p align=\"center" @@ -294,17 +296,16 @@ msgid "" "(Optional, not searched)" msgstr "" "<p align=\"center\"><font size=\"+3\"><b>Verknüpfungseditor</b></font></p>\n" -"<p align=\"center" -"\">----------------------------------------------------------------------------------" -"</p>\n" +"<p align=\"center\">---------------------------------------------------------" +"-------------------------</p>\n" "<h3>Einführung</h3>\n" "\n" "Standardmäßig werden nur die Basiseinstellungen für die neue Verknüpfung " "angezeigt. Indem man auf \"Erweiterte Einstellungen\" clickt, erhält man " "Zugriff auf einige weniger gebräuchliche Optionen.<br><br>\n" "<b>Fettgedruckte Felder müssen</b> für eine brauchbare Verknüpfung " -"ausgefüllt werden, <i>kursive werden von der Suchfunktion berücksichtigt</" -"i>.\n" +"ausgefüllt werden, <i>kursive werden von der Suchfunktion berücksichtigt</i>." +"\n" "<br><br>\n" "<h3>Basiseinstellungen</h3>\n" "\n" @@ -314,33 +315,32 @@ msgstr "" "(Notwendig, Suchschlüssel)\n" "<br><br>\n" "<b>Ist ein:</b><br>\n" -"Das Genre der Anwendung (genericName), z.B. \"Bildbearbeitung\"<br>\n" +"Das Genre des Programms (genericName), z.B. \"Bildbearbeitung\"<br>\n" "(Optional, derzeit nicht bei der Suche berücksichtigt)\n" "<br><br>\n" "<b>Kategorie:</b><br>\n" "Wählen Sie eine existierende Gruppe oder fügen sie eine neue hinzu. Die " "Hierarchie wird durch den \"/\" als Trennzeichen gekennzeichnet,wenn \"/\" " -"Teil des Namens sein soll, muß ein \"\\\" vorangestellt werden (\"\\/" -"\")<br>\n" +"Teil des Namens sein soll, muß ein \"\\\" vorangestellt werden (\"\\/\")<br>" +"\n" "(Notwendig, Suchschlüssel (Der übersetzte Begriff))\n" "<br><br>\n" "<b>Kommando:</b><br>\n" -"Das Kommando zum starten der Anwendung, z.B. \"gimp-remote\". Auf *nix " +"Das Kommando zum starten des Programms, z.B. \"gimp-remote\". Auf *nix " "Systemen ist es normalerweise nicht notwendig den vollen Pfad anzugeben, " -"aber Sie können das tun, um eine Anwendung zu starten die durch eine andere " +"aber Sie können das tun, um ein Programm zu starten die durch eine andere " "überlagert wird, z.B. \"/usr/local/gimp-1.3/gimp-remote\"<br>\n" "(Notewndig, nicht durchsucht)\n" "<br><br>\n" "<b>Schlüsselworte:</b><br>\n" -"Kommagetrennte Liste von Schlüsselworten für diese Anwendung, z.B. " -"\"bildbearbeitung,pixel,photoshop\".<br>\n" +"Kommagetrennte Liste von Schlüsselworten für dieses Programm, z.B. \"" +"bildbearbeitung,pixel,photoshop\".<br>\n" "Anmerkungen:<br>\n" "1. Die Suche unterscheidet nicht zwischen GROSS und kleinschreibung<br>\n" -"2. Die Suche findet auch Teilbegriffe, es ist also <i>nicht</i> notwendig z." -"B.\"Bild,Bildbearbeitung\" einzutragen<br>\n" -"3. Anders als der Name der Anwendung, werden die Schlüssel übersetzt " -"(wenn).- KImage hätte zwar \"image\" als schlüsselwort, aber nicht \"bild" -"\"<br>\n" +"2. Die Suche findet auch Teilbegriffe, es ist also <i>nicht</i> notwendig " +"z.B.\"Bild,Bildbearbeitung\" einzutragen<br>\n" +"3. Anders als der Name des Programms, werden die Schlüssel übersetzt (wenn).-" +" KImage hätte zwar \"image\" als schlüsselwort, aber nicht \"bild\"<br>\n" "4. Die Suche nach guten Schlüsselworten ist nicht immer leicht, aber sie " "sollten vor allem aussagekräftig sein!\"editor\" ist kein besonders gutes " "Schlüsselwort, denn fast alles ist irgendwie ein Editor.(Gimp ist ein Pixel-" @@ -349,8 +349,8 @@ msgstr "" "(Optional, Suchschlüssel)\n" "<br><br>\n" "<b>Beschreibung:</b><br>\n" -"Die (längere) Beschreibung der Anwendung (aber kein Hilfetext ;), z.B. " -"\"Eine mächtige Bildbearbeitung mit einer Photoshop ähnlichen Oberfläche. " +"Die (längere) Beschreibung des Programms (aber kein Hilfetext ;), z.B. \"" +"Eine mächtige Bildbearbeitung mit einer Photoshop ähnlichen Oberfläche. " "Unterstützt Ebenen, Filter, Scripte, blahblahblah...\"\n" "Sie können Qt RichText tags verwenden und die Zeichenlänge ist nicht " "limitiert, sollte aber im vernünftigen Rahmen gehelten werden - maximal 200 " |