diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kate-plugins-desktops/ca.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/kate-plugins-desktops/ca.po | 251 |
1 files changed, 251 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kate-plugins-desktops/ca.po b/translations/desktop_files/kate-plugins-desktops/ca.po new file mode 100644 index 0000000..7c027a0 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/kate-plugins-desktops/ca.po @@ -0,0 +1,251 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-07-15 15:14+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Name +#: cppsymbolviewer/katecppsymbolviewer.desktop:2 +msgid "Kate C/C++ Symbol Viewer" +msgstr "Visor de símbols C/C++ per a Kate" + +#. Comment +#: cppsymbolviewer/katecppsymbolviewer.desktop:4 +msgid "This plugin extracts and shows C/C++ symbols from source" +msgstr "Aquest connector extrau i mostra els símbols C/C++ des de la font" + +#. Name +#: filelistloader/katefll.desktop:2 +msgid "KateFLL" +msgstr "" + +#. GenericName +#: filelistloader/katefll.desktop:4 +msgid "Text Editor /FLL" +msgstr "Editor de text /FLL" + +#. Name +#: filelistloader/katefll_initplugin.desktop:2 +msgid "Kate FLL Init Plugin" +msgstr "Connector per iniciar FLL per a Kate" + +#. Comment +#: filelistloader/katefll_initplugin.desktop:4 +msgid "" +"Initializes Kate's opened files list with those URLs stored within an \"init " +"script\"" +msgstr "" +"Inicialitza el llistat de fitxers oberts de Kate amb aquests URL desats en " +"un \"script d'inici\"" + +#. Name +#: filelistloader/katefll_plugin.desktop:2 +msgid "Kate File List Loader" +msgstr "Carregador de la llista de fitxers per a Kate" + +#. Comment +#: filelistloader/katefll_plugin.desktop:4 +msgid "Store Kate's file list on disc" +msgstr "Desa la llista de fitxers de Kate al disc" + +#. Name +#: filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:2 +msgid "Kate File Templates" +msgstr "Plantilles de fitxer Kate" + +#. Comment +#: filetemplates/plugin/katefiletemplates.desktop:4 +msgid "Create new files from templates in the Kate text editor" +msgstr "Crea fitxers nous des de les plantilles de l'editor de text Kate" + +#. Name +#: helloworld/katehelloworld.desktop:2 +msgid "My First Kate Plugin" +msgstr "El meu primer connector per a Kate" + +#. Comment +#: helloworld/katehelloworld.desktop:4 +msgid "Your short description about the plugin goes here" +msgstr "La vostra descripció referent al connector va aquí" + +#. Name +#: htmltools/katehtmltools.desktop:2 +msgid "Kate HTML Tools" +msgstr "Eines HTML per a Kate" + +#. Comment +#: htmltools/katehtmltools.desktop:4 +msgid "Facilitated insertion of HTML tags" +msgstr "Fàcil inserció d'etiquetes HTML" + +#. Name +#: insertcommand/kateinsertcommand.desktop:2 +msgid "Kate InsertCommand" +msgstr "Inserció de comandaments per a Kate" + +#. Comment +#: insertcommand/kateinsertcommand.desktop:4 +msgid "Insert shell command output into a document" +msgstr "" +"Insereix la sortida d'un comandament de l'intèrpret de comandaments en un " +"document" + +#. Name +#: kate-plugins.desktop:2 +#, fuzzy +msgid "Kate Plugins" +msgstr "Connector Make per a Kate" + +#. Name +#: katesort/katesort.desktop:2 +#, fuzzy +msgid "Kate Sort" +msgstr "Retalls del Kate" + +#. Comment +#: katesort/katesort.desktop:4 +msgid "Sort file or selection" +msgstr "" + +#. Name +#: kjswrapper/samples/katekjsconsolewindow.desktop:2 +msgid "Kate Javascript Console Window" +msgstr "Finestra de consola de Javascript per a Kate" + +#. Name +#: kjswrapper/samples/katekjsselect.desktop:2 +msgid "Select Smallest Enclosing Block" +msgstr "Selecció del bloc tancat més petit" + +#. Name +#: kjswrapper/samples/katekjstest1.desktop:2 +msgid "Kate KJS Test 1" +msgstr "Test 1 per KJS a Kate" + +#. Comment +#: kjswrapper/samples/katekjstest1.desktop:4 +msgid "Test for the KJS Wrapper" +msgstr "Test pel Wrapper de KJS" + +#. Name +#: kpybrowser/katepybrowse.desktop:2 +msgid "Kate Python Browser Plugin" +msgstr "Connector del navegador Python per a Kate" + +#. Comment +#: kpybrowser/katepybrowse.desktop:4 +msgid "A Python browser plugin for Kate" +msgstr "Un connector per a Kate per a navegar dins del codi Python" + +#. Name +#: kpybrowser/kpybrowser.desktop:2 +msgid "KPyBrowser" +msgstr "" + +#. Name +#: make/katemake.desktop:2 +msgid "Kate Make Plugin" +msgstr "Connector Make per a Kate" + +#. Comment +#: make/katemake.desktop:4 +msgid "Compile and parse error messages" +msgstr "Compila i analitza els missatges d'error" + +#. Name +#: modeline/katemodeline.desktop:2 +msgid "Kate Modeline Plugin" +msgstr "Connector Modeline per a Kate" + +#. Comment +#: modeline/katemodeline.desktop:4 +msgid "Set document settings based on vim or emacs modelines" +msgstr "" +"Estableix les preferències dels documents basant-se en mode de línies de vim " +"o emacs" + +#. Name +#: openheader/kateopenheader.desktop:2 +msgid "Kate OpenHeader" +msgstr "" + +#. Comment +#: openheader/kateopenheader.desktop:4 +msgid "Opens the corresponding .h/[.cpp|.c] file" +msgstr "Obre el corresponent fitxer .h/[.cpp|.c]" + +#. Name +#: scripts/html-tidy.desktop:2 +msgid "HTML Tidy" +msgstr "" + +#. Comment +#: scripts/html-tidy.desktop:4 +msgid "Validates the current document via HTML Tidy" +msgstr "Valida el document actual mitjançant HTML Tidy" + +#. Name +#: snippets/katesnippets.desktop:2 +msgid "Kate Snippets" +msgstr "Retalls del Kate" + +#. Comment +#: snippets/katesnippets.desktop:4 +msgid "Configurable Text-Snippets for Kate" +msgstr "Retalls de text configurables per al Kate" + +#. Name +#: tabbarextension/katetabbarextension.desktop:2 +msgid "Kate Tab Bar Extension" +msgstr "Extensió de barra de pestanyes per Kate" + +#. Comment +#: tabbarextension/katetabbarextension.desktop:4 +msgid "Adds a tab bar to Kate's main window" +msgstr "Afegeix una barra de pestanyes a la finestra principal de Kate" + +#. Name +#: textfilter/katetextfilter.desktop:2 +#, fuzzy +msgid "Kate TextFilter" +msgstr "Carregador de la llista de fitxers per a Kate" + +#. Comment +#: textfilter/katetextfilter.desktop:3 +msgid "Easy text filtering" +msgstr "Filtra el text amb facilitat" + +#. Name +#: xmlcheck/katexmlcheck.desktop:2 +msgid "Kate XML Validation" +msgstr "Validació XML per a Kate" + +#. Comment +#: xmlcheck/katexmlcheck.desktop:4 +msgid "Validates XML files using xmllint" +msgstr "Valida fitxers XML emprant xmllint" + +#. Name +#: xmltools/katexmltools.desktop:2 +msgid "Kate XML Completion" +msgstr "Completat XML per a Kate" + +#. Comment +#: xmltools/katexmltools.desktop:4 +msgid "" +"Lists XML elements, attributes, attribute values and entities allowed by DTD" +msgstr "" +"Llista els elements, atributs, valors dels atributs i entitats XML permeses " +"per la DTD" |