summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/klipper-desktops/zh_CN.po
blob: c248d840ba81cd7a443d5480f2d120550004cffe (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-08-21 18:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: copy-full-path.desktop:6
msgid "Copy full path"
msgstr ""

#. Name
#: klipper.desktop:2
msgid "Klipper"
msgstr ""

#. GenericName
#: klipper.desktop:4
msgid "Clipboard Tool"
msgstr "剪贴板工具"

#. Comment
#: klipper.desktop:6
msgid "A cut & paste history utility"
msgstr "剪贴历史工具"

#. Description
#: klipperrc.desktop:9
msgid "Jpeg-Image"
msgstr "JPEG 图像"

#. Description
#: klipperrc.desktop:14
msgid "Launch K&View"
msgstr "调用 K&View"

#. Description
#: klipperrc.desktop:19
msgid "Web-URL"
msgstr "Web URL"

#. Description
#: klipperrc.desktop:24 klipperrc.desktop:116
msgid "Open with &Konqueror"
msgstr "用 &Konqueror 打开"

#. Description
#: klipperrc.desktop:29 klipperrc.desktop:126
msgid "Open with &Mozilla"
msgstr "用 &Mozilla 打开"

#. Description
#: klipperrc.desktop:35 klipperrc.desktop:86 klipperrc.desktop:101
#: klipperrc.desktop:131
msgid "Send &URL"
msgstr "发送 &URL"

#. Description
#: klipperrc.desktop:40
msgid "Open with &Firefox"
msgstr "用 &Firefox 打开"

#. Description
#: klipperrc.desktop:46
msgid "Send &Page"
msgstr "发送页面(&P)"

#. Description
#: klipperrc.desktop:51
msgid "Mail-URL"
msgstr "邮寄 URL"

#. Description
#: klipperrc.desktop:56
msgid "Launch &Kmail"
msgstr "调用 &Kmail"

#. Description
#: klipperrc.desktop:61
msgid "Launch &mutt"
msgstr "调用 &mutt"

#. Description
#: klipperrc.desktop:66
msgid "Text File"
msgstr "文本文件"

#. Description
#: klipperrc.desktop:71
msgid "Launch K&Edit"
msgstr "调用 K&Edit"

#. Description
#: klipperrc.desktop:76
msgid "Launch K&Write"
msgstr "调用 K&Write"

#. Description
#: klipperrc.desktop:81
msgid "Local file URL"
msgstr "本地文件 URL"

#. Description
#: klipperrc.desktop:91 klipperrc.desktop:106 klipperrc.desktop:136
msgid "Send &File"
msgstr "发送文件(&F)"

#. Description
#: klipperrc.desktop:96
msgid "Gopher URL"
msgstr ""

#. Description
#: klipperrc.desktop:111
msgid "ftp URL"
msgstr ""

#. Description
#: klipperrc.desktop:121
msgid "Open with &Netscape"
msgstr "用 &Netscape 打开"