summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/tdm-sessions/eu.po
blob: 33da280bfa6aec6de6af56c96a10a5a54b41c6ca (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-25 20:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: tde.desktop.cmake:7
msgid "TDE"
msgstr ""

#. Comment
#: tde.desktop.cmake:8
#, fuzzy
msgid ""
"The Trinity Desktop Environment. A powerful Open Source graphical desktop "
"environment"
msgstr ""
"Common Desktopo Environment, mahaigain jabedun inguruneetako estandarra"

#. Name
#: 9wm.desktop:6
msgid "9WM"
msgstr ""

#. Comment
#: 9wm.desktop:8
msgid "An emulation of the Plan 9 window manager 8-1/2"
msgstr "Plan 9 8-1/2 leiho kudeatzailearen emulazioa"

#. Name
#: admin.desktop:7
msgid "admin"
msgstr ""

#. Comment
#: admin.desktop:9
msgid "Yast Admin Session"
msgstr ""

#. Name
#: aewm++.desktop:6
msgid "AEWM++"
msgstr ""

#. Comment
#: aewm++.desktop:8
msgid ""
"A minimal window manager based on AEWM, enhanced by virtual desktops and "
"partial GNOME support"
msgstr ""
"AEWMn oinarritutako leiho kudeatzaile minimoa, mahaigain birtualen "
"euskarriaz eta, zati batez, GNOMEz hobetua"

#. Name
#: aewm.desktop:6
msgid "AEWM"
msgstr ""

#. Comment
#: aewm.desktop:8
msgid "A minimalist window manager"
msgstr "Leiho kudeatzaile minimalista"

#. Name
#: afterstep.desktop:6
msgid "AfterStep"
msgstr ""

#. Comment
#: afterstep.desktop:8
msgid "A window manager with the NeXTStep look and feel, based on FVWM"
msgstr ""
"FVWMn oinarritutako, eta NeXTStep-en itxura eta portaera duen leiho "
"kudeatzailea "

#. Name
#: amaterus.desktop:6
msgid "AMATERUS"
msgstr ""

#. Comment
#: amaterus.desktop:8
msgid "A GTK+ based window manager with a window grouping feature"
msgstr ""
"GTK+-n oinarritutako leiho kudeatzailea, leihoak taldeka biltzeko gaitasuna "
"duena"

#. Name
#: amiwm.desktop:6
msgid "AmiWM"
msgstr ""

#. Comment
#: amiwm.desktop:8
msgid "The Amiga look-alike window manager"
msgstr "Amigaren itxura duen leiho kudeatzailea"

#. Name
#: asclassic.desktop:6
msgid "ASClassic"
msgstr ""

#. Comment
#: asclassic.desktop:8
msgid "AfterStep Classic, a window manager based on AfterStep v1.1"
msgstr ""
"AfterStep Classic, AfterStep v1.1-en oinarrituta dagoen leiho kudeatzailea"

#. Name
#: blackbox.desktop:6
msgid "Blackbox"
msgstr ""

#. Comment
#: blackbox.desktop:8
msgid "A fast & light window manager"
msgstr "Leiho kudeatzaile bizkor eta arina"

#. Name
#: cde.desktop:6
msgid "CDE"
msgstr ""

#. Comment
#: cde.desktop:8
msgid ""
"The Common Desktop Environment, a proprietary industry standard desktop "
"environment"
msgstr ""
"Common Desktopo Environment, mahaigain jabedun inguruneetako estandarra"

#. Name
#: ctwm.desktop:6
msgid "CTWM"
msgstr ""

#. Comment
#: ctwm.desktop:8
msgid "Claude's Tab Window Manager, TWM enhanced by virtual screens, etc."
msgstr ""
"Claude's Tab leiho kudeatzailea, pantaila birtual eta abarrez hobetutako TWMa"

#. Name
#: cwwm.desktop:6
msgid "CWWM"
msgstr ""

#. Comment
#: cwwm.desktop:8
msgid "The ChezWam Window Manager, a minimalist window manager based on EvilWM"
msgstr ""
"ChezWarn leiho kudeatzailea, EvilWM-en oinarritutako leiho kudeatzaile "
"minimalista"

#. Name
#: enlightenment.desktop:6
msgid "Enlightenment"
msgstr ""

#. Comment
#: enlightenment.desktop:8
msgid "An extremely themable very feature-rich window manager"
msgstr ""
"Gaitasun ugari dituen, eta zeharo pertsonalizagarria den leiho kudeatzailea"

#. Name
#: evilwm.desktop:6
msgid "EvilWM"
msgstr ""

#. Comment
#: evilwm.desktop:8
msgid "A minimalist window manager based on AEWM"
msgstr "AEWMn oinarritutako leiho kudeatzaile minimalista"

#. Name
#: fluxbox.desktop:6
msgid "Fluxbox"
msgstr ""

#. Comment
#: fluxbox.desktop:8
msgid "A highly configurable and low resource window manager based on Blackbox"
msgstr ""
"Blackbox-en oinarritutako leiho kudeatzaile zeharo konfiguragarria, eta "
"errekurtso gutxi kontsumitzen dituena"

#. Name
#: flwm.desktop:6
msgid "FLWM"
msgstr ""

#. Comment
#: flwm.desktop:8
msgid "The Fast Light Window Manager, based primarily on WM2"
msgstr "Batez ere WM2-en oinarritutako leiho kudeatzaile arin eta bizkorra"

#. Name
#: fvwm.desktop:6
msgid "FVWM"
msgstr ""

#. Comment
#: fvwm.desktop:8 fvwm2.desktop:8
msgid "A powerful ICCCM-compliant multiple virtual desktop window manager"
msgstr ""
"ICCCM konpatiblea den, eta mahaigain birtual ugari dituen leiho kudeatzaile "
"bortitza"

#. Name
#: fvwm2.desktop:6
msgid "FVWM2"
msgstr ""

#. Name
#: fvwm95.desktop:6
msgid "FVWM95"
msgstr ""

#. Comment
#: fvwm95.desktop:8
msgid "A Windows 95 look-alike derivative of FVWM"
msgstr "Windows 95en itxura duen FVWMren ondorengo bat"

#. Name
#: gnome.desktop:6
msgid "GNOME"
msgstr ""

#. Comment
#: gnome.desktop:8
msgid ""
"The GNU Network Object Model Environment. A complete, free and easy-to-use "
"desktop environment"
msgstr ""
"GNU Network Object Model Environment. mahaigain-ingurune oso, libre eta "
"erabilterraza"

#. Name
#: golem.desktop:6
msgid "Golem"
msgstr ""

#. Comment
#: golem.desktop:8
msgid "A lightweight window manager"
msgstr "Leiho kudeatzaile arina"

#. Name
#: icewm.desktop:6
msgid "IceWM"
msgstr ""

#. Comment
#: icewm.desktop:8
msgid "A Windows 95-OS/2-Motif-like window manager"
msgstr "Windows 95 OS/2 Motif-en itxura duen leiho kudeatzailea"

#. Name
#: ion.desktop:6
msgid "Ion"
msgstr ""

#. Comment
#: ion.desktop:8
msgid "A keyboard-friendly window manager with tiled windows, based on PWM"
msgstr ""
"PWMn oinarritutako leiho-mosaikoa duen leiho kudeatzailea, teklatutik erabil "
"daitekeena"

#. Name
#: kde-plasma-safe.desktop:7
msgid "KDE Plasma Workspace (failsafe session)"
msgstr "KDE Plasma langunea (akatsekiko saio segurua)"

#. Comment
#: kde-plasma-safe.desktop:9
msgid "The desktop made by KDE (failsafe session)"
msgstr "KDE-k eginiko mahaigaina (akatsekiko saio segurua)"

#. Name
#: kde-plasma.desktop:7
msgid "KDE Plasma Workspace"
msgstr "KDE Plasma langunea"

#. Comment
#: kde-plasma.desktop:9
msgid "The desktop made by KDE"
msgstr "KDE-k eginiko mahaigaina"

#. Name
#: larswm.desktop:6
msgid "LarsWM"
msgstr ""

#. Comment
#: larswm.desktop:8
msgid "The Lars Window Manager, based on 9WM, supports tiled windows"
msgstr ""
"Lars leiho kudeatzailea, 9WM-n oinarritua, leiho-mosaikorako euskarria duena"

#. Name
#: lwm.desktop:6
msgid "LWM"
msgstr ""

#. Comment
#: lwm.desktop:8
msgid "The Lightweight Window Manager. A non-configurable, bare window manager"
msgstr ""
"Libhtweight leiho kudeatzailea. Konfiguraziorik onartzen ez duen leiho-"
"kudeatzaile zeharo sinplea"

#. Name
#: matchbox.desktop:6
msgid "Matchbox"
msgstr ""

#. Comment
#: matchbox.desktop:8
msgid "A window manager for handheld devices"
msgstr "Eskuan erabiltzeko gailuentzako leiho kudeatzailea"

#. Name
#: metacity.desktop:6
msgid "Metacity"
msgstr ""

#. Comment
#: metacity.desktop:8
msgid "A lightweight GTK2 based window manager"
msgstr "GTK2n oinarritutako leiho kudeatzaile arin bat"

#. Name
#: mwm.desktop:6
msgid "MWM"
msgstr ""

#. Comment
#: mwm.desktop:8
msgid "The Motif Window Manager"
msgstr "Motif leiho kudeatzailea"

#. Name
#: olvwm.desktop:6
msgid "OLVWM"
msgstr ""

#. Comment
#: olvwm.desktop:8
msgid ""
"The OpenLook Virtual Window Manager. OLWM enhanced for handling of virtual "
"desktops"
msgstr ""
"OpenLook leiho kudeatzaile birtuala. mahaigain birtualak kudeatzeko OLWM "
"hobetua"

#. Name
#: olwm.desktop:6
msgid "OLWM"
msgstr ""

#. Comment
#: olwm.desktop:8
msgid "The traditional Open Look Window Manager"
msgstr "Betiko Open Look leiho kudeatzailea"

#. Name
#: openbox.desktop:6
msgid "Openbox"
msgstr ""

#. Comment
#: openbox.desktop:8
msgid "A lightweight window manager based on Blackbox"
msgstr "Blackboxen oinarritutako leiho kudeatzaile arina"

#. Name
#: oroborus.desktop:6
msgid "Oroborus"
msgstr ""

#. Comment
#: oroborus.desktop:8
msgid "A lightweight themeable window manager"
msgstr "Temak onartzen dituen leiho kudeatzaile arina"

#. Name
#: phluid.desktop:6
msgid "Phluid"
msgstr ""

#. Comment
#: phluid.desktop:8
msgid "An Imlib2 based window manager"
msgstr "Imlib2-n oinarritutako leiho kudeatzailea"

#. Name
#: pwm.desktop:6
msgid "PWM"
msgstr ""

#. Comment
#: pwm.desktop:8
msgid ""
"A lightweight window manager able to attach multiple windows to one frame"
msgstr "Hainbat leiho marko bakarrean uztar ditzakeen leiho kudeatzaile arina"

#. Name
#: qvwm.desktop:6
msgid "QVWM"
msgstr ""

#. Comment
#: qvwm.desktop:8
msgid "A Windows 95 like window manager"
msgstr "Windows 95en itxura duen leiho kudeatzailea"

#. Name
#: ratpoison.desktop:6
msgid "Ratpoison"
msgstr ""

#. Comment
#: ratpoison.desktop:8
msgid "A simple keyboard-only window manager modeled after Screen"
msgstr ""
"Screen-en oinarriturik egindako leiho kudeatzailea, teklatu hutsez "
"erabiltzekoa"

#. Name
#: sapphire.desktop:6
msgid "Sapphire"
msgstr ""

#. Comment
#: sapphire.desktop:8
msgid "A minimal but configurable window manager"
msgstr "Leiho kudeatzaile minimal baina konfiguragarria"

#. Name
#: sawfish.desktop:6
msgid "Sawfish"
msgstr ""

#. Comment
#: sawfish.desktop:8
msgid ""
"An extensible window manager scriptable with an Emacs Lisp-like language"
msgstr ""
"Emacs Lisp bezalako hizkuntza batez idatziriko scripten bidez heda daitekeen "
"leiho kudeatzailea"

#. Name
#: twm.desktop:6
msgid "TWM"
msgstr ""

#. Comment
#: twm.desktop:8
msgid "The Tab Window Manager"
msgstr "Tab leiho kudeatzailea"

#. Name
#: ude.desktop:6
msgid "UDE"
msgstr ""

#. Comment
#: ude.desktop:8
msgid "The UNIX Desktop Environment"
msgstr "UNIX mahaigain ingurunea"

#. Name
#: vtwm.desktop:6
msgid "VTWM"
msgstr ""

#. Comment
#: vtwm.desktop:8
msgid "The Virtual Tab Window Manager. TWM enhanced by virtual screens, etc."
msgstr ""
"Virtual Tab leiho kudeatzailea. Pantaila birtual eta abarrez hobetutako TWM-a"

#. Name
#: w9wm.desktop:6
msgid "W9WM"
msgstr ""

#. Comment
#: w9wm.desktop:8
msgid ""
"A window manager based on 9WM, enhanced by virtual screens and keyboard "
"bindings"
msgstr ""
"9WM-n oinarritutako leiho kudeatzailea, pantaila birtual eta laster-teklez "
"hobetua"

#. Name
#: waimea.desktop:6
msgid "Waimea"
msgstr ""

#. Comment
#: waimea.desktop:8
msgid "A highly customizable window manager based on Blackbox"
msgstr "Blackboxen oinarritutako leiho-kudeatzaile zeharo pertsonalizagarria"

#. Name
#: wm2.desktop:6
msgid "WM2"
msgstr ""

#. Comment
#: wm2.desktop:8
msgid "A small, non-configurable window manager"
msgstr "Leiho-kudeatzaile txikia, konfiguratu ezin dena"

#. Name
#: wmaker.desktop:6
#, fuzzy
msgid "WindowMaker"
msgstr "Tab leiho kudeatzailea"

#. Comment
#: wmaker.desktop:8
msgid "A simple window manager that resembles the NeXTStep look very closely"
msgstr "Leiho kudeatzaile sinplea, NeXTStep-en antz handia duena"

#. Name
#: xfce.desktop:6
msgid "XFce"
msgstr ""

#. Comment
#: xfce.desktop:8
msgid ""
"The Cholesterol Free Desktop Environment. A desktop environment reminiscent "
"of CDE"
msgstr ""
"Kolesterolik gabeko mahaigain ingurunea. CDE gogorarazten duen mahaigaina"

#. Name
#: xfce4.desktop:6
msgid "XFce 4"
msgstr ""

#. Comment
#: xfce4.desktop:8
msgid ""
"The Cholesterol Free Desktop Environment, version 4. A desktop environment "
"reminiscent of CDE"
msgstr ""
"Kolesterolik gabeko mahaigain ingurunea, 4 bertsioa. CDE gogorarazten duen "
"mahaigaina"