summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/nl.po
blob: e7bbff463db8c9fd5d9eb256b22cb908845037b2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-09 05:17+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/av-device-class.desktop:2
msgid "Audio/Video Bluetooth Device"
msgstr "Bluetooth Audio/Video-apparaat"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/computer-device-class.desktop:2
msgid "Computer/PDA Bluetooth Device"
msgstr "Bluetooth computer/PDA-apparaat"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/dun-profile.desktop:2
msgid "Bluetooth Dial-Up Networking Profile"
msgstr "Bluetooth inbelnetwerkprofiel"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/fax-profile.desktop:2
msgid "Bluetooth Fax Profile"
msgstr "Bluetooth faxprofiel"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/handsfree-profile.desktop:2
msgid "Bluetooth Hands-Free Profile"
msgstr "Bluetooth Hands-Free-profiel"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/headset-profile.desktop:2
msgid "Bluetooth Headset Profile"
msgstr "Bluetooth Headset-profiel"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/health-device-class.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Health Bluetooth Device"
msgstr "Bluetooth randapparaat"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/imaging-device-class.desktop:2
msgid "Imaging Bluetooth Device"
msgstr "Bluetooth imaging-apparaat"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/keyboard-device-class.desktop:2
#: tdebluez-common/mimetypes/mouse-device-class.desktop:2
#: tdebluez-common/mimetypes/peripheral-device-class.desktop:2
msgid "Peripheral Bluetooth Device"
msgstr "Bluetooth randapparaat"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/lan-device-class.desktop:2
msgid "LAN/Networking Bluetooth Device"
msgstr "Bluetooth LAN-/netwerk-apparaat"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/misc-device-class.desktop:2
msgid "Miscellaneous Bluetooth Device"
msgstr "Ander Bluetooth-apparaat"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/obex-ftp-profile.desktop:2
msgid "OBEX File Transfer Profile"
msgstr "OBEX bestandsoverdrachtprofiel"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/obex-objectpush-profile.desktop:2
msgid "OBEX Object Push Profile"
msgstr "OBEX Object Push-profiel"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/phone-device-class.desktop:2
msgid "Phone Bluetooth Device"
msgstr "Bluetooth telefoon"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/serial-port-profile.desktop:2
msgid "Bluetooth Serial Port Profile"
msgstr "Bluetooth seriƫle-poort-profiel"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/synchronization-profile.desktop:2
msgid "Bluetooth Synchronization Profile"
msgstr "Bluetooth synchronisatieprofiel"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/toy-device-class.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Toy Bluetooth Device"
msgstr "Bluetooth telefoon"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/unknown-device-class.desktop:2
msgid "Unknown Bluetooth Device Class"
msgstr "Onbekende Bluetooth apparaatklasse"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/unknown-profile.desktop:2
msgid "Unknown Bluetooth Profile"
msgstr "Onbekend Bluetooth-profiel"

#. Comment
#: tdebluez-common/mimetypes/wearable-device-class.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Wearable Bluetooth Device"
msgstr "Bluetooth randapparaat"

#. Name
#: tdebluez/tdebluez.autostart.desktop:2
#, fuzzy
msgid "TDEBluetooth"
msgstr "TDE Bluetooth-daemon"

#. GenericName
#: tdebluez/tdebluez.autostart.desktop:4
msgid "TDE Bluetooth Daemon"
msgstr "TDE Bluetooth-daemon"

#. Name
#: tdebluez/tdebluez.desktop:2
msgid "tdebluez"
msgstr ""

#. GenericName
#: tdebluez/tdebluez.desktop:4
msgid "Bluetooth Server"
msgstr "Bluetooth-dienst"

#. Comment
#: tdebluez/tdebluez.desktop:6
#, fuzzy
msgid "TDE Bluetooth Framework Metaserver"
msgstr "TDE Bluetooth-daemon"

#. Name
#: tdebluezauth/tdebluezauth.desktop:2
msgid "tdebluezauth"
msgstr ""

#. GenericName
#: tdebluezauth/tdebluezauth.desktop:4
msgid "Bluetooth Wizard"
msgstr "Bluetooth-assistent"

#. Comment
#: tdebluezauth/tdebluezauth.desktop:6
msgid "TDE Bluetooth Wizard"
msgstr "TDE Bluetooth-assistent"

#. Name
#: tdeioslave/bluetooth/bluetooth_sidebarentry.desktop:2
#: tdeioslave/obex/obex_sidebarentry.desktop:2
#, fuzzy
msgid "Bluetooth Browser"
msgstr "Bluetooth-dienst"

#. Name
#: tdebluez-common/tde-settings-network-bluetooth.directory:2
#, fuzzy
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth-dienst"

#. Description
#: tdeioslave/bluetooth/bluetooth.protocol:2
msgid "Bluetooth inquiry protocol"
msgstr "Bluetooth inquiry-protocol"

#. Description
#: tdeioslave/obex/obexftp.protocol:2 tdeioslave/obex/obexopp.protocol:2
msgid "A tdeioslave for OBEX connections"
msgstr "Een tdeioslave for OBEX-verbindingen"