diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kbackgammon-eventsrc/ta.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/kbackgammon-eventsrc/ta.po | 82 |
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kbackgammon-eventsrc/ta.po b/translations/desktop_files/kbackgammon-eventsrc/ta.po new file mode 100644 index 00000000..240f8022 --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/kbackgammon-eventsrc/ta.po @@ -0,0 +1,82 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-10 15:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"Language: ta\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Comment +#: eventsrc:3 +msgid "KBackgammon" +msgstr "கேபேக்கமான்" + +#. Name +#: eventsrc:7 +msgid "Game over, you won" +msgstr "விளையாட்டு முடிந்தது, நீங்கள் வென்றுவிட்டீர்கள்" + +#. Comment +#: eventsrc:8 +msgid "You have won the current game of backgammon" +msgstr "பேக்காம்மோனானின் தற்போதைய விளையாட்டை நீங்கள் வென்றுவிட்டீர்கள்" + +#. Name +#: eventsrc:13 +msgid "Gamo over, you lost" +msgstr "விளையாட்டு முடிந்தது, நீங்கள் தோற்றுவிட்டீர்கள்" + +#. Comment +#: eventsrc:14 +msgid "You have lost the current game of backgammon" +msgstr "பேக்காம்மோனானின் தற்போதைய விளையாட்டில் நீங்கள் தோல்வி அடைந்துள்ளீர்கள்." + +#. Name +#: eventsrc:19 +msgid "Roll or double" +msgstr "சுற்று அல்லது இரட்டிப்பாக்கு" + +#. Comment +#: eventsrc:20 +msgid "It's your turn to roll the dice or double the cube" +msgstr "நீங்கள் தாயத்தை உருட்டும் அல்லது பட்டகத்தை இரட்டிக்கும் முறை" + +#. Name +#: eventsrc:25 +msgid "Roll the dice" +msgstr "தாயத்தை உருட்டுக" + +#. Comment +#: eventsrc:26 +msgid "It's your turn to roll the dice" +msgstr "நீங்கள் இப்போது தாயத்தை உருட்டும் முறை" + +#. Name +#: eventsrc:31 +msgid "Move checkers" +msgstr "கட்டம் கட்டமாக நகற்றுக" + +#. Comment +#: eventsrc:32 +msgid "The dice have been rolled and it's your turn to move checkers" +msgstr "தாயம் உருட்டப்பட்டது.இப்போது நீங்கள் கட்டத்தை நகர்த்தலாம்." + +#. Name +#: eventsrc:37 +msgid "Game invitation" +msgstr "விளையாட்டு அழைப்பிதழ்" + +#. Comment +#: eventsrc:38 +msgid "Somebody has invited you to a match" +msgstr "எவரோ ஒருவர் உங்களை ஆட்டத்திற்கு அழைக்கிறார்" |