diff options
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/kolf-courses/he.po')
-rw-r--r-- | translations/desktop_files/kolf-courses/he.po | 269 |
1 files changed, 269 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/kolf-courses/he.po b/translations/desktop_files/kolf-courses/he.po new file mode 100644 index 00000000..9830799b --- /dev/null +++ b/translations/desktop_files/kolf-courses/he.po @@ -0,0 +1,269 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# This file is put in the public domain. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2020-06-10 17:13+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"Language: he\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Name +#: intro:2 +msgid "Intro" +msgstr "" + +#. Name +#: tutorial.kolf:2 +msgid "Tutorial Course" +msgstr "מסלול לימוד" + +#. Comment +#: tutorial.kolf:18 +msgid "<h3>Welcome</h3> to the tutorial course for Kolf!" +msgstr "<h3>ברוכים הבאים</h3> למסלול הלימוד של Kolf!" + +#. Comment +#: tutorial.kolf:27 +msgid "" +"To hit the ball, press and hold the Down Arrow or left mouse button. How " +"long you hold down the mouse button or key determines strength of the shot." +msgstr "" +"כדי לחבוט בכדור, לחץ והחזק את מקש החץ למטה או את הלחצן השמאלי של העכבר. משך " +"הלחיצה על לחצן העכבר או המקש קובע את עוצמת החבטה." + +#. Comment +#: tutorial.kolf:36 +msgid "" +"To aim the putter, press the Left (rotate counterclockwise) and Right " +"(rotate clockwise) Arrow keys or use the mouse." +msgstr "" +"כדי לכוון את המחבט, הקש על מקש החץ הימני (סיבוב עם כיוון השעון) והשמאלי " +"(סיבוב נגד כיוון השעון) או השתמש בעכבר." + +#. Comment +#: tutorial.kolf:99 +msgid "" +"<h3>Bridges</h3>Bridges can have walls on the top, bottom, left, or right." +msgstr "<h3>גשרים</h3>לגשרים יכולים להיות קירות מלמעלה, מלמטה, משמאל או מימין." + +#. Comment +#: tutorial.kolf:175 +msgid "" +"<h3>Everything</h3>Here's a hole that has it all. Have fun with Kolf!" +"<br><center>-- Jason Katz-Brown</center>" +msgstr "" +"<h3>הכל</h3>הנה גומה שיש בה הכל. שיהיה לך כיף עם Kolf!<br><center>-- ג'ייסון " +"קאטס־בראון</center>" + +#. Comment +#: tutorial.kolf:242 +msgid "" +"<h3>Slopes</h3>Slopes are slanted areas of ground that push the ball in the " +"direction that they slope. This direction is shown when you choose <u>Hole-" +">Show Info</u>." +msgstr "" +"<h3>מדרונים</h3>מדרונים הם משטחים משופעים שדוחפים את הכדור לפי כיוון השיפוע " +"שלהם. כיוון זה מוצג כאשר אתה בוחר ב<u>גומה->הצג מידע</u>." + +#. Comment +#: tutorial.kolf:251 +msgid "Hit the ball onto the slope and let it roll into cup." +msgstr "חבוט בכדור כך שיטפס על המדרון, ותן לו להתגלגל לתוך הגומה." + +#. Comment +#: tutorial.kolf:280 +msgid "Try out these different types of slopes." +msgstr "נסה את סוגי המדרונים השונים." + +#. Comment +#: tutorial.kolf:373 +msgid "" +"The steepness of a slope is shown when you choose <u>Hole->Show Info</u>. " +"Steepness goes from 8 (steepest) to 1 (shallowest)." +msgstr "" +"השיפוע של המדרון מוצג כאשר אתה בוחר ב<u>גומה->הצג מידע</u>. השיפוע נע בין 8 " +"(התלול ביותר) ל־1 (המתון ביותר)." + +#. Comment +#: tutorial.kolf:410 +msgid "<h3>Walls</h3>Bounce the ball off of the red walls." +msgstr "<h3>קירות</h3>גרום לכדור לקפוץ חזרה מהקירות האדומים." + +#. Comment +#: tutorial.kolf:473 +msgid "<h3>Sand</h3>Sand is yellow, and slows your ball down." +msgstr "<h3>חול</h3>חול, המוצג בצבע צהוב, מאט את הכדור שלך." + +#. Comment +#: tutorial.kolf:482 +msgid "" +"<h3>Puddles (Water)</h3>Hitting into a puddle (blue) adds a penalty stroke " +"to your score, and your ball is placed outside the puddle." +msgstr "" +"<h3>שלוליות (מים)</h3>כניסה לשלולית (בכחול) מוסיפה חבטת עונשין לניקוד שלך. " +"הכדור שלך יונח מחוץ לשלולית." + +#. Comment +#: tutorial.kolf:507 +msgid "" +"<h3>Windmills</h3>Windmills (brown base with moving arm) have brown walls " +"(or half walls). The windmill arm's speed may vary by hole." +msgstr "" +"<h3>טחנות רוח</h3>לטחנות רוח (בסיס חום עם זרוע נעה) יש קירות (או חצאי קירות) " +"בצבע חום. המהירות של זרוע הטחנה עשויה להיות שונה מגומה לגומה." + +#. Comment +#: tutorial.kolf:544 +msgid "" +"<h3>Black Holes</h3>Black Holes transport the ball to their exit, and eject " +"it at a speed directly relational to the speed your ball was going. Choose " +"<u>Hole->Show Info</u> to see which Black Hole goes to which exit and the " +"direction the ball will come out at." +msgstr "" +"<h3>חורים שחורים</h3>חורים שחורים מעבירים את הכדור ליציאה שלהם, ופולטים אותם " +"במהירות העומדת ביחס ישר למהירות שבה הכדור שלך נע כאשר הוא נכנס לחור השחור. " +"בחר ב<u>גומה->הצג מידע</u> כדי לראות לאיזו יציאה מוביל כל חור שחור ובאיזה " +"כיוון ייצא הכדור." + +#. Comment +#: tutorial.kolf:584 +msgid "" +"<h3>Floaters</h3>Floaters are moving platforms that carry a ball that lands " +"on it. Floaters' speeds vary." +msgstr "" +"<h3>משטחים צפים</h3>אלה משטחים נעים שנושאים איתם כדור שנוחת עליהם. מהירותם " +"עשויה להשתנות ממשטח למשטח." + +#. Name +#: courses/Classic.kolf:2 +msgid "Classic" +msgstr "קלסי" + +#. Name +#: courses/Easy.kolf:2 +msgid "Easy Course" +msgstr "מסלול קל" + +#. Comment +#: courses/Easy.kolf:570 +msgid "Hit slowly..." +msgstr "חבוט לאט..." + +#. Name +#: courses/Hard.kolf:2 +msgid "Hard Course" +msgstr "מסלול קשה" + +#. Comment +#: courses/Hard.kolf:1066 +msgid "Let the floaters <strong>push</strong> you!" +msgstr "תן למשטחים הצפים <strong>לדחוף</strong> אותך!" + +#. Name +#: courses/Impossible:2 +msgid "Impossible Course" +msgstr "מסלול בלתי אפשרי" + +#. Comment +#: courses/Impossible:784 +msgid "Reprieve" +msgstr "הקלה" + +#. Comment +#: courses/Impossible:1496 +msgid "Luck" +msgstr "מזל" + +#. Comment +#: courses/Impossible:3262 +msgid "Chaos" +msgstr "תוהו ובוהו" + +#. Name +#: courses/Medium.kolf:2 +msgid "Medium Course" +msgstr "מסלול בינוני" + +#. Name +#: courses/Practice:2 +msgid "Slope Practice" +msgstr "אימון מדרונים" + +#. Name +#: courses/ReallyEasy:2 +msgid "Really Easy" +msgstr "ממש קל" + +#. Name +#: courses/USApro:2 +msgid "USA Pro" +msgstr "" + +#. Comment +#: courses/USApro:44 +msgid "Daytona Beach, FL" +msgstr "" + +#. Comment +#: courses/USApro:228 +msgid "Washington DC (Pentagon)" +msgstr "הפנטגון בוושינגטון העיר" + +#. Comment +#: courses/USApro:375 +msgid "Palm Springs, CO" +msgstr "" + +#. Comment +#: courses/USApro:527 +msgid "Las Vegas, NV" +msgstr "לאס ווגס, NV" + +#. Comment +#: courses/USApro:676 courses/USApro:1155 +msgid "San Francisco, CA" +msgstr "סן פרנסיסקו,CA" + +#. Comment +#: courses/USApro:757 +msgid "Grand Canyon" +msgstr "גרנד קניון" + +#. Comment +#: courses/USApro:864 +msgid "Lake Tahoe, CA/NV" +msgstr "" + +#. Comment +#: courses/USApro:1003 +msgid "Florida Keys, FL" +msgstr "" + +#. Comment +#: courses/USApro:1146 +msgid "Golden Gate" +msgstr "שער הזהב" + +#. Comment +#: courses/USApro:1164 +msgid "Bay Bridge" +msgstr "גשר המפרץ" + +#. Comment +#: courses/USApro:1303 +msgid "Washington DC" +msgstr "וושינגטון הבירה" + +#. Comment +#: courses/USApro:1516 +msgid "Niagara Falls, NY" +msgstr "מפלי ניאגרה, NY" |