summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/kbattleship-eventsrc/be.po
blob: d4049873652701253b3d9fb1d20460edfcbdb61d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-10 15:08+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Comment
#: eventsrc:3
msgid "KBattleship"
msgstr "Марскі бой"

#. Name
#: eventsrc:6
msgid "Shot at water"
msgstr "Стрэл у ваду"

#. Comment
#: eventsrc:7
msgid "Someone has shot at the water"
msgstr "Хтосьці зрабіў стрэл у ваду"

#. Name
#: eventsrc:12
msgid "Player 1 shot"
msgstr "Стрэл першага гульнёўцы"

#. Comment
#: eventsrc:13
msgid "Player 1 takes a shot"
msgstr "Першы гульнёўца страляе"

#. Name
#: eventsrc:18
msgid "Player 2 shot"
msgstr "Стрэл другога гульнёўцы"

#. Comment
#: eventsrc:19
msgid "Player 2 takes a shot"
msgstr "Другі гульнёўца старляе"

#. Name
#: eventsrc:24
msgid "Sunk ship"
msgstr "Карабель пайшоў на дно"

#. Comment
#: eventsrc:25
msgid "A ship has been sunk"
msgstr "Карабель пайшоў на дно"