diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-11-06 15:56:40 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-11-06 15:56:40 -0600 |
commit | e16866e072f94410321d70daedbcb855ea878cac (patch) | |
tree | ee3f52eabde7da1a0e6ca845fb9c2813cf1558cf /tdeprint/filters/psbook1.desktop | |
parent | a58c20c1a7593631a1b50213c805507ebc16adaf (diff) | |
download | tdelibs-e16866e072f94410321d70daedbcb855ea878cac.tar.gz tdelibs-e16866e072f94410321d70daedbcb855ea878cac.zip |
Actually move the kde files that were renamed in the last commit
Diffstat (limited to 'tdeprint/filters/psbook1.desktop')
-rw-r--r-- | tdeprint/filters/psbook1.desktop | 94 |
1 files changed, 94 insertions, 0 deletions
diff --git a/tdeprint/filters/psbook1.desktop b/tdeprint/filters/psbook1.desktop new file mode 100644 index 000000000..445b18e29 --- /dev/null +++ b/tdeprint/filters/psbook1.desktop @@ -0,0 +1,94 @@ +[KDE Print Filter Entry] +Name=psbook1 +Name[af]=psboek1 +Name[de]=PS-Book 1 +Name[eo]=PS-libro 1 +Name[fr]=psbook 1 +Name[hi]=पीएस-बुक1 +Name[mn]=PS-ном 1 +Name[nso]=psbuka1 +Name[sv]=broschyr 1 +Name[ta]=psபுத்தகம்1 +Name[te]=పిఎస్ బుక్1 +Name[ven]=Bugu ya ps yau thoma +Name[zu]=incwadi ye ps yokuqala +Require=exec:/psbook,exec:/psnup,exec:/psselect +Comment=Pamphlet Printing - Even Pages (step 1) +Comment[af]=Pamflet Besig om te druk - Ewe Bladsye (step 1) +Comment[ar]=طباعة الكتيبات - الصفحات الزوجية (الخطوة 1) +Comment[az]=Pamphlet Çap Sistemi - Tək Səhifələr (addım 1) +Comment[bn]=প্যামফ্লেট মুদ্রণ - জোড় সংখ্যক পাতা (প্রথম ধাপ) +Comment[bs]=Štampanje pamfleta - parne strane (prvi korak) +Comment[ca]=Impressor de pamflets - pàgines parells (passa 1) +Comment[cs]=Tisk letáku - sudé stránky (krok 1) +Comment[csb]=Dëkòwanié broszurów - pôrzësté starnë(krok 1) +Comment[cy]=Argraffu Pamffled - Tudalennau Ailrif (cam 1) +Comment[da]=Pamflet-udskrift - lige sider (trin 1) +Comment[de]=Booklet-Druck - Gerade Seiten (erster Schritt) +Comment[el]=Εκτύπωση φυλλαδίου - Ζυγές σελίδες (βήμα 1) +Comment[eo]=Pamflet-presado - paraj paĝoj (paŝo 1) +Comment[es]=Impresión de folleto - páginas pares (paso 1) +Comment[et]=Brošüüri trükkimine - paarislehed (1. samm) +Comment[eu]=Liburuxka inprimatzea - Orrialde bikoitiak (1. urratsa) +Comment[fa]=چاپ جزوه - صفحات زوج )گام ۱( +Comment[fi]=Lentolehtistulostus - parilliset sivut (vaihe 1) +Comment[fr]=Impression au format livret - Pages paires (étape 1) +Comment[fy]=Pamflet printsje - even bledsiden (stap 1) +Comment[ga]=Priontáil Phaimfléid - Leathanaigh Chothroma (céim 1) +Comment[gl]=Impresión de Panfletos - Páxinas pares (paso 1) +Comment[he]=הדפסת חוברות - עמודים זוגיים (שלב 1) +Comment[hi]=पेम्फलेट छपाई सम पृष्ठ (स्टेप 1) +Comment[hr]=Ispisivanje pamfleta - Parne stranice (korak 1) +Comment[hsb]=Pamphlet Printing - rune strony (prěnja kročel) +Comment[hu]=Szórólapnyomtatás - csak a páros oldalak (1. lépés) +Comment[id]=Cetak Pamflet - Halaman Genap (langkah 1) +Comment[is]=Bæklingaprentun - slétttölusíður (skref 1) +Comment[it]=Stampa libretto - pagine pari (passo 1) +Comment[ja]=小冊子の印刷 - 偶数ページ (ステップ 1) +Comment[ka]=პამფლეტური ბეჭდვა - ლუწი გვერდები (ნაბიჯი 1) +Comment[kk]=Кітапшаны басып шығару - жұп беттері (1-қадам) +Comment[km]=ការបោះពុម្ពខិតប័ណ្ណ - ទំព័រគូ (ជំហានទី ១) +Comment[lb]=Booklet-Drock - Gerued Säiten (Schrëtt 1) +Comment[lt]=Brošiūros spausdinimas – lyginiai puslapiai (1 žingsnis) +Comment[lv]=Pamfleta drukāšana - pāra lapas (1. solis) +Comment[mk]=Печатење памфлет - парни страници (чекор 1) +Comment[mn]="Pamphlet"-Хэвлэх: Тэгш хуудсуудаар (Алхам 1) +Comment[ms]=Cetakan Pamplet Muka Genap (langkah 1) +Comment[mt]=Printjar ta' fuljett - paġni żewġ (pass 1) +Comment[nb]=Brosjyre-utskrift – like sider (steg 1) +Comment[nds]=Lütte Böker drucken - evene Sieden (Stoop 1) +Comment[ne]=पत्रिका मुद्रण गर्दै - जोर पृष्ठहरू (चरण १) +Comment[nl]=Pamflet afdrukken - even pagina's (stap 1) +Comment[nn]=Brosjyreutskrift – partalssider (steg 1) +Comment[nso]=Kgatiso ya Pamphlet - Matlakala a Even (kgato 1) +Comment[pa]=Pamphlet ਛਾਪਾਈ - ਜਿਸਤ ਸਫ਼ੇ(ਪਗ 1) +Comment[pl]=Drukowanie broszur - strony parzyste (krok 1) +Comment[pt]=Impressão de panfletos - páginas pares (passo 1) +Comment[pt_BR]= Impressão de Panfletos - páginas pares (passo 1) +Comment[ro]=Tipărire pamflete - pagini pare (pasul 1) +Comment[ru]=Памфлетная печать - чётные страницы (шаг 1) +Comment[rw]=Gucapa Umuzinge - Amapaji Atari Igiharwe (Intera 1) +Comment[se]=Gihppagačča čáliheapmi – Báralaš siiddut (1. lávki) +Comment[sk]=Tlač brožúry - párne stránky (krok 1) +Comment[sl]=Tiskanje pamfletov - sode strani (1. korak) +Comment[sr]=Штампање памфлета - парне стране (корак 1) +Comment[sr@Latn]=Štampanje pamfleta - parne strane (korak 1) +Comment[sv]=Broschyrutskrift - jämna sidor (steg 1) +Comment[ta]=கைநூல் பதிப்பு - இரட்டைப் பக்கங்கள் (படி 1) +Comment[te]=కరపత్ర ప్రచురణ - సరి పుటలు (మెట్టు 1) +Comment[tg]=Чопи ҳаҷвиявӣ - саҳифаҳои ҷуфт (иқдоми 1) +Comment[th]=การพิมพ์แผ่นพับ - พิมพ์หน้าคู่ (ขั้นที่ 1) +Comment[tr]=Broşür Yazdırma - Çift Sayfalar (1. adım) +Comment[tt]=Kitaplap Bastıru - Cöp Bitlär (1. adım) +Comment[uk]=Друк брошури - парні сторінки (крок 1) +Comment[uz]=Pamflet bosib chiqarish - Juft betlar (qadam 1) +Comment[uz@cyrillic]=Памфлет босиб чиқариш - Жуфт бетлар (қадам 1) +Comment[ven]=U phirintha ha tshibugwana - masiatari (tshitepe tshau thoma) +Comment[vi]=Khả năng in pam-phơ-lê — các trang chẵn (bước 1) +Comment[xh]=Ushicilelo Lwephetshana - Amaphepha Alinganayo (inyathelo 1) +Comment[zh_CN]=打印小册 - 偶数页(第一步) +Comment[zh_HK]=列印小冊子 - 偶數頁(第一步) +Comment[zh_TW]=列印小冊 - 偶數頁(第一步) +Comment[zu]=Ukushicilela Ibhukwana - Amaphepha Alinganayo (isiqendu 1) +MimeTypeIn=application/postscript +MimeTypeOut=application/postscript |