summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/tdeprint-desktops/nn.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <[email protected]>2020-06-07 18:25:52 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2020-06-07 18:25:52 +0200
commit4b7a4e17362206fd2eade35ba947a850263b0ea1 (patch)
tree3f3e619da9fd3c0f76ef95e44c73898a278e059b /translations/desktop_files/tdeprint-desktops/nn.po
parent31fa399a0aa455f3f52251f977233d57e92de28c (diff)
downloadtdelibs-4b7a4e17362206fd2eade35ba947a850263b0ea1.tar.gz
tdelibs-4b7a4e17362206fd2eade35ba947a850263b0ea1.zip
Desktop file translations:
+ Creation of POT template for desktop files added to CMakeL10n rules. + Added creation of translated desktop files during build. Signed-off-by: Slávek Banko <[email protected]>
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/tdeprint-desktops/nn.po')
-rw-r--r--translations/desktop_files/tdeprint-desktops/nn.po269
1 files changed, 269 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/tdeprint-desktops/nn.po b/translations/desktop_files/tdeprint-desktops/nn.po
new file mode 100644
index 000000000..fe4aed41b
--- /dev/null
+++ b/translations/desktop_files/tdeprint-desktops/nn.po
@@ -0,0 +1,269 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# This file is put in the public domain.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-04 16:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"Language: nn\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Name
+#: filters/enscript.desktop:2
+msgid "enscript"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: filters/enscript.desktop:4
+msgid "Enscript Text Filter"
+msgstr "Enscript-tekstfilter"
+
+#. Name
+#: filters/imagetops.desktop:2
+msgid "imagetops"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: filters/imagetops.desktop:4
+msgid "Generic Image to PS Filter"
+msgstr "Generelt bilete-til-PS-filter"
+
+#. Name
+#: filters/pdf2ps.desktop:2
+msgid "pdf2ps"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: filters/pdf2ps.desktop:4
+#, fuzzy
+msgid "PDF to PostScript Converter"
+msgstr "Konvertering mellom PostScript og PDF"
+
+#. Name
+#: filters/pdfwrite.desktop:2
+msgid "pdfwrite"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: filters/pdfwrite.desktop:4
+msgid "PDF Writer (needs Ghostscript)"
+msgstr "PDF-skrivar (treng GhostScript)"
+
+#. Comment
+#: filters/poster.desktop:3
+msgid "Poster Printing"
+msgstr "Plakatutskrift"
+
+#. Description
+#: filters/poster.desktop:4
+msgid ""
+"Utility to print large posters on multiple small paper sheets. To use this "
+"command, the <b>poster</b> executable must be accessible in your <tt>PATH</"
+"tt>.<p><b><u>WARNING:</u></b> The package found on the TDEPrint web site is "
+"a modified version of the original one that can be found on any CTAN archive "
+"mirror, but the original package will <b>not</b> work with TDE."
+msgstr ""
+"Verktøy som let deg skriva ut store plakatar på fleire små ark. For å bruka "
+"denne kommandoen, må programmet <b>poster</b> vera tilgjengeleg i "
+"søkjestigen (<tt>PATH</tt>).<p><b><u>ÅTVARING:</u></b> Pakken som ligg på "
+"TDEPrint-nettstaden er ei tilpassa utgåve av den opphavlege som du kan finna "
+"i CTAN-arkivet. Den opphavlege pakken fungerer <b>ikkje</b> med TDE."
+
+#. Name
+#: filters/ps2pdf.desktop:2
+msgid "ps2pdf"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: filters/ps2pdf.desktop:4
+msgid "PostScript to PDF Converter"
+msgstr "Konvertering mellom PostScript og PDF"
+
+#. Name
+#: filters/psbook.desktop:2
+msgid "psbook"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: filters/psbook.desktop:4
+msgid "Pamphlet Printing (use with small side duplex printing)"
+msgstr "Brosjyreutskrift (bruk ved dupleksutskrift på små sider)"
+
+#. Name
+#: filters/psbook1.desktop:2
+msgid "psbook1"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: filters/psbook1.desktop:4
+msgid "Pamphlet Printing - Even Pages (step 1)"
+msgstr "Brosjyreutskrift – partalssider (steg 1)"
+
+#. Name
+#: filters/psbook2.desktop:2
+msgid "psbook2"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: filters/psbook2.desktop:4
+msgid "Pamphlet Printing - Odd Pages (step 2)"
+msgstr "Brosjyreutskrift – oddetalssider (steg 2)"
+
+#. Name
+#: filters/psnup.desktop:2
+msgid "psnup"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: filters/psnup.desktop:4
+msgid "Multiple Pages per Sheet Filter"
+msgstr "Filter for fleire sider på kvart ark"
+
+#. Name
+#: filters/psresize.desktop:2
+msgid "psresize"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: filters/psresize.desktop:4
+msgid "Scale Print Content to Fit on Another Paper Size"
+msgstr "Skaler utskrifta til ein annan papirstorleik"
+
+#. Name
+#: filters/psselect.desktop:2
+msgid "psselect"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: filters/psselect.desktop:4
+msgid "Page Selection/Ordering Filter"
+msgstr "Filter for sideval/siderekkjefølgje"
+
+#. Name
+#: specials.desktop:5
+msgid "Print to File (PostScript)"
+msgstr "Skriv til fil (PostScript)"
+
+#. Description
+#: specials.desktop:6
+msgid "Write PostScript file"
+msgstr "Skriv PostScript-fil"
+
+#. Comment
+#: specials.desktop:7 specials.desktop:17
+msgid "Local file"
+msgstr "Lokal fil"
+
+#. Name
+#: specials.desktop:15
+msgid "Print to File (PDF)"
+msgstr "Skriv til fil (PDF/Acrobat)"
+
+#. Description
+#: specials.desktop:16
+msgid "Write PDF/Acrobat file"
+msgstr "Skriv PDF/Acrobat-fil"
+
+#. Name
+#: specials.desktop:26
+msgid "Send to Fax"
+msgstr "Send til faks"
+
+#. Description
+#: specials.desktop:27
+msgid "Send to external fax system"
+msgstr "Send til eksternt faks-system"
+
+#. Comment
+#: specials.desktop:28
+msgid "External"
+msgstr "Ekstern"
+
+#. Comment
+#: specials.desktop:37
+msgid "Attachment for KMail Composer"
+msgstr "Vedlegg for e-postredigering i KMail"
+
+#. Description
+#: specials.desktop:38
+msgid "Creates PDF/Acrobat file as attachment for KMail"
+msgstr "Lagar PDF/Acrobat-fil som vedlegg i KMail"
+
+#. Name
+#: specials.desktop:43
+msgid "Mail PDF File"
+msgstr "Send PDF-fil"
+
+#. Comment
+#: specials.desktop:48
+#, fuzzy
+msgid "KSendFax"
+msgstr "Send til faks"
+
+#. Description
+#: specials.desktop:49
+msgid "Use ksendfax to fax the current document"
+msgstr "Bruk ksendfax til å faksa dokument"
+
+#. Name
+#: specials.desktop:53
+msgid "Advanced Faxing Tool (ksendfax)"
+msgstr "Avansert faksverktøy (ksendfax)"
+
+#. Name
+#: tdeprintd.desktop:11
+msgid "TDE Print Daemon"
+msgstr "TDE-utskriftsnisse"
+
+#. Comment
+#: tdeprintd.desktop:12
+msgid "Print daemon for TDE"
+msgstr "Utskriftsnisse for TDE"
+
+#. Name
+#: tools/escputil/escputil.desktop:2
+msgid "EPSON InkJet"
+msgstr "EPSON-blekkskrivar"
+
+#. Comment
+#: cups/cups.print:3
+msgid "CUPS (Common UNIX Print System)"
+msgstr "CUPS («Common Unix Print System», utskriftssystem)"
+
+#. Comment
+#: ext/ext.print:3
+msgid "Print Through an External Program (generic)"
+msgstr "Skriv ut gjennom eit eksternt program (generelt)"
+
+#. Comment
+#: foomatic/foomatic.print:3
+msgid "Foomatic (CUPS, LPRng, PDQ)"
+msgstr ""
+
+#. Comment
+#: lpd/lpd.print:3
+msgid "LPR (Standard BSD print system)"
+msgstr "LPR (vanleg BSD-utskriftssystem)"
+
+#. Comment
+#: lpdunix/lpdunix.print:3
+msgid "Generic UNIX LPD Print System (default)"
+msgstr "Generelt UNIX LPD-utskriftssystem (standard)"
+
+#. Comment
+#: lpr/lpr.print:3
+msgid "LPR/LPRng Print System"
+msgstr "Utskriftssystemet LPR/LPRng"
+
+#. Comment
+#: rlpr/rlpr.print:3
+msgid "RLPR Environment (Remote LPD servers)"
+msgstr "RLPR-miljø (LPD-tenarar over nettverk)"