summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/krfb-eventsrc/ka.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'translations/desktop_files/krfb-eventsrc/ka.po')
-rw-r--r--translations/desktop_files/krfb-eventsrc/ka.po53
1 files changed, 22 insertions, 31 deletions
diff --git a/translations/desktop_files/krfb-eventsrc/ka.po b/translations/desktop_files/krfb-eventsrc/ka.po
index 40fed66c..714d487f 100644
--- a/translations/desktop_files/krfb-eventsrc/ka.po
+++ b/translations/desktop_files/krfb-eventsrc/ka.po
@@ -1,41 +1,41 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#
-#, fuzzy
+# Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-08 19:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-11-24 05:10+0000\n"
+"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdenetwork/krfb-events/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Comment
#: kinetd/eventsrc:3
msgid "KInetD"
-msgstr ""
+msgstr "KInetD"
#. Name
#: kinetd/eventsrc:6
-#, fuzzy
msgid "IncomingConnection"
-msgstr "შემომავალი კავშირი მოვიდა"
+msgstr "შემომავალი კავშირი"
#. Comment
#: kinetd/eventsrc:7
msgid "Received incoming connection"
-msgstr "შემომავალი კავშირი მოვიდა"
+msgstr "მიღებულია შემომავალი კავშირი"
#. Name
#: kinetd/eventsrc:11
msgid "ProcessFailed"
-msgstr ""
+msgstr "პროცესი ჩავარდა"
#. Comment
#: kinetd/eventsrc:12
@@ -49,18 +49,16 @@ msgstr "სამუშაო მაგიდის გაზიარება"
#. Name
#: krfb/eventsrc:6
-#, fuzzy
msgid "UserAcceptsConnection"
-msgstr "მომხმარებლმა მიიღო კავშირი"
+msgstr "მომხმარებელმა მიიღო კავშირი"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:7
msgid "User accepts connection"
-msgstr "მომხმარებლმა მიიღო კავშირი"
+msgstr "მომხმარებელმა მიიღო კავშირი"
#. Name
#: krfb/eventsrc:11
-#, fuzzy
msgid "UserRefusesConnection"
msgstr "მომხმარებელმა უარყო კავშირი"
@@ -71,7 +69,6 @@ msgstr "მომხმარებელმა უარყო კავში�
#. Name
#: krfb/eventsrc:16
-#, fuzzy
msgid "ConnectionClosed"
msgstr "კავშირი დაიხურა"
@@ -82,7 +79,6 @@ msgstr "კავშირი დაიხურა"
#. Name
#: krfb/eventsrc:21
-#, fuzzy
msgid "InvalidPassword"
msgstr "არასწორი პაროლი"
@@ -93,31 +89,28 @@ msgstr "არასწორი პაროლი"
#. Name
#: krfb/eventsrc:26
-#, fuzzy
msgid "InvalidPasswordInvitations"
-msgstr "არასწორი პაროლი"
+msgstr "არასწორი პაროლის მოთხოვნა"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:27
msgid "The invited party sent an invalid password. Connection refused."
-msgstr "დაპატიჟებულმა არასწორი პაროლი გამოაგზავნა."
+msgstr "დაპატიჟებულმა არასწორი პაროლი გამოაგზავნა. კავშირი უარყოფილია."
#. Name
#: krfb/eventsrc:31
-#, fuzzy
msgid "NewConnectionOnHold"
-msgstr "კავშირი დაიხურა"
+msgstr "ახალი კავშირი შეჩერებულია"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:32
msgid "Connection requested, user must accept"
-msgstr "კავშირის მოთხოვნა, მომხმარებელმა უნდა დაადასტუროს"
+msgstr "კავშირი მოთხოვნილია. მომხმარებელმა უნდა დაადასტუროს"
#. Name
#: krfb/eventsrc:36
-#, fuzzy
msgid "NewConnectionAutoAccepted"
-msgstr "კავშირი დაიხურა"
+msgstr "ახალი კავშირის ავტომატური დასტური"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:37
@@ -126,22 +119,20 @@ msgstr "ახალი კავშირი ავტომატურად
#. Name
#: krfb/eventsrc:41
-#, fuzzy
msgid "TooManyConnections"
-msgstr "კავშირი დაიხურა"
+msgstr "მეტისმეტად ბევრი კავშირი"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:42
msgid "Busy, connection refused"
-msgstr "დაკავებული, კავშირი უარყოფილია"
+msgstr "დაკავებულია, კავშირი უარყოფილია"
#. Name
#: krfb/eventsrc:47
-#, fuzzy
msgid "UnexpectedConnection"
-msgstr "მოულოდნელი კავშირი მოვიდა, შესახებ"
+msgstr "მოულოდნელი კავშირი"
#. Comment
#: krfb/eventsrc:48
msgid "Received unexpected connection, abort"
-msgstr "მოულოდნელი კავშირი მოვიდა, შესახებ"
+msgstr "მოულოდნელი კავშირი მოვიდა, უარყოფა"