diff options
Diffstat (limited to 'translations/messages/cs.po')
-rw-r--r-- | translations/messages/cs.po | 108 |
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
diff --git a/translations/messages/cs.po b/translations/messages/cs.po index d569f93..6e28259 100644 --- a/translations/messages/cs.po +++ b/translations/messages/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knetworkmanager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-08-02 20:30+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-03 20:31+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-05 15:20+0200\n" "Last-Translator: Vojtěch Zeisek <[email protected]>\n" "Language-Team: czech <[email protected]>\n" @@ -144,62 +144,62 @@ msgstr "IEEE 802.1X" msgid "hidden" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 msgid "" "<qt><b>Unable to save network connection!</b><p>Potential causes:<br> * " "Insufficient permissions<br> * NetworkManager not running<br> * DBUS " "failure</qt>" msgstr "" -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:306 -#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:333 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:308 +#: src/configwidgets/tdenetman-connection_settings_dialog.cpp:336 #: src/tdenetman-connection_editor.cpp:231 msgid "Unable to perform requested operation" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:96 +#: src/devicetraycomponent.cpp:99 msgid "Unknown" msgstr "Neznámé" -#: src/devicetraycomponent.cpp:97 +#: src/devicetraycomponent.cpp:100 msgid "Down" msgstr "Dolů" -#: src/devicetraycomponent.cpp:98 +#: src/devicetraycomponent.cpp:101 msgid "Unmanaged" msgstr "Nespravovaný" -#: src/devicetraycomponent.cpp:99 +#: src/devicetraycomponent.cpp:102 msgid "Disconnected" msgstr "Odpojen" -#: src/devicetraycomponent.cpp:100 +#: src/devicetraycomponent.cpp:103 msgid "Preparing" msgstr "Připravuje se" -#: src/devicetraycomponent.cpp:102 +#: src/devicetraycomponent.cpp:105 msgid "Awaiting authentication" msgstr "Očekávám ověření" -#: src/devicetraycomponent.cpp:103 +#: src/devicetraycomponent.cpp:106 msgid "IP configuration" msgstr "Konfigurace IP" -#: src/devicetraycomponent.cpp:104 +#: src/devicetraycomponent.cpp:107 msgid "Activated" msgstr "Aktivován" -#: src/devicetraycomponent.cpp:105 +#: src/devicetraycomponent.cpp:108 msgid "Failed" msgstr "Selhalo" -#: src/devicetraycomponent.cpp:134 +#: src/devicetraycomponent.cpp:140 #, c-format msgid "Device: %1" msgstr "" -#: src/devicetraycomponent.cpp:135 +#: src/devicetraycomponent.cpp:141 #, c-format msgid "State: %1" msgstr "Stav: %1" @@ -236,20 +236,20 @@ msgstr "Dodatečný kód" msgid "TDEWallet integration" msgstr "TDEWallet integrace" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:86 -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:272 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:105 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:96 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:291 #, fuzzy msgid "Not managed" msgstr "Nespravovaný" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "DHCP" msgstr "DHCP" -#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:109 -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:115 +#: src/tdenetman-cellular_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:124 msgid "Manual IP config" msgstr "Ruční nastavení IP" @@ -278,64 +278,64 @@ msgstr "" msgid "successfully loaded plugin '%1'" msgstr "úspěšně načten plugin '%1'" -#: src/tdenetman-tray.cpp:349 +#: src/tdenetman-tray.cpp:362 msgid "NetworkManager is not running" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:909 +#: src/tdenetman-tray.cpp:948 msgid "New network device %1 found" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:917 +#: src/tdenetman-tray.cpp:956 msgid "Network device %1 removed" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:927 +#: src/tdenetman-tray.cpp:966 msgid "NetworkManager is connecting" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:930 +#: src/tdenetman-tray.cpp:969 msgid "NetworkManager is now disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:933 +#: src/tdenetman-tray.cpp:972 msgid "NetworkManager is now connected" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:936 +#: src/tdenetman-tray.cpp:975 msgid "TDENetworkManager Offline" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1046 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1085 msgid "Switch to offline mode" msgstr "Přepnout do offline režimu" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1050 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1089 msgid "Switch to online mode" msgstr "Přepnout na online režimu" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1054 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1093 msgid "Disable Wireless" msgstr "Zakázat bezdrát" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1058 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1097 msgid "Enable Wireless" msgstr "Povolit bezdrát" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1062 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1101 msgid "Edit Connections" msgstr "Upravit připojení" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1066 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1105 msgid "Configure Notifications" msgstr "" -#: src/tdenetman-tray.cpp:1071 src/tdenetman-tray.cpp:1075 -#: src/vpn_tray_component.cpp:183 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1110 src/tdenetman-tray.cpp:1114 +#: src/vpn_tray_component.cpp:191 msgid "New connection ..." msgstr "Nové připojení..." -#: src/tdenetman-tray.cpp:1079 +#: src/tdenetman-tray.cpp:1118 msgid "Deactivate connection..." msgstr "Deaktivovat připojení..." @@ -348,58 +348,58 @@ msgstr "Ověřování VPN pro %1" msgid "Using VPN plugin '%1' for service '%2'" msgstr "Použití VPN pluginu '%1' pro službu '%2'" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:91 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:101 msgid "Cable disconnected" msgstr "" -#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:127 +#: src/tdenetman-wired_device_tray.cpp:136 msgid "Create new wired connection" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:75 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:79 #, c-format msgid "Network: %1" msgstr "Síť: %1" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:77 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:81 msgid "Signal Strength: %1%" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:220 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:234 msgid "Connect to saved network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:252 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:266 msgid "Connect to new network" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:278 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:297 msgid "Wireless disabled" msgstr "Bezdrát zakázán" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:284 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:303 msgid "Wireless disabled by Killswitch" msgstr "Bezdrátovou síť zakázal killswitch" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:423 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:478 msgid "TDENetworkManager New Wireless Network Found" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:428 +#: src/tdenetman-wireless_device_tray.cpp:483 msgid "TDENetworkManager Wireless Network Disappeared" msgstr "" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:97 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:95 msgid "WPA" msgstr "WPA" -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:94 -#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:100 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:92 +#: src/tdenetman-wireless_menuitem.cpp:98 msgid "RSN" msgstr "RSN" -#: src/vpn_tray_component.cpp:160 +#: src/vpn_tray_component.cpp:168 msgid "Start VPN connection" msgstr "Spustit VPN spojení" |