diff options
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/CMakeL10n.txt | 12 | ||||
-rw-r--r-- | src/CMakeLists.txt | 19 | ||||
-rw-r--r-- | src/eventsrc | 244 | ||||
-rw-r--r-- | src/tdepowersave-autostart.desktop | 72 | ||||
-rw-r--r-- | src/tdepowersave.desktop | 71 |
5 files changed, 46 insertions, 372 deletions
diff --git a/src/CMakeL10n.txt b/src/CMakeL10n.txt index b401afd..5f00ced 100644 --- a/src/CMakeL10n.txt +++ b/src/CMakeL10n.txt @@ -1,3 +1,13 @@ ##### create translation templates ############## -tde_l10n_create_template( "tdepowersave" ) +tde_l10n_create_template( "messages/tdepowersave" ) + +tde_l10n_create_template( + CATALOG "desktop_files/tdepowersave-desktops" + SOURCES *.desktop +) + +tde_l10n_create_template( + CATALOG "desktop_files/eventsrc/" + SOURCES eventsrc +) diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt index 7e5fab2..0d3ff90 100644 --- a/src/CMakeLists.txt +++ b/src/CMakeLists.txt @@ -30,13 +30,24 @@ link_directories( ##### other data ################################ tde_install_icons( tdepowersave ) -install( FILES tdepowersave.desktop DESTINATION ${XDG_APPS_INSTALL_DIR} ) -install( FILES tdepowersave-autostart.desktop DESTINATION ${AUTOSTART_INSTALL_DIR} ) -install( FILES eventsrc DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/tdepowersave ) -install( FILES config/tdepowersaverc_default RENAME tdepowersaverc DESTINATION ${CONFIG_INSTALL_DIR} ) +tde_create_translated_desktop( tdepowersave.desktop ) +tde_create_translated_desktop( + SOURCE tdepowersave-autostart.desktop + DESTINATION ${AUTOSTART_INSTALL_DIR} +) +tde_create_translated_desktop( + SOURCE eventsrc + DESTINATION ${DATA_INSTALL_DIR}/tdepowersave +) +install( + FILES config/tdepowersaverc_default + RENAME tdepowersaverc + DESTINATION ${CONFIG_INSTALL_DIR} +) ##### tdepowersave (tdeinit) ###################### + tde_add_tdeinit_executable( tdepowersave AUTOMOC SOURCES dummy.cpp autodimm.cpp autosuspend.cpp diff --git a/src/eventsrc b/src/eventsrc index a30337e..b189921 100644 --- a/src/eventsrc +++ b/src/eventsrc @@ -1,124 +1,40 @@ [!Global!] IconName=tdepowersave Comment=TDEPowersave -Comment[cs]=TDEPowersave -Comment[de]=TDEPowersave -Comment[es]=TDEPowersave -Comment[fr]=TDEPowersave -Comment[it]=TDEPowersave -Comment[ja]=TDEPowersave -Comment[pl]=TDEPowersave -Comment[pt]=TDEPowersave -Comment[pt_BR]=TDEPowersave -Comment[ru]=TDEPowersave -Comment[zh_CN]=TDEPowersave -Comment[zh_TW]=TDEPowersave [plug_event] Name=PlugEvent Comment=AC adapter plugged in -Comment[cs]=Připojen do sítě -Comment[de]=Netzstecker angeschlossen -Comment[es]=Adaptador de CA conectado -Comment[fr]=Adaptateur CA branché -Comment[it]=Adattatore CA collegato -Comment[ja]=ACアダプタプラグ接続 -Comment[pl]=Zasilacz sieciowy podłączony -Comment[pt]=Foi ligado o Adaptador CA -Comment[pt_BR]=Adaptador de CA conectado -Comment[ru]=Питание подключено -Comment[zh_CN]=AC 适配器已插入 -Comment[zh_TW]=已插入 AC 介面卡 default_sound=KDE_Dialog_Appear.ogg default_presentation=17 [unplug_event] Name=UnplugEvent Comment=AC adpater unplugged -Comment[cs]=Odpojen ze sítě -Comment[de]=Netzstecker entfernt -Comment[es]=Adaptador de CA desconectado -Comment[fr]=Adaptateur CA non branché -Comment[it]=Adattatore CA scollegato -Comment[ja]=ACアダプタプラグ非接続 -Comment[pl]=Zasilacz sieciowy odłączony -Comment[pt]=O Adaptador CA foi desligado -Comment[pt_BR]=Adaptador de CA desconectado -Comment[ru]=Питание отключено -Comment[zh_CN]=AC 适配器已拔出 -Comment[zh_TW]=未插入 AC 介面卡 default_sound=KDE_Dialog_Disappear.ogg default_presentation=17 [battery_warning_event] Name=BatteryWarningEvent Comment=Battery charge dropped to level WARNING -Comment[cs]=Stav baterie dosáhl úrovně POPLACH -Comment[de]=Batteriestand erreicht Level WARNUNG -Comment[es]=El nivel de carga de la batería es ADVERTENCIA -Comment[fr]=Le niveau de charge de la batterie est tombé au niveau AVERTISSEMENT -Comment[it]=La carica della batteria è sul livello AVVERTENZA -Comment[ja]=充電量が警告レベルまで下がりました -Comment[pl]=Naładowanie baterii spadło do poziomu OSTRZEŻENIE -Comment[pt]=Estado da bateria baixou para o nível de AVISO -Comment[pt_BR]=A carga da bateria caiu para o nível AVISO -Comment[ru]=Уровень заряда батареи сменился на ПРЕДУПРЕЖДЕНИ -Comment[zh_CN]=电池电量降至"警告"级别 -Comment[zh_TW]=電池充電量已降至「警告」層級 default_sound=KDE_Event_1.ogg default_presentation=17 [battery_low_event] Name=BatteryLowEvent Comment=Battery charge dropped to level LOW -Comment[cs]=Stav baterie dosáhl NÍZKĚ úrovně -Comment[de]=Batteriestand erreicht Level NIEDRIG -Comment[es]=El nivel de carga de la batería es BAJO -Comment[fr]=Le niveau de charge de la batterie est tombé au niveau FAIBLE -Comment[it]=La carica della batteria è sul livello BASSA -Comment[ja]=充電量が低レベルまで下がりました -Comment[pl]=Naładowanie baterii spadło do poziomu NISKI -Comment[pt]=Estado da bateria baixou para o nível de BAIXO -Comment[pt_BR]=A carga da bateria caiu para o nível BAIXO -Comment[ru]=Состояние батареи изменилось к НИЗКОМУ -Comment[zh_CN]=电池电量降至"低电量"级别 -Comment[zh_TW]=電池充電量已降至「低」層級 default_sound=KDE_Event_1.ogg default_presentation=17 [battery_critical_event] Name=BatteryCriticalEvent Comment=Battery charge dropped to level CRITICAL -Comment[cs]=Stav baterie dosáhl KRITICKÉ úrovně -Comment[de]=Batteriestand erreicht Level KRITISCH -Comment[es]=El nivel de carga de la batería es CRÍTICO -Comment[fr]=Le niveau de charge de la batterie est tombé au niveau CRITIQUE -Comment[it]=La carica della batteria è sul livello CRITICA -Comment[ja]=充電量が致命的レベルまで下がりました -Comment[pl]=Naładowanie baterii spadło do poziomu OSTRZEŻENIE -Comment[pt]=Estado da bateria baixou para o nível CRÍTICO -Comment[pt_BR]=A carga da bateria caiu para o nível CRÍTICO -Comment[ru]=Состояние батареи изменилось к КРИТИЧЕСКОМУ -Comment[zh_CN]=电池电量降至"电量严重不足"级别 -Comment[zh_TW]=電池充電量已降至「危急」層級 default_sound=KDE_Event_1.ogg default_presentation=17 [autosuspend_event] Name=AutosupendEvent Comment=Autosuspend is going to be executed -Comment[cs]=Vykonává se automatické uspání -Comment[de]=Autosuspend wird ausgeführt -Comment[es]=Se ejecutará la suspensión automática -Comment[fr]=La mise en veille automatique va être exécutée -Comment[it]=Attivazione in corso della sospensione automatica -Comment[ja]=自動サスペンドが実行されます。 -Comment[pl]=Zostanie wykonane automatyczne uśpienie -Comment[pt]=Será executada a sustensão automática -Comment[pt_BR]=A suspensão automática será executada -Comment[ru]=Запускается автозасыпание -Comment[zh_CN]=将执行自动暂停 -Comment[zh_TW]=即將執行自動暫停 default_sound=KDE_Event_2.ogg default_presentation=17 @@ -135,246 +51,86 @@ default_presentation=0 [scheme_Performance] Name=SchemeSwitchToPerformanceEvent Comment=Switched to scheme Performance -Comment[cs]=Powersave přepnut do schématu Výkon -Comment[de]=Zu Schema Leistung gewechselt. -Comment[es]=Powersave ha pasado al esquema de rendimiento -Comment[fr]=La fonction d'économie d'énergie a été basculée sur le profil Performance -Comment[it]=Powersave attivato nello schema Prestazioni -Comment[ja]=省電力がスキーム「パフォーマンス」に切り替わりました -Comment[pl]=Schemat oszczędzania przełączono na Wydajność -Comment[pt]=Powersave alterou para o esquema de Desempenho -Comment[pt_BR]=O Powersave mudou para o esquema Desempenhodefault_presentation=0 -Comment[ru]=Управление питанием переключено на схему Производительность -Comment[zh_CN]=Powersave 切换为"执行"方案 -Comment[zh_TW]=Powersave 已切換至「效能」規劃 default_presentation=0 [scheme_Powersave] Name=SchemeSwitchToPowersaveEvent Comment=Switched to scheme Powersave -Comment[cs]=Powersave přepnut do schématu Úspora energie -Comment[de]=Zu Schema Energiesparen gewechselt -Comment[es]=Powersave ha pasado al esquema de ahorro de energía -Comment[fr]=La fonction d'économie d'énergie a été basculée sur le profil Économie d'énergie -Comment[it]=Powersave attivato nello schema Risparmio energetico -Comment[ja]=省電力がスキーム「省電力」に切り替わりました -Comment[pl]=Schemat oszczędzania przełączono na Oszczędzanie -Comment[pt]=Powersave alterou para o esquema de Economia -Comment[pt_BR]=O Powersave mudou para o esquema Powersave -Comment[ru]=Управление питанием переключено на схему Энергосбережение -Comment[zh_CN]=Powersave 切换为"省电"方案 -Comment[zh_TW]=Powersave 已切換至 Powersave 規劃 default_presentation=0 [scheme_Acoustic] Name=SchemeSwitchToAcousticEvent Comment=Switched to scheme Acoustic -Comment[cs]=Powersave přepnut do schématu Tichý -Comment[de]=Zu Schema Akustik gewechselt -Comment[es]=Powersave ha pasado al esquema acústico -Comment[fr]=La fonction d'économie d'énergie a été basculée sur le profil Acoustique -Comment[it]=Powersave attivato nello schema Acustica -Comment[ja]=省電力がスキーム「アコースティック」に切り替わりました -Comment[pl]=Schemat oszczędzania przełączono na Hałas -Comment[pt]=Powersave alterou para o esquema Silencioso -Comment[pt_BR]=O Powersave mudou para o esquema Acústica -Comment[ru]=Управление питанием переключилено на схему Шумоподавление -Comment[zh_CN]=Powersave 切换为"声音"方案 -Comment[zh_TW]=Powersave 已切換至「音效」規劃 default_presentation=0 [scheme_Presentation] Name=SchemeSwitchToPresentationEvent Comment=Switched to scheme Presentation -Comment[cs]=Powersave přepnut do schématu Prezentace -Comment[de]=Zu Schema Präsentation gewechselt -Comment[es]=Powersave ha pasado al esquema de presentación -Comment[fr]=La fonction d'économie d'énergie a été basculée sur le profil Présentation -Comment[it]=Powersave attivato nello schema Presentazione -Comment[ja]=省電力がスキーム「プレゼンテーション」に切り替わりました: -Comment[pl]=Schemat oszczędzania przełączono na Prezentacja -Comment[pt]=Powersave alterou para o esquema de Apresentação -Comment[pt_BR]=O Powersave mudou para o esquema Apresentação -Comment[ru]=Управление питанием переключено на схему Презентация -Comment[zh_CN]=Powersave 切换为"演示"方案 -Comment[zh_TW]=Powersave 已切換至「簡報」規劃 default_presentation=0 [scheme_Unknown] Name=SchemeSwitchToUnknownEvent Comment=Switched to unknown/user defined scheme -Comment[cs]=Powersave přepnut do neznámého/uživatelem definovaného schématu -Comment[de]=Zu unbekanntem/benutzerdefiniertem Schema gewechselt -Comment[es]=Powersave ha pasado a un esquema desconocido o definido por el usuario -Comment[fr]=La fonction d'économie d'énergie a été basculée sur un profil inconnu/défini par un utilisateur -Comment[it]=Powersave attivato nello schema sconosciuto/definito dall'utente -Comment[ja]=省電力が不明/ユーザ定義スキームに切り替わりました: -Comment[pl]=Schemat oszczędzania przełączono na schemat nieznany lub użytkownika -Comment[pt]=Powersave alterou para um esquema desconhecido ou definido pelo utilizador -Comment[pt_BR]=O Powersave mudou para um esquema desconhecido/definido pelo usuário -Comment[ru]=Управление питанием переключилось на определяемую пользователем схему -Comment[zh_CN]=Powersave 切换为未知/用户定义的方案。 -Comment[zh_TW]=Powersave 已切換至未知的/使用者定義的規劃 default_presentation=0 [suspend2disk_event] Name=SuspendToDiskEvent Comment=Hibernation is started -Comment[cs]=Uspávání na disk -Comment[de]='Hibernate' wurde gestartet -Comment[es]=Se ha iniciado la suspensión en disco -Comment[fr]=La mise en veille sur disque a été lancée -Comment[it]=Ibernazione avviata -Comment[ja]=サスペンド(ディスク)を開始しました -Comment[pl]=Rozpoczęto Usypianie na Dysk -Comment[pt]=Iniciou-se a Suspensão para o Disco -Comment[pt_BR]=Suspender para Disco foi iniciado -Comment[ru]=Запуск Уснуть на диск -Comment[zh_CN]=启动暂挂到磁盘 -Comment[zh_TW]=已啟動「暫停寫入到磁碟」 default_presentation=0 [suspend_hybrid_event] Name=HybridSuspendEvent Comment=Hybrid Suspend is started -Comment[it]=Sospensione ibrida avviata default_presentation=0 [suspend2ram_event] Name=SuspendToRamEvent Comment=Suspend mode is started -Comment[cs]=Uspávání do RAM -Comment[de]='Suspend mode' wurde gestartet -Comment[es]=Se ha iniciado la suspensión en RAM -Comment[fr]=La mise en veille sur RAM a été lancée -Comment[it]=Modalità sleep avviata -Comment[ja]=サスペンド(RAM)を開始しました -Comment[pl]=Rozpoczęto Usypianie do pamięci RAM -Comment[pt]=Iniciou-se a Suspensão para a Memória -Comment[pt_BR]=Suspender para RAM foi iniciado -Comment[ru]=Запуск Уснуть в память -Comment[zh_CN]=启动暂挂到 RAM -Comment[zh_TW]=已啟動「暫停寫入到 RAM」 default_presentation=0 [freeze_event] Name=FreezeEvent Comment=Freeze is started -Comment[cs]=Přepínání do zmrazeného stavu default_presentation=0 [standby_event] Name=StandbyEvent Comment=Standby is started -Comment[cs]=Přepínání do pohotovosti -Comment[de]=Stand-by wurde gestartet -Comment[es]=Se ha iniciado el modo de stand-by -Comment[fr]=La mise en attente a été lancée -Comment[it]=Standby avviato -Comment[ja]=スタンバイを開始しました -Comment[pl]=Przechodzenie w Stan Uśpienia -Comment[pt]=Iniciou-se o StandBy -Comment[pt_BR]=O Standby foi iniciado -Comment[ru]=Запуск ждущего режима -Comment[zh_CN]=启动待机 -Comment[zh_TW]=已啟動「待機」 default_presentation=0 [resume_from_suspend2disk_event] Name=ResumeFromSuspendToDiskEvent Comment=Resumed from Hibernate -Comment[cs]=Probouzení z uspání na disk -Comment[de]=Wiederaufnahme nach 'Hibernate' -Comment[es]=Reanudación desde suspensión en disco -Comment[fr]=Reprise après la mise en veille sur disque -Comment[it]=Ripristinato da Sospendi su disco -Comment[ja]=サスペンド(ディスク)から再開しました -Comment[pl]=Wznowiono po Uśpieniu na Dysk -Comment[pt]=O Sistema acordou da Suspensão para Disco -Comment[pt_BR]=Continuação a partir da Suspensão para Disco -Comment[ru]=Возврат из режима 'Уснуть на диск' -Comment[zh_CN]=已从暂挂到磁盘恢复 -Comment[zh_TW]=從「暫停寫入到磁碟」繼續 default_presentation=0 [resume_from_suspend_hybrid_event] Name=ResumeFromHybridSuspendEvent Comment=Resumed from Hybrid Suspend -Comment[it]=Ripristinato da Sospensione ibrida default_presentation=0 [resume_from_suspend2ram_event] Name=ResumeFromSuspendToRamEvent Comment=Resumed from Suspend mode -Comment[cs]=Probouzení z uspání do RAM -Comment[de]=Wiederaufnahme nach 'Suspend mode' -Comment[es]=Reanudación desde suspensión en RAM -Comment[fr]=Reprise après la mise en veille sur RAM -Comment[it]=Ripristinato da Sospendi su RAM -Comment[ja]=サスペンド(RAM)から再開しました -Comment[pl]=Wznowiono po Uśpieniu do pamięci RAM -Comment[pt]=O Sistema acordou da Suspensão para Memória -Comment[pt_BR]=Continuação a partir da Suspensão para a Memória -Comment[ru]=Возврат из режима 'уснуть в память' -Comment[zh_CN]=从“暂挂到 RAM”继续执行 -Comment[zh_TW]=從「暫停寫入到 RAM」繼續執行 default_presentation=0 [resume_from_freeze_event] Name=ResumeFromFreezeEvent Comment=Resumed from Freeze -Comment[cs]=Probouzení ze zmrazeného stavu default_presentation=0 [resume_from_standby_event] Name=ResumeFromStandbyEvent Comment=Resumed from Standby -Comment[cs]=Probouzení z pohotovosti -Comment[de]=Wiederaufnahme nach Stand-by -Comment[es]=Reanudación desde stand-by -Comment[fr]=Reprise après la mise en attente -Comment[it]=Ripristinato da Standby -Comment[ja]=スタンバイから再開しました -Comment[pl]=Wznowiono ze Stanu Uśpienia -Comment[pt]=O Sistema acordou do StandBy -Comment[pt_BR]=Continuação a partir do Standby -Comment[ru]=Возврат из ждущего режима -Comment[zh_CN]=已从待机恢复 -Comment[zh_TW]=從「待機」繼續 default_presentation=0 [lid_closed_event] Name=LidCloseEvent Comment=The lid was closed -Comment[cs]=Víko zavřeno -Comment[de]=Der Laptop wurde geschlossen -Comment[es]=Tapa cerrada -Comment[fr]=L'écran était fermé -Comment[it]=Lo schermo è stato chiuso -Comment[ja]=Lidがクローズしました -Comment[pl]=Pokrywa została zamknięta -Comment[pt]=A tampa foi fechada -Comment[pt_BR]=A tampa foi fechada -Comment[ru]=Дисплей ноутбука закрыт -Comment[zh_CN]=此盖已关闭 -Comment[zh_TW]=蓋子已關閉 default_presentation=0 [lid_opened_event] Name=LidOpenedEvent Comment=The lid was opened -Comment[cs]=Víko otevřeno -Comment[de]=Der Laptop wurde geöffnet -Comment[es]=Tapa abierta -Comment[fr]=L'écran était ouvert -Comment[it]=Lo schermo è stato aperto -Comment[ja]=Lidがオープンしました -Comment[pl]=Pokrywa została otwarta -Comment[pt]=A tampa foi aberta -Comment[pt_BR]=A tampa foi aberta -Comment[ru]=Дисплей ноутбука открыт -Comment[zh_CN]=此盖已打开 -Comment[zh_TW]=蓋子已開啟 default_presentation=0 [brightness_up_event] diff --git a/src/tdepowersave-autostart.desktop b/src/tdepowersave-autostart.desktop index 20cf6e0..3e4bb75 100644 --- a/src/tdepowersave-autostart.desktop +++ b/src/tdepowersave-autostart.desktop @@ -1,68 +1,16 @@ [Desktop Entry] -Encoding=UTF-8 -Name=tdepowersave -Name[xx]=xxtdepowersavexx -Name[de]=TDEPowersave -Name[es]=TDEPowersave -Name[fr]=TDEPowersave -Name[it]=TDEPowersave -Name[ja]=TDEPowersave -Name[pt_BR]=TDEPowersave -Name[ru]=TDEPowersave -Name[sv]=TDEPowersave -Name[zh_CN]=TDEPowersave -Name[zh_TW]=TDEPowersave +Name=TDEPowersave + GenericName=Battery Monitor -Exec=tdepowersave -Icon=tdepowersave -Type=Application + Comment=Battery monitor and general power management -Comment[bg]=Монитор за батерията и основно управление на енергията -GenericName[bg]=Монитор за батерията -Comment[cs]=Sledování stavu baterií a správa napájení -GenericName[cs]=Monitor baterie -GenericName[de]=Akkuüberwachung -Comment[de]=Akkuüberwachung und allgemeine Energieverwaltung -GenericName[el]=Παρακολούθηση Μπαταρίας -GenericName[es]=Monitor de carga de la batería -Comment[es]=Monitor de batería y gestión general de la energía -Comment[fi]=Akkumonitori ja yleinen virranhallinta -GenericName[fi]=Akkumonitori -Comment[fr]=Moniteur de batterie et gestion de l'alimentation -GenericName[fr]=Moniteur de batterie -GenericName[hu]=Akkumulátorfigyelő -Comment[it]=Monitor della batteria e gestione generale dell'alimentazione -GenericName[it]=Monitor della batteria -Comment[km]=កមមវធ<200b>តរតពនតយ<200b>ថម នង គរបគរង<200b>ថាមពល<200b>ទទៅ -GenericName[km]=កមមវធ<200b>តរតពនតយ<200b>ថម -Comment[nb]=Batteriovervåking og generell strømstyring -GenericName[nb]=Batteriovervåker -GenericName[nl]=Batterijmonitor -GenericName[ja]=バッテリモニタ -Comment[ja]=バッテリモニタと一般電源管理 -Name[pa]=ਕ-ਊਰਜਾ ਸਭਾਲ -GenericName[pa]=ਬਟਰੀ ਦਰਸ਼ਕ -Comment[pl]=Monitor stanu baterii i ogólne zarządzanie energią -GenericName[pl]=Monitor baterii -Comment[pt]=Monitor de bateria e gestor global de energia -GenericName[pt]=Monitor de Bateria -Comment[pt_BR]=Monitor de Bateria e Gerenciamento de Energia Geral -GenericName[pt_BR]=Monitor de Bateria -GenericName[ru]=Монитор Батареи -Comment[ru]=Монитор батареи и управление энергосбережением -GenericName[sv]=Batteriövervakare -GenericName[tr]=Pil durumu izleme ve güç yönetimi arayüzü -Comment[tr]=Pil durumu izleme ve güç yönetimi arayüzü -Comment[uk]=Монітор стану батареї і загальне керування живленням -GenericName[uk]=Монітор батарей -Comment[xx]=xxBattery monitor and general power managementxx -GenericName[zh_CN]=电池监视器 -Comment[zh_CN]=电池监视器和常规电源管理 -GenericName[zh_TW]=電池監視器 -Comment[zh_TW]=電池監視器和一般電源管理 + +Type=Application +Icon=tdepowersave +Exec=tdepowersave +Encoding=UTF-8 +Categories=System;Applet; X-TDE-autostart-after=panel +X-TDE-autostart-condition=tdepowersaverc:General:Autostart:true X-TDE-StartupNotify=false X-TDE-UniqueApplet=true -X-TDE-autostart-condition=tdepowersaverc:General:Autostart:true -Categories=System;Applet; - diff --git a/src/tdepowersave.desktop b/src/tdepowersave.desktop index 0388c36..4385410 100644 --- a/src/tdepowersave.desktop +++ b/src/tdepowersave.desktop @@ -1,68 +1,17 @@ [Desktop Entry] -Encoding=UTF-8 Name=TDEPowersave -Name[xx]=xxTDEPowersavexx -Name[de]=TDEPowersave -Name[es]=TDEPowersave -Name[fr]=TDEPowersave -Name[it]=TDEPowersave -Name[ja]=TDEPowersave -Name[pt_BR]=TDEPowersave -Name[ru]=TDEPowersave -Name[sv]=TDEPowersave -Name[zh_CN]=TDEPowersave -Name[zh_TW]=TDEPowersave + GenericName=Battery Monitor -Exec=tdepowersave --force-acpi-check -Icon=tdepowersave -Type=Application + Comment=Battery monitor and general power management -Comment[bg]=Монитор за батерията и основно управление на енергията -GenericName[bg]=Монитор за батерията -Comment[cs]=Sledování stavu baterií a správa napájení -GenericName[cs]=Monitor baterie -GenericName[de]=Akkuüberwachung -Comment[de]=Akkuüberwachung und allgemeine Energieverwaltung -GenericName[el]=Παρακολούθηση Μπαταρίας -GenericName[es]=Monitor de carga de la batería -Comment[es]=Monitor de batería y gestión general de la energía -Comment[fi]=Akkumonitori ja yleinen virranhallinta -GenericName[fi]=Akkumonitori -Comment[fr]=Moniteur de batterie et gestion de l'alimentation -GenericName[fr]=Moniteur de batterie -GenericName[hu]=Akkumulátorfigyelő -Comment[it]=Monitor della batteria e gestione generale dell'alimentazione -GenericName[it]=Monitor della batteria -Comment[km]=កមមវធ<200b>តរតពនតយ<200b>ថម នង គរបគរង<200b>ថាមពល<200b>ទទៅ -GenericName[km]=កមមវធ<200b>តរតពនតយ<200b>ថម -Comment[nb]=Batteriovervåking og generell strømstyring -GenericName[nb]=Batteriovervåker -GenericName[nl]=Batterijmonitor -GenericName[ja]=バッテリモニタ -Comment[ja]=バッテリモニタと一般電源管理 -Name[pa]=ਕ-ਊਰਜਾ ਸਭਾਲ -GenericName[pa]=ਬਟਰੀ ਦਰਸ਼ਕ -Comment[pl]=Monitor stanu baterii i ogólne zarządzanie energią -GenericName[pl]=Monitor baterii -Comment[pt]=Monitor de bateria e gestor global de energia -GenericName[pt]=Monitor de Bateria -Comment[pt_BR]=Monitor de Bateria e Gerenciamento de Energia Geral -GenericName[pt_BR]=Monitor de Bateria -GenericName[ru]=Монитор Батареи -Comment[ru]=Монитор батареи и управление энергосбережением -GenericName[sv]=Batteriövervakare -GenericName[tr]=Pil durumu izleme ve güç yönetimi arayüzü -Comment[tr]=Pil durumu izleme ve güç yönetimi arayüzü -Comment[uk]=Монітор стану батареї і загальне керування живленням -GenericName[uk]=Монітор батарей -Comment[xx]=xxBattery monitor and general power managementxx -GenericName[zh_CN]=电池监视器 -Comment[zh_CN]=电池监视器和常规电源管理 -GenericName[zh_TW]=電池監視器 -Comment[zh_TW]=電池監視器和一般電源管理 + +Type=Application +Icon=tdepowersave +Exec=tdepowersave --force-acpi-check +Encoding=UTF-8 +Categories=System;Applet; +X-DocPath=tdepowersave/index.html X-TDE-autostart-after=panel +X-TDE-autostart-condition=tdepowersaverc:General:Autostart:true X-TDE-StartupNotify=false X-TDE-UniqueApplet=true -X-TDE-autostart-condition=tdepowersaverc:General:Autostart:true -Categories=System;Applet; -X-DocPath=tdepowersave/index.html |