diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2013-02-01 15:04:07 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2013-02-01 15:04:07 -0600 |
commit | a1e6ce502c334194d31a0b78b11b77e9532da64b (patch) | |
tree | af926bf79ece44ee312952d3d896a1da440daf83 /kradio3/src/po/pl.po | |
parent | b69d61089748af635b869896140531ad906433d8 (diff) | |
download | tderadio-a1e6ce502c334194d31a0b78b11b77e9532da64b.tar.gz tderadio-a1e6ce502c334194d31a0b78b11b77e9532da64b.zip |
Rename a number of classes to enhance compatibility with KDE4
Diffstat (limited to 'kradio3/src/po/pl.po')
-rw-r--r-- | kradio3/src/po/pl.po | 88 |
1 files changed, 44 insertions, 44 deletions
diff --git a/kradio3/src/po/pl.po b/kradio3/src/po/pl.po index dba6f6f..9946c6a 100644 --- a/kradio3/src/po/pl.po +++ b/kradio3/src/po/pl.po @@ -261,25 +261,25 @@ msgstr " kHz" #: kradioapp.cpp:44 msgid "" -"KRadio - The Radio Application for KDE<P>With KRadio you can listen to radio " +"TDERadio - The Radio Application for KDE<P>With TDERadio you can listen to radio " "broadcasts with the help of your V4L/V4L2 compatible radio card.<P>The " -"KRadio Project contains a station preset data database. To complete this " +"TDERadio Project contains a station preset data database. To complete this " "database you are encouraged to contribute your station preset file to the " "project. Just send it to one of the authors. <P>If you like to contribute " "your ideas, your own plugins or translations, don't hesitate to contact one " "of the authors.<P>" msgstr "" -"KRadio - Aplikacja do obsługi radia pod KDE<P>KRadio służy do słuchania " +"TDERadio - Aplikacja do obsługi radia pod KDE<P>TDERadio służy do słuchania " "radia z wykorzystaniem karty radiowej kompatybilnej ze standardem V4L/V4L2. " -"<P> Projekt KRadio zawiera bazę danych stacji radiowych. Aby uzupełnić tę " +"<P> Projekt TDERadio zawiera bazę danych stacji radiowych. Aby uzupełnić tę " "bazę potrzebna jest pomoc użytkowników - zachęcamy więc do stworzenia listy " "stacji, które można odbierać w twojej okolicy i przesłanie jej do autorów " -"KRadio. <P> Jeśli chcielibyście podzielić się swoimi pomysłami, wtyczkami " +"TDERadio. <P> Jeśli chcielibyście podzielić się swoimi pomysłami, wtyczkami " "czy tłumaczeniami skontaktujcie się koniecznie z którymś a autorów. <P>. " #: kradioapp.cpp:66 msgid "" -"Preset Database, Remote Control Support, Alarms, Rewrite for KRadio 0.3.0, " +"Preset Database, Remote Control Support, Alarms, Rewrite for TDERadio 0.3.0, " "Misc" msgstr "Baza Danych Stacjie, Obługa zdalnego sterowania, Alarmy, " @@ -298,12 +298,12 @@ msgstr "Wielu osób w różnych częściach świata..." #: kradioapp.cpp:72 msgid "" "... which contributed station preset files \n" -"and tested early and unstable snapshots of KRadio \n" +"and tested early and unstable snapshots of TDERadio \n" "with much patience" msgstr "" "które przesyłały zestawy zapamiętanych stacji \n" " i cierpliwe testowały wczesne i niestabilne \n" -"wersje KRadio" +"wersje TDERadio" #: kradioapp.cpp:106 msgid "Library %1: Plugin Entry Point is missing\n" @@ -328,12 +328,12 @@ msgid "Instance" msgstr "" #: kradioapp.cpp:242 -msgid "KRadio Configuration" -msgstr "Konfiguracja: KRadio" +msgid "TDERadio Configuration" +msgstr "Konfiguracja: TDERadio" #: kradioapp.cpp:243 -msgid "About KRadio Components" -msgstr "O składnikach KRadio" +msgid "About TDERadio Components" +msgstr "O składnikach TDERadio" #: kradioapp.cpp:271 #, fuzzy @@ -349,8 +349,8 @@ msgid "Error: Cannot create instance \"%1\" of unknown class %2." msgstr "" #: main.cpp:36 -msgid "KRadio" -msgstr "KRadio" +msgid "TDERadio" +msgstr "TDERadio" #: main.cpp:42 msgid "rewrite for 0.3.0, recording, lirc support, alarms, misc" @@ -585,8 +585,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Docking Menu Configuration" #~ msgstr "Konfiguracja dokowalnego menu" -#~ msgid "Docking Menu for KRadio" -#~ msgstr "Menu dokowalne KRadio" +#~ msgid "Docking Menu for TDERadio" +#~ msgstr "Menu dokowalne TDERadio" #~ msgid "Docking Menu Plugin" #~ msgstr "Wtyczka menu dokowalnego" @@ -615,7 +615,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Power On" #~ msgstr "Włącz" -#~ msgid "KRadio Logger" +#~ msgid "TDERadio Logger" #~ msgstr "Dziennik Kradio" #~ msgid "Save &as" @@ -639,8 +639,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Select Log File" #~ msgstr "Wybierz plik dziennika" -#~ msgid "Save KRadio Logging Data as ..." -#~ msgstr "Zapisz dziennik KRadio jako..." +#~ msgid "Save TDERadio Logging Data as ..." +#~ msgstr "Zapisz dziennik TDERadio jako..." #~ msgid "Initializing kradio lirc plugin failed" #~ msgstr "Inicjalizacja wtyczki LIRC nieudana" @@ -648,8 +648,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Initializing kradio lirc plugin successful" #~ msgstr "Inicjalizacja wtyczki LIRC udana" -#~ msgid "Linux Infrared Remote Control Support for KRadio" -#~ msgstr "Obsługa LIRC (Linux Infrared Remote Control) dla KRadio" +#~ msgid "Linux Infrared Remote Control Support for TDERadio" +#~ msgstr "Obsługa LIRC (Linux Infrared Remote Control) dla TDERadio" #~ msgid "LIRC Support" #~ msgstr "Obsługa LIRC" @@ -660,8 +660,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Quickbar" #~ msgstr "Pasek skrótów" -#~ msgid "Quickback for KRadio" -#~ msgstr "Pasek skrótów KRadio" +#~ msgid "Quickback for TDERadio" +#~ msgstr "Pasek skrótów TDERadio" #~ msgid "Images" #~ msgstr "Obrazy" @@ -672,7 +672,7 @@ msgstr "" #~ msgid "Select Station Pixmap" #~ msgstr "Wybierz logo stacji" -#~ msgid "KRadio Preset Files" +#~ msgid "TDERadio Preset Files" #~ msgstr "Pliki zapamiętanych stacji Kradio" #~ msgid "Preset File Selection" @@ -693,8 +693,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Setup Radio Stations" #~ msgstr "Stacje" -#~ msgid "Radio Device Multiplexer and Station Management for KRadio" -#~ msgstr "Multiplekser urządzenia radia i zarządzanie stacjami dla KRadio" +#~ msgid "Radio Device Multiplexer and Station Management for TDERadio" +#~ msgstr "Multiplekser urządzenia radia i zarządzanie stacjami dla TDERadio" #~ msgid "Device and Station Management" #~ msgstr "Urządzenia i zarządzanie stacjami" @@ -711,14 +711,14 @@ msgstr "" #~ msgid "Start Monitoring" #~ msgstr "Rozpocznij monitorowanie" -#~ msgid "Configure KRadio" -#~ msgstr "Konfiguruj: KRadio" +#~ msgid "Configure TDERadio" +#~ msgstr "Konfiguruj: TDERadio" #~ msgid "Power On/Off" #~ msgstr "Włącz/Wyłącz" -#~ msgid "Quit KRadio Application" -#~ msgstr "Zakończ KRadio" +#~ msgid "Quit TDERadio Application" +#~ msgstr "Zakończ TDERadio" #~ msgid "Start/Stop Recording" #~ msgstr "Rozpocznij/Zakończ nagrywanie" @@ -739,8 +739,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Display Configuration" #~ msgstr "Konfiguracja wyświetlacza" -#~ msgid "Standard Radio Display for KRadio" -#~ msgstr "Standardowy wyświetlacz dla KRadio" +#~ msgid "Standard Radio Display for TDERadio" +#~ msgstr "Standardowy wyświetlacz dla TDERadio" #~ msgid "Frequency Display" #~ msgstr "Wyświetlacz częstotliwości" @@ -824,7 +824,7 @@ msgstr "" #~ "preset file to the kradio project.</p>" #~ msgstr "" #~ "<p align=\"center\">Kliknij poniżej żeby dołączyć listę stacji do bazy " -#~ "projektu.KRadio</p>" +#~ "projektu.TDERadio</p>" #, fuzzy #~ msgid "search previous station" @@ -1000,8 +1000,8 @@ msgstr "" #~ msgid "Monitor Input" #~ msgstr "Monitoruj poziom sygnału" -#~ msgid "Recording Monitor Plugin for KRadio" -#~ msgstr "Wtyczka monitorowania nagrywania dla KRadio" +#~ msgid "Recording Monitor Plugin for TDERadio" +#~ msgstr "Wtyczka monitorowania nagrywania dla TDERadio" #~ msgid "Recording Monitor Plugin" #~ msgstr "Wtyczka monitorowania nagrywania" @@ -1022,14 +1022,14 @@ msgstr "" #~ msgstr "zakończone" #, fuzzy -#~ msgid "KRadio Recording Plugin" +#~ msgid "TDERadio Recording Plugin" #~ msgstr "Wtyczka nagrywania" #~ msgid "Recording" #~ msgstr "Nagrywanie" -#~ msgid "Recording Monitor for KRadio" -#~ msgstr "Monitor nagrywania dla KRadio" +#~ msgid "Recording Monitor for TDERadio" +#~ msgstr "Monitor nagrywania dla TDERadio" #~ msgid "Recording starting" #~ msgstr "Nagrywanie rozpoczęte" @@ -1094,8 +1094,8 @@ msgstr "" #~ msgstr "Błąd %1 podczas nagrywania" #, fuzzy -#~ msgid "Recorded by KRadio" -#~ msgstr "Monitor nagrywania dla KRadio" +#~ msgid "Recorded by TDERadio" +#~ msgstr "Monitor nagrywania dla TDERadio" #, fuzzy #~ msgid "Cannot allocate buffers for mp3 encoding. " @@ -1111,9 +1111,9 @@ msgstr "" #~ msgstr "Ustawienia alarmów" #~ msgid "" -#~ "Time Control Plugin for KRadio.<P>Provides Alarms and Sleep Countdown<P>" +#~ "Time Control Plugin for TDERadio.<P>Provides Alarms and Sleep Countdown<P>" #~ msgstr "" -#~ "Wtyczka kontroli czasu dla KRadio <P> Umożliwia obsługę alarmów i " +#~ "Wtyczka kontroli czasu dla TDERadio <P> Umożliwia obsługę alarmów i " #~ "usypiania<P>" #~ msgid "Time Control Plugin" @@ -1166,10 +1166,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Opcje radia V4L" #~ msgid "" -#~ "V4L/V4L2 Plugin for KRadio.<P>Provides Support for V4L/V4L2 based Radio " +#~ "V4L/V4L2 Plugin for TDERadio.<P>Provides Support for V4L/V4L2 based Radio " #~ "Cards<P>" #~ msgstr "" -#~ "Wtyczka V4L/V4L2 dla KRadio. <p>Umożliwia obsługę kart radiowych zgodnych " +#~ "Wtyczka V4L/V4L2 dla TDERadio. <p>Umożliwia obsługę kart radiowych zgodnych " #~ "z V4L/V4L2<p>" #~ msgid "V4L/V4L2" |