diff options
author | Slávek Banko <[email protected]> | 2022-11-08 20:41:14 +0100 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2022-11-08 20:41:14 +0100 |
commit | ed19994c6c1daed37af04e9de296af22bd1aec30 (patch) | |
tree | a934c11baf1f55cdbe54d6bec820d91265e8d0fa /plugins/alsa-sound/translations/messages/tderadio-alsa-sound/ru.po | |
parent | 1f012b11767fcc94871e3e79db230a056fd65dec (diff) | |
download | tderadio-ed19994c6c1daed37af04e9de296af22bd1aec30.tar.gz tderadio-ed19994c6c1daed37af04e9de296af22bd1aec30.zip |
Copy translations to a new directory layout.
Added translations of .desktop files.
Signed-off-by: Slávek Banko <[email protected]>
Diffstat (limited to 'plugins/alsa-sound/translations/messages/tderadio-alsa-sound/ru.po')
-rw-r--r-- | plugins/alsa-sound/translations/messages/tderadio-alsa-sound/ru.po | 264 |
1 files changed, 264 insertions, 0 deletions
diff --git a/plugins/alsa-sound/translations/messages/tderadio-alsa-sound/ru.po b/plugins/alsa-sound/translations/messages/tderadio-alsa-sound/ru.po new file mode 100644 index 0000000..4ef93c6 --- /dev/null +++ b/plugins/alsa-sound/translations/messages/tderadio-alsa-sound/ru.po @@ -0,0 +1,264 @@ +# translation of ru.po to +# translation of tderadio-alsa-sound.po to +# This file is put in the public domain. +# Алексей Кузнецов <[email protected]>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ru\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2022-09-10 18:30+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2006-11-08 12:15+0300\n" +"Last-Translator: Алексей Кузнецов <[email protected]>\n" +"Language-Team: <[email protected]>\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.10\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Алексей Кузнецов" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: alsa-sound-configuration.cpp:258 +msgid "" +"_: context-card-plus-device-number\n" +"%1 device %2" +msgstr "" + +#: alsa-sound.cpp:40 +msgid "Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) Support" +msgstr "Поддержка Расширенной звуковой архитектуры Linux (ALSA)" + +#: alsa-sound.cpp:48 +msgid "TDERadio ALSA Sound Plugin" +msgstr "Модуль ALSA для TDERadio" + +#: alsa-sound.cpp:196 +msgid "ALSA Sound" +msgstr "ALSA" + +#: alsa-sound.cpp:197 +msgid "ALSA Sound Device Options" +msgstr "Параметры звука для драйвера ALSA" + +#: alsa-sound.cpp:553 +msgid "ALSA Plugin: cannot write data for device plughw:%1,%2" +msgstr "Модуль ALSA: не могу записать данные в устройство plughw:%1,%2" + +#: alsa-sound.cpp:558 +msgid "ALSA Plugin: buffer underrun for device plughw:%1,%2" +msgstr "Модуль ALSA: нехватка данных в буфере устройства plughw:%1,%2" + +#: alsa-sound.cpp:611 +msgid "ALSA Plugin: cannot read data from device plughw:%1,%2" +msgstr "Модуль ALSA: не могу прочесть данные с устройства plughw:%1,%2" + +#: alsa-sound.cpp:616 +msgid "" +"ALSA Plugin: buffer overrun for device plughw:%1,%2 (buffersize=%3, buffer=" +"%4)" +msgstr "" +"Модуль ALSA: переполнение буфера устройства plughw:%1,%2 (размер буфера=%3, " +"буфер=%4)" + +#: alsa-sound.cpp:626 +msgid "internal stream, not stored (%1)" +msgstr "" + +#: alsa-sound.cpp:736 +#, c-format +msgid "ALSA Plugin: Error opening PCM device %1" +msgstr "Модуль ALSA: Ошибка при открытии устройства PCM: %1" + +#: alsa-sound.cpp:741 +#, c-format +msgid "ALSA Plugin: Can not configure PCM device %1" +msgstr "Модуль ALSA: не могу настроить устройство PCM %1" + +#: alsa-sound.cpp:748 +#, c-format +msgid "ALSA Plugin: Error setting access for %1" +msgstr "" + +#: alsa-sound.cpp:758 +#, c-format +msgid "ALSA Plugin: Error setting sample format for %1" +msgstr "Модуль ALSA: ошибка при установке формата данных для %1" + +#: alsa-sound.cpp:764 +#, c-format +msgid "ALSA Plugin: Error setting channels for %1" +msgstr "Модуль ALSA: ошибка при установке числа каналов для %1" + +#: alsa-sound.cpp:771 +#, c-format +msgid "ALSA Plugin: Error setting rate for %1" +msgstr "Модуль ALSA: ошибка при установке частоты дискретизации для %1" + +#: alsa-sound.cpp:775 +msgid "" +"ALSA Plugin: The rate %1 Hz is not supported by your hardware %2. Using %3 " +"Hz instead" +msgstr "" +"Модуль ALSA: частота дискретизации %1 Гц не поддерживается Вашим " +"оборудованием %2. Вместо неё использую %3 Гц." + +#: alsa-sound.cpp:781 +#, c-format +msgid "ALSA Plugin: Error setting period size for %1" +msgstr "" + +#: alsa-sound.cpp:817 +msgid "ALSA Plugin: Error setting HW params" +msgstr "Модуль ALSA: ошибка при установке параметров оборудоания" + +#: alsa-sound.cpp:822 +#, c-format +msgid "ALSA Plugin: Error getting period size for %1" +msgstr "" + +#: alsa-sound.cpp:920 +msgid "ALSA Plugin: Error opening mixer" +msgstr "Модуль ALSA: ошибка при открытии микшера" + +#: alsa-sound.cpp:927 +#, c-format +msgid "ALSA Plugin: ERROR: snd_mixer_attach for card %1" +msgstr "Модуль ALSA: ошибка при вызове функции snd_mixer_attach для платы %1" + +#: alsa-sound.cpp:934 +#, c-format +msgid "ALSA Plugin: Error: snd_mixer_selem_register for card %1" +msgstr "" +"Модуль ALSA: ошибка при вызове функции snd_mixer_selem_register для платы %1" + +#: alsa-sound.cpp:938 +#, c-format +msgid "ALSA Plugin: Error: snd_mixer_load for card %1" +msgstr "Модуль ALSA: ошибка при вызове функции snd_mixer_load для платы %1" + +#: alsa-sound.cpp:1006 +#, fuzzy +msgid "" +"_: context-mixername-number\n" +"%1 %2" +msgstr "context-mixername-number" + +#: alsa-sound.cpp:1053 +#, fuzzy +msgid "" +"_: context-mixerelement-name-number\n" +"%1 %2" +msgstr "context-mixerelement-name-number" + +#: alsa-sound.cpp:1206 alsa-sound.cpp:1236 +msgid "error while reading volume from hwplug:%1,%2" +msgstr "Ошибка считывания громкости устройства hwplug:%1,%2" + +#: alsa-sound.cpp:1269 alsa-sound.cpp:1304 +msgid "error while writing volume %1 to hwplug:%2,%3" +msgstr "Ошибка при записи громкости %1 в устройство hwplug:%2,%3" + +#: alsa-sound.cpp:1327 +msgid "error while setting capture switch %1 for hwplug:%2,%3" +msgstr "Ошибка при установке флажка записи %1 для устройства hwplug:%2,%3" + +#: alsa-sound.cpp:1448 +#, c-format +msgid "ALSA Sound Device %1" +msgstr "Устройство ALSA: %1" + +#: alsa-mixer-element-ui.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Form1" +msgstr "Form1" + +#: alsa-mixer-element-ui.ui:210 +#, no-c-format +msgid "O&n" +msgstr "&Вкл." + +#: alsa-mixer-element-ui.ui:218 +#, no-c-format +msgid "&Use" +msgstr "&Исп." + +#: alsa-mixer-element-ui.ui:250 +#, no-c-format +msgid "MixerName" +msgstr "" + +#: alsa-sound-configuration-ui.ui:16 +#, no-c-format +msgid "AlsaSoundConfigurationUI" +msgstr "AlsaSoundConfigurationUI" + +#: alsa-sound-configuration-ui.ui:34 +#, no-c-format +msgid "Devices" +msgstr "Устройства" + +#: alsa-sound-configuration-ui.ui:73 +#, no-c-format +msgid "PCM Capture Card" +msgstr "Плата для захвата" + +#: alsa-sound-configuration-ui.ui:94 +#, no-c-format +msgid "Hardware Buffer Size" +msgstr "Аппаратный размер буфера" + +#: alsa-sound-configuration-ui.ui:123 alsa-sound-configuration-ui.ui:145 +#, no-c-format +msgid " kB" +msgstr " кБ" + +#: alsa-sound-configuration-ui.ui:172 +#, no-c-format +msgid "Buffer Size" +msgstr "Размер буфера" + +#: alsa-sound-configuration-ui.ui:193 +#, no-c-format +msgid "PCM Playback Device" +msgstr "Устройство воспроизведения" + +#: alsa-sound-configuration-ui.ui:201 +#, no-c-format +msgid "PCM Capture Device" +msgstr "Устройство записи" + +#: alsa-sound-configuration-ui.ui:209 +#, no-c-format +msgid "PCM Playback Card" +msgstr "Плата для проигрывания" + +#: alsa-sound-configuration-ui.ui:221 +#, no-c-format +msgid "E&xtended Options" +msgstr "&Дополнительные параметры" + +#: alsa-sound-configuration-ui.ui:235 +#, no-c-format +msgid "Disable Pla&yback" +msgstr "Запретить &воспроизведение" + +#: alsa-sound-configuration-ui.ui:243 +#, no-c-format +msgid "Disa&ble Capture" +msgstr "Запретить &запись" + +#: alsa-sound-configuration-ui.ui:270 +#, no-c-format +msgid "Capture Mixer Settings" +msgstr "&Параметры микшера для записи" |