summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/kradio3/plugins/oss-sound/po/ru.po
blob: a42e5ec82c5aca021be5ac3bd07c227f1e4bb5fa (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
# translation of ru.po to
# translation of kradio-oss-sound.po to
# This file is put in the public domain.
# Алексей Кузнецов <[email protected]>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-11-12 18:20+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-08 12:45+0300\n"
"Last-Translator: Алексей Кузнецов <[email protected]>\n"
"Language-Team:  <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"

#. i18n: file oss-sound-configuration-ui.ui line 27
#: rc.cpp:3 rc.cpp:27 oss-sound-configuration-ui.cpp:106
#, no-c-format
msgid "Devices"
msgstr "Устройства"

#. i18n: file oss-sound-configuration-ui.ui line 51
#: rc.cpp:6 rc.cpp:30 oss-sound-configuration-ui.cpp:107
#, no-c-format
msgid "PCM Device"
msgstr "Устройство PCM"

#. i18n: file oss-sound-configuration-ui.ui line 59
#: rc.cpp:9 rc.cpp:33 oss-sound-configuration-ui.cpp:108
#, no-c-format
msgid "Mixer Device"
msgstr "Устройство микшера"

#. i18n: file oss-sound-configuration-ui.ui line 67
#: rc.cpp:12 rc.cpp:36 oss-sound-configuration-ui.cpp:109
#, no-c-format
msgid "Buffer Size"
msgstr "Размер буфера"

#. i18n: file oss-sound-configuration-ui.ui line 75
#: rc.cpp:15 rc.cpp:39 oss-sound-configuration-ui.cpp:110
#, no-c-format
msgid " kB"
msgstr " кБ"

#. i18n: file oss-sound-configuration-ui.ui line 91
#: rc.cpp:18 rc.cpp:42 oss-sound-configuration-ui.cpp:111
#, no-c-format
msgid "Extended Options"
msgstr "Дополнительные параметры"

#. i18n: file oss-sound-configuration-ui.ui line 105
#: rc.cpp:21 rc.cpp:45 oss-sound-configuration-ui.cpp:112
#, no-c-format
msgid "Disable Playback"
msgstr "Запретить &воспроизведение"

#. i18n: file oss-sound-configuration-ui.ui line 113
#: rc.cpp:24 rc.cpp:48 oss-sound-configuration-ui.cpp:113
#, no-c-format
msgid "Disable Capture"
msgstr "Запретить &запись"

#: _translatorinfo.cpp:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Алексей Кузнецов"

#: _translatorinfo.cpp:3
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"

#: oss-sound.cpp:38
msgid "Open Sound System (OSS) Support"
msgstr "Поддержка Открытой звуковой системы (OSS)"

#: oss-sound.cpp:46
msgid "TDERadio OSS Sound Plugin"
msgstr "Модуль OSS для TDERadio"

#: oss-sound.cpp:172
msgid "OSS Sound"
msgstr "OSS"

#: oss-sound.cpp:173
msgid "OSS Sound Device Options"
msgstr "Параметры звука для драйвера OSS"

#: oss-sound.cpp:507
msgid "OSS device %1: No data to record"
msgstr "Устройство OSS %1: для записи нет данных"

#: oss-sound.cpp:517
msgid "internal stream, not stored (%1)"
msgstr ""

#: oss-sound.cpp:549
msgid "Error %1 while handling OSS device %2"
msgstr "Ошибка %1 при работе с устройством OSS %2."

#: oss-sound.cpp:593 oss-sound.cpp:619
msgid "Cannot open DSP device %1"
msgstr "Не могу открыть устройство звуковой платы  %1"

#: oss-sound.cpp:599
msgid "Cannot read DSP capabilities for %1"
msgstr "Не могу узнать возможности звуковой платы %1"

#: oss-sound.cpp:626
msgid "Cannot set DSP sample format for %1"
msgstr "Не могу установить формат данных для звуковой платы %1"

#: oss-sound.cpp:631
msgid "Cannot set number of channels for %1"
msgstr "Не могу установить число каналов для звуковой платы %1"

#: oss-sound.cpp:636
msgid "Cannot set sampling rate for %1"
msgstr "Не могу установить частоту дискретизации для звуковой платы %1"

#: oss-sound.cpp:638
msgid "Asking for %1 Hz but %2 uses %3 Hz"
msgstr "Был дан запрос на %1 Гц, однако %2 использует %3 Гц."

#: oss-sound.cpp:648
msgid "Cannot set stereo mode for %1"
msgstr "Не могу установить стерео режим для звуковой платы %1"

#: oss-sound.cpp:653
msgid "Cannot set sample size for %1"
msgstr "Не могу установить размер элемента выборки для звуковой платы %1"

#: oss-sound.cpp:662
msgid "Cannot set buffers for %1"
msgstr "Не могу установить буферы для звуковой платы %1"

#: oss-sound.cpp:667
msgid "Cannot read buffer size for %1"
msgstr "Не могу узнать размер буфера звуковой платы %1"

#: oss-sound.cpp:669
msgid "%1 uses buffer blocks of %2 bytes"
msgstr "%1 использует блоки буфера по %2 байт"

#: oss-sound.cpp:672
msgid "adjusted own buffer size to %1 bytes"
msgstr "Размер собственного буфера установлен  %1 байт."

#: oss-sound.cpp:724
msgid "Cannot open mixer device %1"
msgstr "Не могу открыть устройство микшера %1"

#: oss-sound.cpp:757
msgid "OSSSoundDevice::getMixerChannels: Cannot open mixer device %1"
msgstr ""
"OSSSoundDevice::getMixerChannels: Не могу открыть устройство микшера %1"

#: oss-sound.cpp:771
msgid ""
"OSSSoundDevice::getMixerChannels: Cannot read mixer device mask on device %1"
msgstr ""
"OSSSoundDevice::getMixerChannels: не могу прочесть маску устройства микшера "
"для устройства %1"

#: oss-sound.cpp:876
msgid "error %1 while reading volume from %2"
msgstr "Ошибка %1 при считывании громкости с %2."

#: oss-sound.cpp:899
msgid "error %1 while setting volume to %2 on device %3"
msgstr "Ошибка %1 при установке громкости %2 на устройстве %3."

#: oss-sound.cpp:915
msgid "Selecting recording source on device %1 failed with error code %2"
msgstr "Выбор источника записи на устройстве %1 не удался (код ошибки %2)"

#: oss-sound.cpp:921
msgid "Reading igain volume on device %1 failed with error code %2"
msgstr "Считывание громкости записи с устройства %1 не удалось (код ошибки %2)"

#: oss-sound.cpp:928
msgid "Setting igain volume on device %1 failed with error code %2"
msgstr "Установка громкости записи на устройстве %1 не удалась (код ошибки %2)"

#: oss-sound.cpp:986
msgid "OSS Sound Device %1"
msgstr "Устройство OSS: %1"