summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/plugins/timeshifter/translations/messages/tderadio-timeshifter/ka.po
blob: 167b91dfbb96b820a8d1b20f71e5b940c6475f22 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Temuri Doghonadze <[email protected]>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:30+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-08 01:10+0000\n"
"Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n"
"Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/applications/tderadio-timeshifter/ka/>\n"
"Language: ka\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"

#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "თემური დოღონაძე"

#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
msgstr "[email protected]"

#: timeshifter-configuration.cpp:138
msgid "any ( * )"
msgstr "ნებისმიერი ( * )"

#: timeshifter-configuration.cpp:140
msgid "TimeShifter Temporary File Selection"
msgstr "გადახვევისთვის დროებითი ფაილის არჩევა"

#: timeshifter-configuration.cpp:143
msgid "Select TimeShifter Temporary File"
msgstr "აირჩიეთ გადახვევის დროებითი ფაილი"

#: timeshifter.cpp:31
msgid "TimeShift Support"
msgstr "გადახვევის მხარდაჭერა"

#: timeshifter.cpp:36
msgid "TimeShifter Plugin"
msgstr "გადახვევის დამატება"

#: timeshifter.cpp:121
msgid "Timeshifter"
msgstr "გადახვევა"

#: timeshifter.cpp:122
msgid "Timeshifter Options"
msgstr "გადახვევის მორგება"

#: timeshifter.cpp:355
msgid "TimeShifter::notifySoundStreamData: clients skipped %1 bytes. Data Lost"
msgstr ""
"TimeShifter::notifySoundStreamData: კლიენტებმა გამოტოვეს %1 ბაიტი. "
"მონაცემები დაიკარგა"

#: timeshifter.cpp:412
msgid "internal stream, not stored"
msgstr "შიდა ნაკადი. დამახსოვრებული არ იქნება"

#: timeshifter-configuration-ui.ui:16
#, no-c-format
msgid "SetupDialogGeneral"
msgstr "SetupDialogGeneral"

#: timeshifter-configuration-ui.ui:72
#, no-c-format
msgid " MB"
msgstr " მბ"

#: timeshifter-configuration-ui.ui:92
#, no-c-format
msgid "Maximum File Size"
msgstr "მაქსიმალური ფაილის ზომა"

#: timeshifter-configuration-ui.ui:100
#, no-c-format
msgid "Playback Mixer Device"
msgstr "მიქსერი მოწყობილობა"

#: timeshifter-configuration-ui.ui:108
#, no-c-format
msgid "Temporary File"
msgstr "დროებითი ფაილი"

#: timeshifter-configuration-ui.ui:121
#, no-c-format
msgid "Playback Mixer Channel"
msgstr "დაკვრის არხი"