summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/kbabel/datatools/regexp/regexplist.xml
diff options
context:
space:
mode:
authortoma <toma@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>2009-11-25 17:56:58 +0000
committertoma <toma@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>2009-11-25 17:56:58 +0000
commitbd9e6617827818fd043452c08c606f07b78014a0 (patch)
tree425bb4c3168f9c02f10150f235d2cb998dcc6108 /kbabel/datatools/regexp/regexplist.xml
downloadtdesdk-bd9e6617827818fd043452c08c606f07b78014a0.tar.gz
tdesdk-bd9e6617827818fd043452c08c606f07b78014a0.zip
Copy the KDE 3.5 branch to branches/trinity for new KDE 3.5 features.
BUG:215923 git-svn-id: svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/trinity/kdesdk@1054174 283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da
Diffstat (limited to 'kbabel/datatools/regexp/regexplist.xml')
-rw-r--r--kbabel/datatools/regexp/regexplist.xml303
1 files changed, 303 insertions, 0 deletions
diff --git a/kbabel/datatools/regexp/regexplist.xml b/kbabel/datatools/regexp/regexplist.xml
new file mode 100644
index 00000000..1cd0b23d
--- /dev/null
+++ b/kbabel/datatools/regexp/regexplist.xml
@@ -0,0 +1,303 @@
+<!--
+ This file contains the list of regular expressions the plugin should check for.
+ Please, follow this syntax:
+ <regexplist>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp></exp>
+ <cs/> (only when the expression needs to be case sensitive)
+ </item>
+ ...
+ </regexplist>
+
+ Right now the file should be copied to ~/.kde/share/apps/kbabel/regexplist.xml. I'm sorry this cannot be configured but hope it will in the future. By the time if you need another location you have to modify the source code (main.cc)
+
+ You'll see in the example that most expressions start with '(^| |\\t)+' and then a word. This is to ensure it _is_ a word. Using the usual expressions to ensure we pick up a whole word doesn't work for the catalan language. Anyway, if you need to match a tab be sure you use the '\\t' expression.
+
+ Right now names in expressions aren't much useful, but I aim to modify kbabel in order to give more information about the error found. And I will probably add a description tag to enable long explanations of the mistake.
+
+ Also note the syntax of the file is quite strict. Mmmmm... too many words without a joke, this really doesn't seem to be open source :(
+ -->
+
+<regexplist>
+ <item>
+ <name>_el_ seguit de vocal</name>
+ <exp>(^| |\\t)+el +[a,e,i,o,u][a-z]+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>_la_ seguit de a,e,o</name>
+ <exp>(^| |\\t)+la +[a,e,o][a-z]+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>_per el_</name>
+ <exp>(^| |\\t)+per +el( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>_per els_</name>
+ <exp>(^| |\\t)+per +els( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>_de el_</name>
+ <exp>(^| |\\t)+de +el( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>_de els_</name>
+ <exp>(^| |\\t)+de +els( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>_a el_</name>
+ <exp>(^| |\\t)+a +el( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>_a els_</name>
+ <exp>(^| |\\t)+a +els( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>_al_ seguit de vocal</name>
+ <exp>(^| |\\t)+al +[a,e,i,o,u][a-z]+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>m'els</name>
+ <exp>(^| |\\t)m'els( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>mels</name>
+ <exp>(^| |\\t)mels( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>s'el</name>
+ <exp>(^| |\\t)s'el( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>sel</name>
+ <exp>(^| |\\t)sel( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>s'els</name>
+ <exp>(^| |\\t)s'els( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>sels</name>
+ <exp>(^| |\\t)sels( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>s'em</name>
+ <exp>(^| |\\t)s'em( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>sem</name>
+ <exp>(^| |\\t)sem( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>s'hem</name>
+ <exp>(^| |\\t)s'hem( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>s'ens</name>
+ <exp>(^| |\\t)s'ens( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>s'et</name>
+ <exp>(^| |\\t)s'et( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>susa</name>
+ <exp>(^| |\\t)susa( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>s'us</name>
+ <exp>(^| |\\t)s'us( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>su's</name>
+ <exp>(^| |\\t)su's( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>t'els</name>
+ <exp>(^| |\\t)t'els( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>t'el</name>
+ <exp>(^| |\\t)t'el( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>t'em</name>
+ <exp>(^| |\\t)t'em( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>t'ens</name>
+ <exp>(^| |\\t)t'ens( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>t'en</name>
+ <exp>(^| |\\t)t'en( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>ten</name>
+ <exp>(^| |\\t)ten( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>t'ens</name>
+ <exp>(^| |\\t)t'ens( |\\t|$)+</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>vos sense accent</name>
+ <exp>(^| |\\t)vos( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>Terminal �s mascul� (si es tracta d'inform�tica): el terminal</name>
+ <exp>(^| |\\t)la +terminal( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name>Terminal �s mascul� (si es tracta d'inform�tica): un terminal</name>
+ <exp>(^| |\\t)una +terminal( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)a +que( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)de +que( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)en +que( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)amb +que( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)per +que( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <!-- En fase de test, �ltimes propostes d'en David -->
+
+ <!--
+ Abans de "aquest", "aquell", "algun", "un" i les seues variants no posarem
+ "a", sin� "en" (per a moviment i situaci�):
+ Voleu desar el fitxer en aquesta carpeta?
+ Tanmateix, per a la resta de casos cal posar "a"!
+
+ Probablement comprovar "a un" donaria massa falsos positius.
+ -->
+ <!--
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)a +(aquest|aquell|algun)( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ -->
+ <!--
+ El pronom es, davant d'un mot comen�at per sa-, se-, si-, so-, su-, ce- o
+ ci-, s'escriur� sempre en la forma plena (se):
+
+ Se sap que algunes caracter�stiques...
+ Les propietats d'aquest programa se sumen a les de...
+ -->
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)es +(sa|se|si|so|su|ce|ci)</exp>
+ </item>
+
+ <!--
+ En frases negatives, les part�cules mai, cap, res, gens i ning� han de dur
+ no sempre:
+
+ No tragueu mai el disquet abans d'hora.
+ Cap ordre no s'ha d'escriure en maj�scules.
+ Sense la contrasenya, ning� no est� autoritzat a accedir a la informaci�.
+ -->
+ <!--
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(((^| |\\t)(mai|cap|res|gens|ning�)( |\\t|$))(?!.*(^| |\\t)no( |\\t|$)))|(((^| |\\t)(mai|cap|res|gens|ning�)( |\\t|$))(?!.*(^| |\\t)no( |\\t|$)))</exp>
+ </item>
+ -->
+ <!--
+ 3.3. Construccions incorrectes
+ Podr�em buscar "donat que" per a substituir-ho per "at�s que".
+ "tals com" -> "com ara"
+ "tal i com" -> "tal com"
+ "teniu que" -> "heu de"/"heu d'"
+ "en quant a" -> "pel que fa a", "quant a"
+ -->
+ <!--
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)donat +que( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ -->
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)tals +com( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)tal +i +com( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)teniu +que( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)en +quant +a( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+
+ <!--
+ Softcatal�:
+ * Hi han: El verb haver-hi �s impersonal, per aix� no t� plural en catal� central, at�s que no t� subjecte. Per tant, no es diu hi han, hi havien, hi hauran, sin� hi ha, hi havia, hi haur�, encara que el complement que el segueixi sigui plural.
+ -->
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)hi +han( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)hi +havien( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)hi +hauran( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+
+ <!--
+ Softcatal�:
+ * Tenir que: �s la traducci� incorrecta al catal� de l'expressi� castellana tener que. La forma correcta �s haver de; tamb� es pot utilitzar el verb impersonal caldre.
+ -->
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)teniu +que( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)tenim +que( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)tenen +que( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)en +quant +a( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)en +quant +a( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)en +quant +a( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)en +quant +a( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+ <item>
+ <name></name>
+ <exp>(^| |\\t)en +quant +a( |\\t|$)</exp>
+ </item>
+
+
+</regexplist> \ No newline at end of file