summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/desktop_files/tdeioslave-desktops/ne.po
blob: 7350d5064167c28b74c8e3c352a34a024a8943bb (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# This file is put in the public domain.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:23+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"Language: ne\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Name
#: svn/ksvnd/ksvnd.desktop:2
msgid "KDED Subversion Module"
msgstr "केडीईडी उप संस्करण मोड्युल"

#. Comment
#: svn/ksvnd/ksvnd.desktop:4
msgid "Provides tdeio subversion client services with TDESDK apps"
msgstr ""

#. Name
#: svn/svnhelper/apply_patch.desktop:8
msgid "Apply Patch..."
msgstr "लागू प्याच..."

#. Comment
#: svn/svnhelper/apply_patch.desktop:9
msgid "Apply the patch to another folder/file"
msgstr "अन्य फोल्डर/फाइलमा प्याच लागू गर्नुहोस्"

#. X-TDE-Submenu
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:3
msgid "Subversion"
msgstr "उप संस्करण"

#. Name
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:10
msgid "Add to Repository"
msgstr "भण्डारमा थप्नुहोस्"

#. Name
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:15
msgid "Delete From Repository"
msgstr "भण्डारबाट मेट्नुहोस्"

#. Name
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:20
msgid "Revert Local Changes"
msgstr "उल्टो स्थानीय परिवर्तन"

#. Comment
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:21
msgid "Remove any changes made locally. Warning - this cannot be undone."
msgstr ""
"कुनै पनि स्थानीय परिवर्तन हटाउनुहोस् । चेतावनी - यसलाई पूर्वावस्थामा फर्काउन सकिने छैन ।"

#. Name
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:26
msgid "Rename..."
msgstr "पुन: नामकरण गर्नुहोस्..."

#. Comment
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:27
msgid ""
"Rename a file locally and in the repository.  Use this rather than adding "
"and deleting to rename a file."
msgstr ""
"फाइलालाई स्थानीय रुपमा र भण्डारमा पुन: नामकरण गर्नुहोस् ।  फाइललाई पुन: नामकरण गर्न "
"थप्ने र मेट्ने भन्दा यसलाई प्रयोग गर्नुहोस् ।"

#. Name
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:32
msgid "Import Repository"
msgstr "आयात भण्डार"

#. Comment
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:33
msgid ""
"Put folder into an existing repository to put it under revision control."
msgstr "फोल्डलाई पुनरावोलकन नियन्त्रण गर्न अवस्थित भण्डारमा राख्नुहोस् ।"

#. Name
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:38
msgid "Checkout From Repository..."
msgstr "भण्डारबाट जाँच..."

#. Comment
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:39
msgid "Checkout out files from an existing repository into this folder."
msgstr "यो फोल्डरमा अवस्थित भण्डार बाहिरका फाइललाई जाँच गर्नुहोस् ।"

#. Name
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:44
msgid "Switch..."
msgstr "स्विच..."

#. Comment
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:45
msgid "Switch given working copy to another branch"
msgstr "दिइएको कार्य प्रतिलाई अन्य शाखामा स्विच गर्नुहोस्"

#. Name
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:50
msgid "Merge..."
msgstr "गाभिनु..."

#. Comment
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:51
msgid "Merge changes between this and another branch"
msgstr "यो र अन्य शाखा बीचका परिवर्तन गाभ्नुहोस्"

#. Name
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:56
msgid "Blame..."
msgstr "दोष..."

#. Comment
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:57
msgid "See who wrote each line of the file and in what revision"
msgstr "प्रत्येक फाइल कसले लेखेको छ र के दोहोरिएको छ हेर्नुहोस्"

#. Name
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:62
msgid "Create Patch..."
msgstr "प्याच सिर्जना..."

#. Name
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:66
msgid "Export..."
msgstr "निर्यात..."

#. Comment
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:67
msgid "Checkout out an unversioned copy of a tree from a repository"
msgstr "भण्डारबाट संस्करण ननिकालिएको ट्री बाहिरको प्रति जाँच गर्नुहोस्"

#. Name
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:72
msgid "Diff (local)"
msgstr "Diff (स्थानीय)"

#. Comment
#: svn/svnhelper/subversion.desktop:73
msgid "Show local changes since last update"
msgstr "अन्तिम अद्यावधिक पछिका स्थानीय परिवर्तन देखाउनुहोस्"

#. Name
#: svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:8
msgid "SVN Update"
msgstr "एसभीएन अद्यावधिक"

#. Name
#: svn/svnhelper/subversion_toplevel.desktop:13
msgid "SVN Commit"
msgstr "एसभीएन कमिट"

#. Description
#: svn/svn+file.protocol:2 svn/svn+http.protocol:2 svn/svn+https.protocol:2
#: svn/svn+ssh.protocol:2 svn/svn.protocol:2
msgid "Subversion ioslave"
msgstr "उप संस्करण ioslave"