diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:48:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2019-01-14 04:09:53 +0100 |
commit | d5db1942d70ccaffe400120116414f702c5db032 (patch) | |
tree | 8f12ad51bceae63f45f4d3ef2ba3ed2bf38b943b /po/es.po | |
parent | 836029b03d9c6fd2b3764071fc2602b8c67bd120 (diff) | |
download | tellico-d5db1942d70ccaffe400120116414f702c5db032.tar.gz tellico-d5db1942d70ccaffe400120116414f702c5db032.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/tellico
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tellico/
(cherry picked from commit e0b3f906de2de3cbfc555f5735613854b5ac2980)
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 76 |
1 files changed, 29 insertions, 47 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-30 11:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-02-17 06:21-0200\n" "Last-Translator: Ale Hamann <[email protected]>\n" "Language-Team: Español <[email protected]>\n" @@ -564,11 +564,6 @@ msgstr "Las tablas están limitadas a un máximo de diez columnas." msgid "Publishing" msgstr "Publicación" -#: collections/bibtexcollection.cpp:26 fetch/entrezfetcher.cpp:402 -#: translators/risimporter.cpp:305 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: collections/bibtexcollection.cpp:72 msgid "Entry Type" msgstr "Tipo de entrada" @@ -1909,12 +1904,6 @@ msgstr "&Modificar..." msgid "Click to modify the selected data source." msgstr "Pulse para modificar la fuente de datos seleccionada." -#: configdialog.cpp:534 controller.cpp:435 controller.cpp:450 -#: gui/stringmapdialog.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Borrar..." - #: configdialog.cpp:536 msgid "Click to delete the selected data source." msgstr "Pulse para borrar la fuente de datos seleccionada." @@ -2022,12 +2011,6 @@ msgstr "" msgid "View Columns" msgstr "Ver las columnas" -#: document.cpp:67 document.cpp:95 document.cpp:347 mainwindow.cpp:2185 -#: translators/htmlexporter.cpp:283 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Subtítulo" - #: document.cpp:166 msgid "" "The current file has been modified.\n" @@ -3099,11 +3082,6 @@ msgstr "%1:" msgid "Select Image..." msgstr "Seleccionar la imagen..." -#: ../xslt/tellico2html.xsl:255 gui/imagewidget.cpp:58 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear" -msgstr "Limpiar la tabla" - #: gui/imagewidget.cpp:63 msgid "Save link only" msgstr "Guardar enlace solamente" @@ -4059,10 +4037,6 @@ msgstr "Guardar imágenes en archivo" msgid "Saving file with a new filename..." msgstr "Guardando el archivo con un nombre nuevo..." -#: mainwindow.cpp:1311 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: mainwindow.cpp:1341 mainwindow.cpp:1391 msgid "Printing..." msgstr "Imprimiendo..." @@ -4285,11 +4259,6 @@ msgstr "" msgid "*.html|HTML Files (*.html)" msgstr "*.html|Archivos HTML (*.html)" -#: statusbar.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Cancelado" - #: tellico_kernel.cpp:285 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "¿Realmente quiere borrar este filtro?" @@ -4385,11 +4354,6 @@ msgstr "Bib&lioteca:" msgid "Scanning audio files..." msgstr "Buscando archivos de audio..." -#: translators/audiofileimporter.cpp:122 translators/audiofileimporter.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Mis archivos" - #: translators/audiofileimporter.cpp:128 msgid "Bitrate" msgstr "Tasa de bits" @@ -5333,11 +5297,6 @@ msgstr "Allocine.fr" msgid "Spanish Ministry of Culture" msgstr "Ministerio de Cultura de España" -#: tellicoui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Mis archivos" - #: tellicoui.rc:8 #, no-c-format msgid "&New" @@ -5348,12 +5307,35 @@ msgstr "&Nuevo" msgid "&Collection" msgstr "&Colección" -#: tellicoui.rc:109 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Barra de colecciones" - #: tellicoui.rc:118 #, no-c-format msgid "Collection Toolbar" msgstr "Barra de colecciones" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Borrar..." + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Subtítulo" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Limpiar la tabla" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Cancelado" + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Mis archivos" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Mis archivos" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Barra de colecciones" |