summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/translations/messages/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2023-09-29 18:17:24 +0000
committerTDE Weblate <[email protected]>2023-09-29 18:17:24 +0000
commit997c050d9ebd4cfbc0eb9bfcbc0ee710a11e3a5f (patch)
treec0f80eba19ee72c0ed4519dee8c2aff2d8f33ef1 /translations/messages/uk.po
parent0a00263f6c19d88912de7fe3d8674394139433ef (diff)
downloadtellico-997c050d9ebd4cfbc0eb9bfcbc0ee710a11e3a5f.tar.gz
tellico-997c050d9ebd4cfbc0eb9bfcbc0ee710a11e3a5f.zip
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Translation: applications/tellico Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/tellico/
Diffstat (limited to 'translations/messages/uk.po')
-rw-r--r--translations/messages/uk.po30
1 files changed, 15 insertions, 15 deletions
diff --git a/translations/messages/uk.po b/translations/messages/uk.po
index 18b4dba..4940643 100644
--- a/translations/messages/uk.po
+++ b/translations/messages/uk.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:32+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-29 18:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-09 01:56+0200\n"
"Last-Translator: Serhij Dubyk <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Моє зібрання"
#: collections/musiccollection.cpp:76 collections/stampcollection.cpp:38
#: collections/videocollection.cpp:39 collections/winecollection.cpp:37
#: entryupdater.cpp:229 fetch/fetchmanager.cpp:73 fetchdialog.cpp:169
-#: translators/audiofileimporter.cpp:164 translators/tellicoimporter.cpp:434
+#: translators/audiofileimporter.cpp:167 translators/tellicoimporter.cpp:434
#: translators/xmlstatehandler.cpp:343
msgid "Title"
msgstr "Заголовок"
@@ -1162,7 +1162,7 @@ msgid "Medium"
msgstr "Носій"
#: collections/musiccollection.cpp:50 collections/musiccollection.cpp:77
-#: translators/audiofileimporter.cpp:165 translators/tellicoimporter.cpp:435
+#: translators/audiofileimporter.cpp:168 translators/tellicoimporter.cpp:435
#: translators/xmlstatehandler.cpp:344
msgid "Artist"
msgstr "Виконавець"
@@ -1175,7 +1175,7 @@ msgstr "Лейбл"
msgid "Tracks"
msgstr "Треки"
-#: collections/musiccollection.cpp:78 translators/audiofileimporter.cpp:166
+#: collections/musiccollection.cpp:78 translators/audiofileimporter.cpp:169
#: translators/tellicoimporter.cpp:436 translators/xmlstatehandler.cpp:345
msgid "Length"
msgstr "Довжина"
@@ -4295,49 +4295,49 @@ msgstr "Опції Alexandria"
msgid "&Library:"
msgstr "&Бібліотека:"
-#: translators/audiofileimporter.cpp:68
+#: translators/audiofileimporter.cpp:71
msgid "Scanning audio files..."
msgstr "Читаються аудіо-файли..."
-#: translators/audiofileimporter.cpp:128
+#: translators/audiofileimporter.cpp:131
#, fuzzy
msgid "Bitrate"
msgstr "Bibtex"
-#: translators/audiofileimporter.cpp:160 translators/audiofileimporter.cpp:170
+#: translators/audiofileimporter.cpp:163 translators/audiofileimporter.cpp:173
msgid "Tracks (Disc %1)"
msgstr ""
-#: ../xslt/entry-templates/Album.xsl:242 translators/audiofileimporter.cpp:189
+#: ../xslt/entry-templates/Album.xsl:242 translators/audiofileimporter.cpp:192
#, no-c-format
msgid "(Various)"
msgstr "(змінний)"
-#: translators/audiofileimporter.cpp:340
+#: translators/audiofileimporter.cpp:343
msgid "Audio File Options"
msgstr "Опції аудіо-файлів"
-#: translators/audiofileimporter.cpp:342
+#: translators/audiofileimporter.cpp:345
msgid "Recursive &folder search"
msgstr "Рекурсивний пошук по теках"
-#: translators/audiofileimporter.cpp:343
+#: translators/audiofileimporter.cpp:346
msgid "If checked, folders are recursively searched for audio files."
msgstr "Якщо відмічено, то пошук аудіо-файлів проводитиметься по усіх теках."
-#: translators/audiofileimporter.cpp:347
+#: translators/audiofileimporter.cpp:350
msgid "Include file &location"
msgstr "&Включати місцеположення файлу"
-#: translators/audiofileimporter.cpp:348
+#: translators/audiofileimporter.cpp:351
msgid "If checked, the file names for each track are added to the entries."
msgstr "Якщо відмічено, то в записі буде додані назви файлів."
-#: translators/audiofileimporter.cpp:352
+#: translators/audiofileimporter.cpp:355
msgid "Include &bitrate"
msgstr ""
-#: translators/audiofileimporter.cpp:353
+#: translators/audiofileimporter.cpp:356
#, fuzzy
msgid "If checked, the bitrate for each track is added to the entries."
msgstr "Якщо відмічено, то в записі буде додані назви файлів."