diff options
Diffstat (limited to 'po/nn.po')
-rw-r--r-- | po/nn.po | 76 |
1 files changed, 29 insertions, 47 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nn\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-30 11:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-23 18:52+0100\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" @@ -546,11 +546,6 @@ msgstr "Tabellar kan ikkje ha meir enn ti kolonnar." msgid "Publishing" msgstr "Utgjeving" -#: collections/bibtexcollection.cpp:26 fetch/entrezfetcher.cpp:402 -#: translators/risimporter.cpp:305 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: collections/bibtexcollection.cpp:72 msgid "Entry Type" msgstr "Oppføringstype" @@ -1876,12 +1871,6 @@ msgstr "&Endra …" msgid "Click to modify the selected data source." msgstr "Rediger den merkte datakjelda." -#: configdialog.cpp:534 controller.cpp:435 controller.cpp:450 -#: gui/stringmapdialog.cpp:59 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Slett …" - #: configdialog.cpp:536 msgid "Click to delete the selected data source." msgstr "Slett den merkte datakjelda." @@ -1988,12 +1977,6 @@ msgstr "" msgid "View Columns" msgstr "Vis kolonnar" -#: document.cpp:67 document.cpp:95 document.cpp:347 mainwindow.cpp:2185 -#: translators/htmlexporter.cpp:283 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Undertittel" - #: document.cpp:166 msgid "" "The current file has been modified.\n" @@ -3040,11 +3023,6 @@ msgstr "%1:" msgid "Select Image..." msgstr "Vel bilete …" -#: ../xslt/tellico2html.xsl:255 gui/imagewidget.cpp:58 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Clear" -msgstr "Tøm tabell" - #: gui/imagewidget.cpp:63 msgid "Save link only" msgstr "Berre lagra lenkje" @@ -3996,10 +3974,6 @@ msgstr "Lagra bilete i fil" msgid "Saving file with a new filename..." msgstr "Lagrar fil med nytt filnamn …" -#: mainwindow.cpp:1311 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: mainwindow.cpp:1341 mainwindow.cpp:1391 msgid "Printing..." msgstr "Skriv ut …" @@ -4216,11 +4190,6 @@ msgstr "Det kan ta fleire sekund å lagra rapportar for store samlingar." msgid "*.html|HTML Files (*.html)" msgstr "*.html|HTML-filer (*.html)" -#: statusbar.cpp:51 -#, fuzzy -msgid "Cancel" -msgstr "Annullert" - #: tellico_kernel.cpp:285 msgid "Do you really want to delete this filter?" msgstr "Er du sikker på at du vil sletta dette filteret?" @@ -4314,11 +4283,6 @@ msgstr "&Bibliotek:" msgid "Scanning audio files..." msgstr "Søkjer gjennom lydfiler …" -#: translators/audiofileimporter.cpp:122 translators/audiofileimporter.cpp:125 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "Filene mine" - #: translators/audiofileimporter.cpp:128 msgid "Bitrate" msgstr "Bitrate" @@ -5232,11 +5196,6 @@ msgstr "Allocine.fr" msgid "Spanish Ministry of Culture" msgstr "Det spanske kulturdepartementet" -#: tellicoui.rc:6 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Filene mine" - #: tellicoui.rc:8 #, no-c-format msgid "&New" @@ -5247,12 +5206,35 @@ msgstr "&Ny" msgid "&Collection" msgstr "&Samling" -#: tellicoui.rc:109 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "Samlingsverktøylinje" - #: tellicoui.rc:118 #, no-c-format msgid "Collection Toolbar" msgstr "Samlingsverktøylinje" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Slett …" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Undertittel" + +#, fuzzy +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Tøm tabell" + +#, fuzzy +#~ msgid "Cancel" +#~ msgstr "Annullert" + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "Filene mine" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Filene mine" + +#, fuzzy +#~ msgid "Main Toolbar" +#~ msgstr "Samlingsverktøylinje" |