summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cs.po6
-rw-r--r--po/de.po2
-rw-r--r--po/el.po6
-rw-r--r--po/es.po8
-rw-r--r--po/fr.po6
-rw-r--r--po/it.po8
-rw-r--r--po/tork.pot2
-rw-r--r--po/tr.po4
-rw-r--r--po/zh_CN.po6
9 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f9a2c0d..15c49b7 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2615,14 +2615,14 @@ msgid ""
"'TDE', 'TQt','curl' or 'X' in them mean that you need to install the "
"appropriate development libraries.<br>2. Any package provided by your "
"distribution with 'lib' or 'devel' in the name is a development library, e."
-"g. qt-devel, libkde.<br></p>"
+"g. tqt-devel, libtde.<br></p>"
msgstr ""
"<p><b>Pokud je to poprvé co se snažíte kompilovat programy, tak vám dáme pár "
-"užitečných rad:</b><br>1. Některé chyby v záznamu se slovy \"TDE\", \"Qt\", "
+"užitečných rad:</b><br>1. Některé chyby v záznamu se slovy \"TDE\", \"TQt\", "
"\"Curl\", nebo \"X\" jsou tam proto, protože nemáte nainstalovány zdrojové "
"kódy knihoven.<br>2. Některé balíčky, které poskytuje vaše distribuce, které "
"mají v názvu \"lib\", nebo \"devel\" obsahují zdrojové kódy knihoven. Např.: "
-"qt-devel,libkde,...<br></p>"
+"tqt-devel,libtde,...<br></p>"
#: update.cpp:312
msgid "Checking for new version of Privoxy..."
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index c2922f7..4784549 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2681,7 +2681,7 @@ msgid ""
"'TDE', 'TQt','curl' or 'X' in them mean that you need to install the "
"appropriate development libraries.<br>2. Any package provided by your "
"distribution with 'lib' or 'devel' in the name is a development library, e."
-"g. qt-devel, libkde.<br></p>"
+"g. tqt-devel, libtde.<br></p>"
msgstr ""
"<p><b>Wenn Sie zum ersten Mal Software kompiliert haben, habe ich ein paar "
"nützliche Tips:</b><br>1. Fehler, die die Worte 'TDE', 'TQt', 'curl' oder "
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 2cd90ee..0ec48f9 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2687,14 +2687,14 @@ msgid ""
"'TDE', 'TQt','curl' or 'X' in them mean that you need to install the "
"appropriate development libraries.<br>2. Any package provided by your "
"distribution with 'lib' or 'devel' in the name is a development library, e."
-"g. qt-devel, libkde.<br></p>"
+"g. tqt-devel, libtde.<br></p>"
msgstr ""
"<p> <b> Αν αυτή η πρώτη φορά που έχετε καταρτίσει λογισμικό και στη συνέχεια "
"εδώ, είναι μερικέςχρήσιμες συμβουλές: </b> <br> 1. κανένα μήνυμα λάθους στο "
-"αρχείο καταγραφής με τις λέξεις' TDE ', 'Qt', 'μπούκλα ' ή ' X ' αυτές "
+"αρχείο καταγραφής με τις λέξεις' TDE ', 'TQt', 'μπούκλα ' ή ' X ' αυτές "
"σημαίνουν ότι το χρειάζεστε για την εγκατάσταση του κατάλληλη ανάπτυξη "
"βιβλιοθηκών. <br> 2. Κάθε πακέτο που σας παρέχει ηδιανομή με 'lib ' ή ' "
-"devel 'στο όνομα της ανάπτυξης είναι μια βιβλιοθήκη, ε.ζ. qt-devel, libkde. "
+"devel 'στο όνομα της ανάπτυξης είναι μια βιβλιοθήκη, ε.ζ. tqt-devel, libtde. "
"<br></p>"
#: update.cpp:312
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a9200a3..ac37cec 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2677,15 +2677,15 @@ msgid ""
"'TDE', 'TQt','curl' or 'X' in them mean that you need to install the "
"appropriate development libraries.<br>2. Any package provided by your "
"distribution with 'lib' or 'devel' in the name is a development library, e."
-"g. qt-devel, libkde.<br></p>"
+"g. tqt-devel, libtde.<br></p>"
msgstr ""
"<p> Si esta la primera vez que el software compilado luego aquí son unos "
"pocosconsejos útiles: </b> <br> 1. Toda mensajes de error en el archivo de "
-"registro con las palabras 'TDE', 'Qt', 'curl' o 'X' en ellos significa que "
+"registro con las palabras 'TDE', 'TQt', 'curl' o 'X' en ellos significa que "
"usted necesita para instalar elbibliotecas de desarrollo apropiadas. <br> 2. "
"Cualquier paquete proporcionado por ella distribución con 'lib' o "
-"'desarrollo' en el nombre es un desarrollo de la biblioteca, e.g. qt-devel, "
-"libkde. <br> </p>"
+"'desarrollo' en el nombre es un desarrollo de la biblioteca, e.g. tqt-devel, "
+"libtde. <br> </p>"
#: update.cpp:312
msgid "Checking for new version of Privoxy..."
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 63bf727..474b369 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -2680,14 +2680,14 @@ msgid ""
"'TDE', 'TQt','curl' or 'X' in them mean that you need to install the "
"appropriate development libraries.<br>2. Any package provided by your "
"distribution with 'lib' or 'devel' in the name is a development library, e."
-"g. qt-devel, libkde.<br></p>"
+"g. tqt-devel, libtde.<br></p>"
msgstr ""
"<p><b>Si c'est la première fois que vous compilez un logiciel, voici deux "
"informations utiles.</b><br>1. La présence de messages d'erreur comprenant "
-"les mots 'TDE', 'Qt','curl' ou 'X' dans le journal signifie que vous devez "
+"les mots 'TDE', 'TQt','curl' ou 'X' dans le journal signifie que vous devez "
"installer les bibliothèques de développement correspondantes.<br>2. Les "
"paquetages de votre distribution avec 'lib', 'dev' ou 'devel' dans leur nom "
-"sont des bibliothèques de développement, par exemple qt-devel et libkde."
+"sont des bibliothèques de développement, par exemple tqt-devel et libtde."
"<br></p>"
#: update.cpp:312
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 8badc95..4559b16 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2657,15 +2657,15 @@ msgid ""
"'TDE', 'TQt','curl' or 'X' in them mean that you need to install the "
"appropriate development libraries.<br>2. Any package provided by your "
"distribution with 'lib' or 'devel' in the name is a development library, e."
-"g. qt-devel, libkde.<br></p>"
+"g. tqt-devel, libtde.<br></p>"
msgstr ""
"<p><b>Se questa è la prima volta che hai compilato il software allora qui ci "
"sono alcuni suggerimenti utili:</b><br>1. Eventuali messaggi di errore nel "
-"file di log, contenenti le parole \"TDE\", \"Qt\", \"curl\" o \"X\", "
+"file di log, contenenti le parole \"TDE\", \"TQt\", \"curl\" o \"X\", "
"indicano che occorre installare un adeguato pacchetto di sviluppo.<br>2. "
"Ogni pacchetto fornito dalla tua distribuzione che presenta i termini \"lib"
-"\" o \"devel\" nel nome è una libreria di sviluppo (ad es.: qt-devel, "
-"libkde).<br></p>"
+"\" o \"devel\" nel nome è una libreria di sviluppo (ad es.: tqt-devel, "
+"libtde).<br></p>"
#: update.cpp:312
msgid "Checking for new version of Privoxy..."
diff --git a/po/tork.pot b/po/tork.pot
index 5e74252..115bbf5 100644
--- a/po/tork.pot
+++ b/po/tork.pot
@@ -2256,7 +2256,7 @@ msgid ""
"'TDE', 'TQt','curl' or 'X' in them mean that you need to install the "
"appropriate development libraries.<br>2. Any package provided by your "
"distribution with 'lib' or 'devel' in the name is a development library, "
-"e.g. qt-devel, libkde.<br></p>"
+"e.g. tqt-devel, libtde.<br></p>"
msgstr ""
#: update.cpp:312
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index d3ef7c6..9a08084 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2320,10 +2320,10 @@ msgid ""
"'TDE', 'TQt','curl' or 'X' in them mean that you need to install the "
"appropriate development libraries.<br>2. Any package provided by your "
"distribution with 'lib' or 'devel' in the name is a development library, e."
-"g. qt-devel, libkde.<br></p>"
+"g. tqt-devel, libtde.<br></p>"
msgstr ""
"<p><b>Eğer bu işi ilk kez yapacaksanız size bir kaç faydalı öneri:<br>1- "
-"Yükleme başladığınızda 'TDE' 'Qt' 'Curl' yada 'X' gibi semboller görürseniz "
+"Yükleme başladığınızda 'TDE' 'TQt' 'Curl' yada 'X' gibi semboller görürseniz "
"bağımlılık kütüphanelerini yüklemeniz gerekecektir. <br>2- lib yada devel "
"uzantılı her tür dosya bağlımlık kütüphanesi dosyasıdır.<br></p>"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 9bf7284..d1a2e2f 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -2456,12 +2456,12 @@ msgid ""
"'TDE', 'TQt','curl' or 'X' in them mean that you need to install the "
"appropriate development libraries.<br>2. Any package provided by your "
"distribution with 'lib' or 'devel' in the name is a development library, e."
-"g. qt-devel, libkde.<br></p>"
+"g. tqt-devel, libtde.<br></p>"
msgstr ""
"<p><b>如果这是您第一次编译软件,那么这里有一些有用的提示:</b><br>1.在日志文"
-"件中任何带有“TDE”,“Qt”,“curl”或者“X”这些字的错误消息通常意味着您需要安装适"
+"件中任何带有“TDE”,“TQt”,“curl”或者“X”这些字的错误消息通常意味着您需要安装适"
"当的开发库。<br>2.在您的发行版中那些名称带有“lib”或者“devel”的软件包通常就是"
-"一个开发库,例如,qt-devel,libkde。<br></p>"
+"一个开发库,例如,tqt-devel,libtde。<br></p>"
#: update.cpp:312
msgid "Checking for new version of Privoxy..."