summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tools/linguist/book
diff options
context:
space:
mode:
authorMichele Calgaro <[email protected]>2024-10-15 13:05:33 +0900
committerMichele Calgaro <[email protected]>2024-10-22 10:05:58 +0900
commit397b7afa8e3f32268c4454bf4783ac2a5a799658 (patch)
tree0b41c33e457556bd2b9371788ddbce25263f00d6 /tools/linguist/book
parent755d46927cc6a5719e695aeb8133be6897de62d8 (diff)
downloadtqt3-397b7afa8e3f32268c4454bf4783ac2a5a799658.tar.gz
tqt3-397b7afa8e3f32268c4454bf4783ac2a5a799658.zip
Rename ntqapplication, ntqconfig and ntqmodules files to equivalent tq*
Signed-off-by: Michele Calgaro <[email protected]>
Diffstat (limited to 'tools/linguist/book')
-rw-r--r--tools/linguist/book/linguist-manager.leaf4
-rw-r--r--tools/linguist/book/linguist-programmer.leaf18
2 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/tools/linguist/book/linguist-manager.leaf b/tools/linguist/book/linguist-manager.leaf
index 15d2d7367..6c314d09d 100644
--- a/tools/linguist/book/linguist-manager.leaf
+++ b/tools/linguist/book/linguist-manager.leaf
@@ -50,8 +50,8 @@ An example of a complete \c .pro file with four translation source files:
superapp_se.ts
\endcode
-\index QApplication!defaultCodec()
-\index defaultCodec()!QApplication
+\index TQApplication!defaultCodec()
+\index defaultCodec()!TQApplication
\index DEFAULTCODEC!in Project Files
\index Chinese Language
\index Japanese Language
diff --git a/tools/linguist/book/linguist-programmer.leaf b/tools/linguist/book/linguist-programmer.leaf
index 51bc028ee..1e5147cf5 100644
--- a/tools/linguist/book/linguist-programmer.leaf
+++ b/tools/linguist/book/linguist-programmer.leaf
@@ -79,7 +79,7 @@ See the \link lupdate "lupdate" \endlink and \link lrelease
\quotefile tt1/main.cpp
\skipto main(
\printline main(
-\printuntil QApplication
+\printuntil TQApplication
\index main()
@@ -87,8 +87,8 @@ This is how a simple \c main() function of a TQt application begins.
\index TQTranslator!load()
\index load()!TQTranslator
-\index QApplication!installTranslator()
-\index installTranslator()!QApplication
+\index TQApplication!installTranslator()
+\index installTranslator()!TQApplication
\quotefile tt1/main.cpp
\skipto main(
@@ -237,11 +237,11 @@ understood as meaning \c MyNamespace::MyClass::tr().
\section2 Translating Text that is Outside of a TQObject subclass
-\section3 Using QApplication::translate()
+\section3 Using TQApplication::translate()
If the quoted text is not in a member function of a TQObject subclass,
use either the tr() function of an appropriate class, or the
-QApplication::translate() function directly:
+TQApplication::translate() function directly:
\code
void some_global_function( LoginWidget *logwid )
@@ -353,8 +353,8 @@ Tries to load a file called \c tt1_la.qm (the \c .qm file extension is
implicit) that contains Latin translations for the source texts used in
the program. No error will occur if the file is not found.
-\index QApplication!installTranslator()
-\index installTranslator()!QApplication
+\index TQApplication!installTranslator()
+\index installTranslator()!TQApplication
\printline installTranslator
@@ -593,8 +593,8 @@ which the source text appears. Thus, in this example, "ArrowPad" is a
context: it is the context of the texts in the \c ArrowPad class.
The \c TQ_OBJECT macro defines \c tr(x) in \c ArrowPad like this
-\index QApplication!translate()
-\index translate()!QApplication
+\index TQApplication!translate()
+\index translate()!TQApplication
\code
tqApp->translate( "ArrowPad", x )