diff options
Diffstat (limited to 'translations/universalindent_ja.ts')
-rwxr-xr-x | translations/universalindent_ja.ts | 1095 |
1 files changed, 1095 insertions, 0 deletions
diff --git a/translations/universalindent_ja.ts b/translations/universalindent_ja.ts new file mode 100755 index 0000000..a68da8c --- /dev/null +++ b/translations/universalindent_ja.ts @@ -0,0 +1,1095 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!DOCTYPE TS> +<TS version="2.0" language="ja_JP"> +<context> + <name>AboutDialog</name> + <message> + <location filename="../src/AboutDialog.ui" line="26"/> + <source>About UniversalIndentGUI</source> + <translation>UniversalIndentGUI について</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/AboutDialog.ui" line="97"/> + <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'sans-serif'; font-size:large;">Version %1 rev.%2, %3</span></p></body></html></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/AboutDialog.ui" line="126"/> + <source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> +<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> +p, li { white-space: pre-wrap; } +</style></head><body style=" font-family:'Lucida Grande'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;"> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Trebuchet MS,Helvetica,sans-serif'; font-size:medium;">... is a cross platform compatible GUI for several code formatter, beautifier and indenter like GreatCode, AStyle (Artistic Styler), GNU Indent, BCPP and so on. Main feature is a live preview to directly see how the selected formatting option affects the source code.</span></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Trebuchet MS,Helvetica,sans-serif'; font-size:medium;"><br />Written by : </span><a href="http://www.thomas-schweitzer.de"><span style=" font-family:'Trebuchet MS,Helvetica,sans-serif'; font-size:medium; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Thomas Schweitzer</span></a></p> +<p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Trebuchet MS,Helvetica,sans-serif'; font-size:medium;">Project Homepage : </span><a href="http://universalindent.sourceforge.net"><span style=" font-family:'Trebuchet MS,Helvetica,sans-serif'; font-size:medium; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://universalindent.sourceforge.net</span></a></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Trebuchet MS,Helvetica,sans-serif'; font-size:medium;">License: UniversalIndentGui is released under the GPL 2. For details read the included file LICENSE.GPL visit </span><a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html"><span style=" font-family:'Trebuchet MS,Helvetica,sans-serif'; font-size:medium; text-decoration: underline; color:#0000ff;">http://www.gnu.org/licenses/gpl.html</span></a><span style=" font-family:'Trebuchet MS,Helvetica,sans-serif'; font-size:medium;">.</span></p> +<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'Trebuchet MS,Helvetica,sans-serif'; font-size:medium;"></p> +<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Trebuchet MS,Helvetica,sans-serif'; font-size:medium;">Credits:</span></p></body></html></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/AboutDialog.ui" line="173"/> + <source> OK </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>FindDialog</name> + <message> + <location filename="../src/FindDialog.ui" line="14"/> + <source>Find</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FindDialog.ui" line="26"/> + <source>Find what:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FindDialog.ui" line="46"/> + <source>Find options</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FindDialog.ui" line="52"/> + <source>Match case</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FindDialog.ui" line="59"/> + <source>Match whole word</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FindDialog.ui" line="66"/> + <source>Search forward</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FindDialog.ui" line="76"/> + <source>Use Regular Expressions</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FindDialog.ui" line="104"/> + <source>Find Next</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/FindDialog.ui" line="111"/> + <source>Close</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>IndentHandler</name> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="540"/> + <source>No indenter executable</source> + <translation>インデントツールの実行ファイルがありません</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1451"/> + <source>wine not installed</source> + <translation>wine がインストールされていません</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1451"/> + <source>There exists only a win32 executable of the indenter and wine does not seem to be installed. Please install wine to be able to run the indenter.</source> + <translation>インデントツールの実行ファイルは win32 形式のものしか存在しません。インデントツールを実行するために wine をインストールしてください。 </translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="568"/> + <source><b>Returned error message:</b> </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="572"/> + <source><b>Reason could be:</b> </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="599"/> + <source>Error calling Indenter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="607"/> + <source><b>Indenter returned with exit code:</b> </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="608"/> + <source><b>Indent console output was:</b> </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="592"/> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="611"/> + <source><br><b>Callstring was:</b> </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="196"/> + <source>No indenter ini files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="196"/> + <source>There exists no indenter ini files in the directory "</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="541"/> + <source>There exists no indenter executable with the name "%1" in the directory "%2" nor in the global environment.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="593"/> + <source><br><br><b>Indenter output was:</b><pre></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="615"/> + <source>Indenter returned error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="948"/> + <source>Indenter ini file header error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="949"/> + <source>The loaded indenter ini file "%1"has a faulty header. At least the indenters file name is not set.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1406"/> + <source>Interpreter needed</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1407"/> + <source>To use the selected indenter the program "%1" needs to be available in the global environment. You should add an entry to your path settings.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1497"/> + <source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Shows the currently chosen indenters name and lets you choose other available indenters</p></body></html></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1498"/> + <source>Brings you to the online manual of the currently selected indenter, where you can get further help on the possible parameters.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1509"/> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1510"/> + <source>Create a shell script that calls the current selected indenter for formatting an as parameter given file with the current indent settings.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1542"/> + <source>Choose indenter config file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1558"/> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1587"/> + <source>All files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1561"/> + <source>Save indent config file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1587"/> + <source>Shell Script</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1592"/> + <source>Save shell script</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1500"/> + <source>Load Indenter Config File</source> + <translation>インデントツールの設定ファイルを開く</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1501"/> + <source>Opens a file dialog to load the original config file of the indenter.</source> + <translation>インデントツールの設定ファイルの読み込みダイアログを開きます。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1502"/> + <source>Alt+O</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1504"/> + <source>Save Indenter Config File</source> + <translation>インデントツールの設定ファイルを保存</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1505"/> + <source>Opens a dialog to save the current indenter configuration to a file.</source> + <translation>現在のインデントツールの設定をファイルに保存するためのダイアログを開きます。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1506"/> + <source>Alt+S</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1508"/> + <source>Create Indenter Call Shell Script</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1512"/> + <source>Reset indenter parameters</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1513"/> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1514"/> + <source>Resets all indenter parameters to the default values.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1632"/> + <source>Really reset parameters?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/IndentHandler.cpp" line="1632"/> + <source>Do you really want to reset the indenter parameters to the default values?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindow</name> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="408"/> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1135"/> + <source>Error opening file</source> + <translation>ファイルの読み込みエラーが発生しました</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="408"/> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1135"/> + <source>Cannot read the file </source> + <translation>次のファイルを開けませんでした。: </translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="439"/> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="479"/> + <source>Supported by indenter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="440"/> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="480"/> + <source>All files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="444"/> + <source>Choose source code file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="483"/> + <source>Save source code file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="859"/> + <source>PDF Document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="866"/> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="888"/> + <source>Export source code file</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="881"/> + <source>HTML Document</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1019"/> + <source>Modified code</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1020"/> + <source>The source code has been modified. +Do you want to save your changes?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1086"/> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1222"/> + <source>Reopen the currently opened source code file by using the text encoding scheme </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1165"/> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1236"/> + <source>Set the syntax highlightning to </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1379"/> + <source>File no longer exists</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1379"/> + <source>The file %1 in the list of recently opened files does no longer exist.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1094"/> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1228"/> + <source>Save the currently opened source code file by using the text encoding scheme </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="284"/> + <location filename="../src/MainWindow.cpp" line="1427"/> + <source>Line %1, Column %2</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>MainWindowUi</name> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="15"/> + <source>UniversalIndentGUI</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="53"/> + <source>Indenter</source> + <translation>インデントツール</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="58"/> + <source>File</source> + <translation>ファイル</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="62"/> + <source>Export</source> + <translation>エクスポート</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="69"/> + <source>Recently Opened Files</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="76"/> + <source>Reopen File with other Encoding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="81"/> + <source>Save Source File As with other Encoding</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="97"/> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="415"/> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="418"/> + <source>Settings</source> + <translation>設定</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="101"/> + <source>Set Syntax Highlighter</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="114"/> + <source>Help</source> + <translation>ヘルプ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="171"/> + <source>Main Toolbar</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="198"/> + <source>Open Source File</source> + <translation>ソースファイルを開く</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="201"/> + <source>Opens a dialog for selecting a source code file.</source> + <translation>ソースコードファイルを選択するためのダイアログを開きます</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="204"/> + <source>Ctrl+O</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="213"/> + <source>Save Source File</source> + <translation>ソースファイルを保存</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="216"/> + <source>Saves the currently shown source code to the last opened or saved source file.</source> + <translation>現在開いているソースコードを最後に開いたファイルまたは保存したファイルに保存します。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="219"/> + <source>Ctrl+S</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="237"/> + <source>Opens a file dialog to save the currently shown source code.</source> + <translation>現在開いているソースコードを保存するためのダイアログを開きます。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="249"/> + <source>About UniversalIndentGUI</source> + <translation>UniversalIndentGUI について</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="252"/> + <source>Shows info about UniversalIndentGUI.</source> + <translation>UniversalIndentGUI についての情報を表示します。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="261"/> + <source>Exit</source> + <translation>終了</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="264"/> + <source>Quits the UniversalIndentGUI.</source> + <translation>UniversalIndentGUI を終了します。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="267"/> + <source>Ctrl+Q</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="276"/> + <source>PDF</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="279"/> + <source>Export the currently visible source code as PDF document</source> + <translation>表示されているソースコードを PDF ファイルとして出力します。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="288"/> + <source>HTML</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="291"/> + <source>Export the currently visible source code as HTML document</source> + <translation>表示されているソースコードを HTML として出力します。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="306"/> + <source>Parameter Tooltips</source> + <translation>パラメータ ツールチップ</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="309"/> + <source>If checked, tool tips will show up if the mouse cursor remains over an indenter parameter for a while.</source> + <translation>チェックすると、インデントツールのパラメータの上にしばらくマウスカーソルを置くとツールチップを表示するようにします。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="312"/> + <source>DONOTTRANSLATE:indenterParameterTooltipsEnabled</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="324"/> + <source>Live Indent Preview</source> + <translation>インデントの即時プレビュー</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="327"/> + <source>Ctrl+L</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="345"/> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="348"/> + <source>Syntax Highlighting</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="351"/> + <source>Enables or disables syntax highlighting for the source code.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="354"/> + <source>By enabling special key words of the source code are highlighted.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="360"/> + <source>DONOTTRANSLATE:SyntaxHighlightingEnabled</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="368"/> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="371"/> + <source>White Space Visible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="374"/> + <source>Set white space visible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="377"/> + <source>Enables or disables diplaying of white space characters in the editor.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="383"/> + <source>DONOTTRANSLATE:whiteSpaceIsVisible</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="394"/> + <source>Auto Open Last File</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="397"/> + <source>Auto open last source file on startup</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="400"/> + <source>If selected opens last source code file on startup</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="406"/> + <source>DONOTTRANSLATE:loadLastSourceCodeFileOnStartup</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="421"/> + <source>Opens the settings dialog</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="424"/> + <source>Opens the settings dialog, to set language etc.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="433"/> + <source>Check for update</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="436"/> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="439"/> + <source>Checks online whether a new version of UniversalIndentGUI is available.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="448"/> + <source>Clear Recently Opened List</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="457"/> + <source>Show Log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="460"/> + <source>Displays logging information.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="463"/> + <source>Displays logging info about the currently running UiGUI application.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="140"/> + <source>Indenter Settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="228"/> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="231"/> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="234"/> + <source>Save Source File As...</source> + <translation>名前を付けてソースファイルを保存...</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="240"/> + <source>Ctrl+Shift+S</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/MainWindow.ui" line="357"/> + <source>Ctrl+H</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>SettingsDialog</name> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="35"/> + <source>Common</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="17"/> + <source>Settings</source> + <translation>設定</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="93"/> + <source>Automatically open last file on startup</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="109"/> + <source>Enable Parameter Tooltips</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="195"/> + <source>Editor</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="486"/> + <source>Highlighter settings</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="511"/> + <source>Set Font</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="521"/> + <source>Set Color</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="43"/> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="62"/> + <source>Displays all available translations for UniversalIndentGui and lets you choose one.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="46"/> + <source>Application language</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="90"/> + <source>If selected opens the source code file on startup that was opened last time.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="106"/> + <source>If checked, tool tips will show up if the mouse cursor remains over an indenter parameter for a while.</source> + <translation>チェックすると、インデントツールのパラメータの上にしばらくマウスカーソルを置くとツールチップを表示するようにします。</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="124"/> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="140"/> + <source>Sets how many files should be remembered in the list of recently opened files.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="201"/> + <source>Enables or disables displaying of white space characters in the editor.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="204"/> + <source>Display white space character (tabs, spaces, etc.)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="238"/> + <source>Defines how many spaces should be displayed in the editor for one tab character.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="219"/> + <source>Sets width in single spaces used for tabs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="222"/> + <source>Defines how many spaces should be displayed in the editor for one tab.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="225"/> + <source>Displayed width of tabs</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="293"/> + <source>Network</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="321"/> + <source>If checked, the made proxy settings will be applied for all network connections. Type of the used proxy is SOCKS5.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="324"/> + <source>Enable proxy</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="343"/> + <source>Host name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="353"/> + <source>Host name of the to be used proxy. E.g.: proxy.example.com</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="366"/> + <source>Port:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="376"/> + <source>Port number to connect to the before named proxy.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="398"/> + <source>User name:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="408"/> + <source>If the proxy needs authentification, enter the login name here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="421"/> + <source>Password:</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="431"/> + <source>If the proxy needs authentification, enter the password here.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="458"/> + <source>Syntax Highlighting</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="464"/> + <source>By enabling special key words of the source code are highlighted.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="467"/> + <source>Enable syntax highlighting</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="483"/> + <source>Lets you make settings for all properties of the available syntax highlighters, like font and color.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="508"/> + <source>Set the font for the current selected highlighter property.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="518"/> + <source>Set the color for the current selected highlighter property.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="127"/> + <source>Number of files in recently opened list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="299"/> + <source>Checks whether a new version of UniversalIndentGUI exists on program start, but only once a day.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.ui" line="302"/> + <source>Check online for update on program start</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>TSLoggerDialog</name> + <message> + <location filename="../src/debugging/TSLoggerDialog.ui" line="14"/> + <source>Log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/debugging/TSLoggerDialog.ui" line="24"/> + <source>Logged messages</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/debugging/TSLoggerDialog.ui" line="40"/> + <source>Clear log</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/debugging/TSLoggerDialog.ui" line="43"/> + <source>...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/debugging/TSLoggerDialog.ui" line="54"/> + <location filename="../src/debugging/TSLoggerDialog.ui" line="57"/> + <source>Open folder containing log file.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>ToolBarWidget</name> + <message> + <location filename="../src/ToolBarWidget.ui" line="14"/> + <source>Form</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/ToolBarWidget.ui" line="26"/> + <source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:8pt;">Opens a dialog for selecting a source code file.</span></p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:8pt;">This file will be used to show what the indent tool changes.</p></body></html></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/ToolBarWidget.ui" line="29"/> + <source>Open Source File </source> + <translation>ソースファイルを開く</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/ToolBarWidget.ui" line="40"/> + <source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg 2; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8pt;">Turns the preview of the reformatted source code on and off.</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8pt;">In other words it switches between formatted and nonformatted code. (Ctrl+L)</p></body></html></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/ToolBarWidget.ui" line="43"/> + <source>Live Indent Preview</source> + <translation>インデントの即時プレビュー</translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/ToolBarWidget.ui" line="50"/> + <source>Ctrl+L</source> + <translation></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/ToolBarWidget.ui" line="57"/> + <source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg 2; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8pt;">Enables and disables the highlightning of the source</p><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8pt;">code shown below. (Still needs some performance improvements) (Ctrl+H)</p></body></html></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/ToolBarWidget.ui" line="60"/> + <source>Syntax Highlight</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/ToolBarWidget.ui" line="67"/> + <source>Ctrl+H</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/ToolBarWidget.ui" line="73"/> + <source>DONOTTRANSLATE:SyntaxHighlightingEnabled</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/ToolBarWidget.ui" line="93"/> + <source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Shows info about UniversalIndentGUI</p></body></html></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/ToolBarWidget.ui" line="96"/> + <source>About</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/ToolBarWidget.ui" line="107"/> + <source><html><head><meta name="qrichtext" content="1" /></head><body style=" white-space: pre-wrap; font-family:MS Shell Dlg; font-size:8.25pt; font-weight:400; font-style:normal; text-decoration:none;"><p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Quits the UniversalIndentGUI</p></body></html></source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/ToolBarWidget.ui" line="110"/> + <source>Exit</source> + <translation>終了</translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UiGuiErrorMessage</name> + <message> + <location filename="../src/UiGuiErrorMessage.cpp" line="42"/> + <source>Show this message again</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UiGuiIndentServer</name> + <message> + <location filename="../src/UiGuiIndentServer.cpp" line="64"/> + <source>UiGUI Server</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiIndentServer.cpp" line="64"/> + <source>Unable to start the server: %1.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UiGuiSettingsDialog</name> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="68"/> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="141"/> + <source>English</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="71"/> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="144"/> + <source>French</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="74"/> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="147"/> + <source>German</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="77"/> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="150"/> + <source>Chinese (Taiwan)</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="80"/> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="153"/> + <source>Japanese</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="83"/> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="156"/> + <source>Russian</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="86"/> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="159"/> + <source>Ukrainian</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="90"/> + <location filename="../src/UiGuiSettingsDialog.cpp" line="162"/> + <source>Unknown language mnemonic </source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +<context> + <name>UpdateCheckDialog</name> + <message> + <location filename="../src/UpdateCheckDialog.ui" line="17"/> + <location filename="../src/UpdateCheckDialog.cpp" line="204"/> + <source>Checking for update...</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UpdateCheckDialog.ui" line="23"/> + <location filename="../src/UpdateCheckDialog.cpp" line="205"/> + <source>Checking whether a newer version is available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UpdateCheckDialog.cpp" line="175"/> + <location filename="../src/UpdateCheckDialog.cpp" line="180"/> + <source>Update check error</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UpdateCheckDialog.cpp" line="175"/> + <source>There was an error while trying to check for an update! The retrieved file did not contain expected content.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UpdateCheckDialog.cpp" line="180"/> + <source>There was an error while trying to check for an update! Error was : %1</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UpdateCheckDialog.cpp" line="216"/> + <source>Update available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UpdateCheckDialog.cpp" line="217"/> + <source>A newer version of UniversalIndentGUI is available. +Your version is %1. New version is %2. +Do you want to go to the download website?</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UpdateCheckDialog.cpp" line="228"/> + <source>No new update available</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <location filename="../src/UpdateCheckDialog.cpp" line="229"/> + <source>You already have the latest version of UniversalIndentGUI.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> +</context> +</TS> |