summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/cs.po432
-rw-r--r--po/da.po426
-rw-r--r--po/de.po436
-rw-r--r--po/es.po432
-rw-r--r--po/fr.po438
-rw-r--r--po/hr.po422
-rw-r--r--po/hu.po434
-rw-r--r--po/it.po432
-rw-r--r--po/ja.po434
-rw-r--r--po/nb.po428
-rw-r--r--po/nn.po434
-rw-r--r--po/pl.po434
-rw-r--r--po/pt.po422
-rw-r--r--po/ro.po422
-rw-r--r--po/ru.po436
-rw-r--r--po/sk.po428
-rw-r--r--po/sr.po434
-rw-r--r--po/sv.po434
-rw-r--r--po/tr.po434
-rw-r--r--po/zh_CN.po432
20 files changed, 4292 insertions, 4332 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index ff1547e..2e5947e 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdbg 1.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 15:56MDT\n"
"Last-Translator: Radek Malcic <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
@@ -318,8 +318,7 @@ msgid ""
"Shall this command be used?"
msgstr ""
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
@@ -332,7 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr ""
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr "Nový pracovní adresář: "
@@ -493,22 +492,173 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+"Jak spustit &GDB - ponechte prázdné,\n"
+"pokud chcete použít základní nastavení:"
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr "Žád&ný vstup a výstup"
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr "Pouze &výstup, jednoduchá emulace terminálu"
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr "Plná emulace &terminálu"
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr "%1: Nastavení pro %2"
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr "Chcete-li použít základní nastavení, smažte zadané hodnoty."
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr "Spuštění &GDB:"
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+"%T nahrazuje titulek okna,\n"
+"%C nahrazuje shell script, který otevírá okno terminálu."
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr "&Terminál pro výstup programu:"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr "&Umístit na pozadí po skončení programu"
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr "Okno &zpět (v milisekundách):"
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr "Velikost &tabelátoru (počet znaků):"
+
+#: prefmisc.cpp:37
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "Filtr pro zdrojové &soubory:"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr "Filtr pro &hlavičkové soubory:"
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ": Připojit k procesu"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "Zadejte číslo procesu pro připojení:"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr "&Desítková"
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:427
+msgid "Register"
+msgstr "Registr"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr "Dekódovaná hodnota"
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr ""
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr "ID Vlákna"
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr "&Smazat"
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": Hledat"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "&Rozlišovat velká/malá"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "&Vpřed"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "V&zad"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr ""
+
+#: kdbgui.rc:25
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Jméno"
+msgid "E&xecution"
+msgstr "Spušt&ění"
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "&Zarážka"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr ": Argumenty programu"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argumenty..."
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "Spustit %1 s argumenty:"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -517,84 +667,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
+#: pgmargsbase.ui:162
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argumenty..."
+msgid "&Working Directory"
+msgstr "Pracovní adresář:"
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Více..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
-msgstr "Pracovní adresář:"
+#: pgmargsbase.ui:251
+#, no-c-format
+msgid "&Environment"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "Proměnné prostředí (Jméno=hodnota):"
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Jméno"
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -605,12 +759,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -618,150 +772,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr "&Globalní nastavení..."
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-"Jak spustit &GDB - ponechte prázdné,\n"
-"pokud chcete použít základní nastavení:"
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr "Žád&ný vstup a výstup"
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr "Pouze &výstup, jednoduchá emulace terminálu"
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr "Plná emulace &terminálu"
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr "%1: Nastavení pro %2"
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr "Chcete-li použít základní nastavení, smažte zadané hodnoty."
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr "Spuštění &GDB:"
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-"%T nahrazuje titulek okna,\n"
-"%C nahrazuje shell script, který otevírá okno terminálu."
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr "&Terminál pro výstup programu:"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr "&Umístit na pozadí po skončení programu"
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr "Okno &zpět (v milisekundách):"
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr "Velikost &tabelátoru (počet znaků):"
-
-#: prefmisc.cpp:37
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "Filtr pro zdrojové &soubory:"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr "Filtr pro &hlavičkové soubory:"
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ": Připojit k procesu"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "Zadejte číslo procesu pro připojení:"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr ": Připojit k procesu"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr "|Hlavičkové soubory\n"
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -775,101 +851,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr "&Desítková"
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:427
-msgid "Register"
-msgstr "Registr"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr "Dekódovaná hodnota"
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr ""
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr "ID Vlákna"
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Smazat"
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": Hledat"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "&Rozlišovat velká/malá"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Vpřed"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "V&zad"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr ""
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "Spušt&ění"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "&Zarážka"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Zobrazit kód"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 40d1feb..fe47b3c 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 15:57MDT\n"
"Last-Translator: Steen Rabol <[email protected]>\n"
"Language-Team: da <[email protected]>\n"
@@ -326,8 +326,7 @@ msgid ""
"Shall this command be used?"
msgstr ""
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Værdi"
@@ -340,7 +339,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr ""
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr ""
@@ -500,22 +499,171 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "Genlæs kilde kode"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ": Hæft til proces"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "Specificer det proces nummer der skal hæftes til:"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Genstart"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr ""
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr ""
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": Søg"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "&Forskel på store og små bogstaver"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "&Fremad"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "&Baglæns"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr ""
+
+#: kdbgui.rc:25
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
+msgid "E&xecution"
+msgstr "&Udførelse"
+
+#: kdbgui.rc:42
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "Sæt/fjern &breakpoint"
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr ": Program argumenter"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argumenter..."
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "Udfør %1 med disse parametre"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -524,84 +672,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argumenter..."
+#: pgmargsbase.ui:162
+#, no-c-format
+msgid "&Working Directory"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Mere..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
+#: pgmargsbase.ui:251
#, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
+msgid "&Environment"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "Enviroment variable(NAVN=værdi)"
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -612,12 +764,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -625,147 +777,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "Genlæs kilde kode"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ": Hæft til proces"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "Specificer det proces nummer der skal hæftes til:"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr ": Hæft til proces"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -779,102 +856,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Genstart"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr ""
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr ""
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": Søg"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "&Forskel på store og små bogstaver"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Fremad"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "&Baglæns"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr ""
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "&Udførelse"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "Sæt/fjern &breakpoint"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Vis kode"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 3db303f..c09882c 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-21 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Chris <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -322,8 +322,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Soll diese Anweisung benutzt werden?"
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Wert"
@@ -336,7 +335,7 @@ msgstr "<anonyme struct oder union>"
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr "<weitere Einträge unterdrückt>"
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr "Neues Arbeitsverzeichnis: "
@@ -496,22 +495,176 @@ msgstr "Als Programmargument einzusetzende Datei wählen"
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr "Als Programmargument einzusetzendes Verzeichnis wählen"
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+"Aufruf von &GDB - wenn Sie dieses Feld leer lassen,\n"
+"wird die globale Einstellung übernommen:"
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr "&Keine Ein- und Ausgabe"
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr "Nur &Ausgabe, einfache Terminalemulation"
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr "&Volle Terminalemulation"
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr "%1: Einstellungen für %2"
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr "Wenn die Einträge leer sind, werden Standardeinstellungen verwendet."
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr "Aufruf von &GDB:"
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+"%T wird durch eine Überschrift ersetzt,\n"
+"%C wird durch eine Bourne-Shell-Skript ersetzt, das\n"
+"das Terminal-Fenster offen hält."
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr "&Terminal für die Programmausgabe:"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr "Debugger nach &vorne bringen, sobald das Programm stoppt"
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr ""
+"Ver&zögerung, bis Debugger wieder\n"
+"nach hinten geht (in Millisek.):"
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr "&Tabulatorweite (in Zeichen):"
+
+#: prefmisc.cpp:37
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "Dateifilter für &Quellcodedateien:"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr "Dateifilter für &Header-Dateien:"
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ": An Prozess attachen"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "Geben Sie die Prozessnummer ein:"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr "&GDB-Standard"
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr "&Dezimal"
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr "Reell (&e)"
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr "Reell (&f)"
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr "&Reell (g)"
+
+#: regwnd.cpp:427
+msgid "Register"
+msgstr "Register"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr "Dekodierter Wert"
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr "x86/x87 Segment"
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr "Flags"
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr "Allgemein und andere"
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr "Thread-ID"
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr "&Löschen"
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": Suche"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "&Groß-/Kleinschreibung"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "&Vorwärts"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "&Rückwärts"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr "Speicherinhalt nicht verfügbar"
+
+#: kdbgui.rc:25
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Name"
+msgid "E&xecution"
+msgstr "A&usführung"
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "Halte&punkt"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr "Programmargumente"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argumente"
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "<i>%1</i> mit folgenden Argumenten ausführen:"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -525,17 +678,17 @@ msgstr ""
"Anführungszeichen und Umgebungsvariablen verwenden, z.B.:<p><tt>--message "
"'start in: ' $HOME</tt>"
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr "&Dateinamen einfügen..."
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr "Alt+D"
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
@@ -544,18 +697,17 @@ msgstr ""
"Suchen Sie nach einer Datei; der komplette Dateiname wird an der "
"Cursorposition im obigen Feld eingefügt."
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr "&Verzeichnis einfügen..."
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr "Alt+V"
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
@@ -564,46 +716,46 @@ msgstr ""
"Suchen Sie nach einem Verzeichnis;der komplette Verzeichnisname wird an der "
"Cursorposition im obigen Feld eingefügt."
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
+#: pgmargsbase.ui:162
#, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argumente"
+msgid "&Working Directory"
+msgstr "Arbeitsverzeichnis"
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
"Geben Sie hier das Arbeitsverzeichnis an, in dem das Program ausgeführt "
"werden soll."
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Durchsuchen ..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr "Alt+B"
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
"Hiermit suchen Sie das Arbeitsverzeichnis, in dem das Programm ausgeführt "
"werden soll."
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
+#: pgmargsbase.ui:251
#, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
-msgstr "Arbeitsverzeichnis"
+msgid "&Environment"
+msgstr "&Umgebungsvariablen"
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "Umgebungsvariablen (<tt>NAME=Wert</tt>):"
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
@@ -613,7 +765,12 @@ msgstr ""
"geben Sie sie hier in der Form <tt>NAME=Wert</tt> an und wählen Sie "
"<b>Ändern</b>."
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Name"
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -630,12 +787,12 @@ msgstr ""
"wählen <b>Ändern</b>. Mit <b>Löschen</b> wird die ausgewählte Variable aus "
"der Liste entfernt."
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr "Alt+Ä"
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -646,7 +803,7 @@ msgstr ""
"Liste hinzu. Wenn die genannte Variable schon vorhanden ist, wird ihr Wert "
"geändert."
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
@@ -655,123 +812,27 @@ msgstr ""
"Entfernt die ausgewählte Umgebungsvariable aus der Liste. Diese Funktion "
"kann nicht verwendet werden, um vererbte Variablen zu entfernen."
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr "&Umgebungsvariablen"
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr "&xsldbg-Einstellungen"
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-"Aufruf von &GDB - wenn Sie dieses Feld leer lassen,\n"
-"wird die globale Einstellung übernommen:"
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr "&Keine Ein- und Ausgabe"
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr "Nur &Ausgabe, einfache Terminalemulation"
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr "&Volle Terminalemulation"
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr "%1: Einstellungen für %2"
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr "Wenn die Einträge leer sind, werden Standardeinstellungen verwendet."
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr "Aufruf von &GDB:"
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-"%T wird durch eine Überschrift ersetzt,\n"
-"%C wird durch eine Bourne-Shell-Skript ersetzt, das\n"
-"das Terminal-Fenster offen hält."
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr "&Terminal für die Programmausgabe:"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr "Debugger nach &vorne bringen, sobald das Programm stoppt"
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr ""
-"Ver&zögerung, bis Debugger wieder\n"
-"nach hinten geht (in Millisek.):"
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr "&Tabulatorweite (in Zeichen):"
-
-#: prefmisc.cpp:37
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "Dateifilter für &Quellcodedateien:"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr "Dateifilter für &Header-Dateien:"
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ": An Prozess attachen"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "Geben Sie die Prozessnummer ein:"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr "Befehlszeile"
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr "PID"
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr "PPID"
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr "An Prozess attachen"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr "&Filter oder PID:"
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
@@ -780,17 +841,17 @@ msgstr ""
"Geben Sie hier den Programmnamen oder die Prozess-ID (PID) an, sodass "
"weniger Einträge in der Tabelle aufscheinen."
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr "Filter löschen"
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
@@ -798,7 +859,22 @@ msgstr ""
"Mit dieser Schaltfläche können Sie die Filtereingabe löschen, sodass alle "
"Prozesse angezeigt werden."
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr "Befehlszeile"
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr "PID"
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr "PPID"
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -823,17 +899,17 @@ msgstr ""
"automatisch aktualisiert. Benutzen Sie dazu die Schaltfläche "
"<b>Aktualisieren</b>.</p>"
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr "&Aktualisieren"
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr "Diese Schaltfläche aktualisiert die Anzeige."
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
@@ -842,84 +918,6 @@ msgstr ""
"Sie müssenen einen Prozess in der Liste auswählen. Dann klicken Sie <b>OK</"
"b>, um den Prozess zu attachen."
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr "&GDB-Standard"
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr "&Dezimal"
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr "Reell (&e)"
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr "Reell (&f)"
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr "&Reell (g)"
-
-#: regwnd.cpp:427
-msgid "Register"
-msgstr "Register"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr "Dekodierter Wert"
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr "x86/x87 Segment"
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr "Flags"
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr "Allgemein und andere"
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr "Thread-ID"
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Löschen"
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": Suche"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "&Groß-/Kleinschreibung"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Vorwärts"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "&Rückwärts"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr "Speicherinhalt nicht verfügbar"
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "A&usführung"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "Halte&punkt"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Code anzeigen"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b4ef45b..b43f741 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-12-30 12:45+0100\n"
"Last-Translator: Borja Bergua Guerra <[email protected]>\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -321,8 +321,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"¿Se debe usar esta orden?"
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Valor"
@@ -335,7 +334,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr "<se han suprimido las entradas adicionales del array>"
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr "Nuevo directorio de trabajo:"
@@ -498,22 +497,174 @@ msgstr "Seleccione un fichero para insertarlo como argumento del programa"
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr "Seleccione un directorio para insertarlo como argumento del programa"
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+"Cómo iniciar &GDB - dejar en blanco para usar\n"
+"la opción por omisión de las opciones globales:"
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr "&Sin entrada ni salida"
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr "Só&lo salida, emulación de terminal sencilla"
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr "&Emulación de terminal completa"
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr "%1: Configuración para %2"
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr "Borrar las entradas para volver a los valores por omisión"
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr "Cómo iniciar &GDB"
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+"%T Será reemplazado por un título,\n"
+"%C será reemplazado por un guión de Bourne shell que\n"
+"mantenga la ventana de terminal abierta."
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr "&Terminal de los datos de salida:"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr "&Saltar a primer plano cuando el programa finalice"
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr "Tiempo hasta que la ventana vuelva (en milisegundos):"
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:37
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "Filtro para ficheros fuente:"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr "Filtro para ficheros de &cabeceras:"
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ": Ligarse al proceso"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "Especificar el número de proceso al que ligarse :"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:427
+msgid "Register"
+msgstr "Registro"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr "Valor Decodificado"
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr "Segmento x86/x87"
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr "Banderas"
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr "GP y otros"
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr "ID de Hilo"
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr "&Limpiar"
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": Buscar"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "&Distinción de mayúsculas"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "&Siguiente"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "&Anterior"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr "Volcado de memoria no disponible"
+
+#: kdbgui.rc:25
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
+msgid "E&xecution"
+msgstr "E&jecución"
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "&Punto de interrupción"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr "Argumentos del programa"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argumentos"
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "Ejecutar <i>%1</i> con estos argumentos: "
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -526,17 +677,17 @@ msgstr ""
"órdenes, es decir, puede incluso usar comillas y variables de entorno, por "
"ejemplo: <p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr "Insertar nombre de &fichero..."
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
@@ -545,18 +696,17 @@ msgstr ""
"Busque un fichero; la ruta completa se insertará en la posición actual del "
"cursor en la caja de edición de arriba."
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr "Insertar nombre de d&irectorio..."
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
@@ -565,44 +715,44 @@ msgstr ""
"Busque un directorio; la ruta completa se insertará en la posición actual "
"del cursor en la caja de edición de arriba."
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
+#: pgmargsbase.ui:162
#, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argumentos"
+msgid "&Working Directory"
+msgstr "&Directorio de trabajo"
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
"Especifique aquí el directorio de trabajo inicial donde se ejecuta el "
"programa"
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Más..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr "Elija el directorio de trabajo inicial donde se ejecuta el programa"
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
+#: pgmargsbase.ui:251
#, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
-msgstr "&Directorio de trabajo"
+msgid "&Environment"
+msgstr "&Entorno"
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "Variables de entorno (<tt>NOMBRE=valor</tt>):"
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
@@ -612,7 +762,12 @@ msgstr ""
"especifiquela aquí de la forma <tt>NOMBRE=valor</tt> y pulse <b>Modificar</"
"b>."
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -629,12 +784,12 @@ msgstr ""
"esta lista y pulse <b>Modificar</b>. Para eliminar una variable de entorno, "
"selecciónela en esta lista y pulse <b>Eliminar</b>"
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -645,7 +800,7 @@ msgstr ""
"caja de edición dentro de la lista. Si la variable ya está en la lista, "
"recibe un nuevo valor, en otro caso, se crea una nueva entrada."
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
@@ -654,121 +809,27 @@ msgstr ""
"Elimina la variables de entorno seleccionada de la lista. No puede usarse "
"para eliminar variables de entorno heredadas."
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr "&Entorno"
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr "&Opciones xsldbg"
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-"Cómo iniciar &GDB - dejar en blanco para usar\n"
-"la opción por omisión de las opciones globales:"
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr "&Sin entrada ni salida"
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr "Só&lo salida, emulación de terminal sencilla"
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr "&Emulación de terminal completa"
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr "%1: Configuración para %2"
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr "Borrar las entradas para volver a los valores por omisión"
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr "Cómo iniciar &GDB"
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-"%T Será reemplazado por un título,\n"
-"%C será reemplazado por un guión de Bourne shell que\n"
-"mantenga la ventana de terminal abierta."
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr "&Terminal de los datos de salida:"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr "&Saltar a primer plano cuando el programa finalice"
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr "Tiempo hasta que la ventana vuelva (en milisegundos):"
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:37
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "Filtro para ficheros fuente:"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr "Filtro para ficheros de &cabeceras:"
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ": Ligarse al proceso"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "Especificar el número de proceso al que ligarse :"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr "Comando"
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr "Ligar al proceso"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr "&Filtro o PID"
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
@@ -777,17 +838,17 @@ msgstr ""
"Escriba el nombre del proceso o su identificador (PID) aquí para reducir el "
"número de entradas en la lista."
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr "Borrar filtro"
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
@@ -795,7 +856,22 @@ msgstr ""
"Use este botón para borrar el texto del filtro de forma que se muestren "
"todos los procesos."
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr "Comando"
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -819,17 +895,17 @@ msgstr ""
"través de la orden del sistema <i>ps</i>.</p><p>La lista no se actualiza "
"automáticamente. Use el botón <b>Actualizar</b> para actualizarla.</p>"
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr "&Actualizar"
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr "Este botón actualiza la lista de procesos."
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
@@ -838,84 +914,6 @@ msgstr ""
"Debe seleccionar un proceso de la lista. Después, pulse el botón <b>Aceptar</"
"b> para ligar a ese proceso."
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:427
-msgid "Register"
-msgstr "Registro"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr "Valor Decodificado"
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr "Segmento x86/x87"
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr "Banderas"
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr "GP y otros"
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr "ID de Hilo"
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Limpiar"
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": Buscar"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "&Distinción de mayúsculas"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Siguiente"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "&Anterior"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr "Volcado de memoria no disponible"
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "E&jecución"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "&Punto de interrupción"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Ver Código"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 0c8b80e..790e2a3 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-10 23:08MDT\n"
"Last-Translator: Sylvestre Ledru <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -328,8 +328,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Cette commande doit-elle être utilisée ?"
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Valeur"
@@ -342,7 +341,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr "<entrées supplémentaires du tableau supprimées>"
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr "Nouveau répertoire de travail"
@@ -506,22 +505,176 @@ msgstr "Selectionner un nom de fichier à insérer comme argument de programme"
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr "Selectionner un nom de fichier à insérer comme argument de programme"
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+"Comment lancer &GDB - laissez la cellule vide\n"
+"pour utiliser les valeurs par défault:"
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr "&Pas d'entrée/sortie"
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr "Uniquement la &sortie, émulation de terminal simple"
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr "&Emulation complète de terminal "
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr "%1: Paramètres pour %2"
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr "Pour les paramêtres par défaut, effacez les valeurs"
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr "Comment lancer &GDB"
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+"%T sera remplacé par un titre,\n"
+"%C sera remplacé par un script qui\n"
+"garde la console active."
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr "&Sortie du programme :"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr "&Apparait au premier plan quand le programme s'arrête"
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr "Temps à partir duquel la fenêtre revient (en millisecondes):"
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr "&Tabstop chaque (caractères):"
+
+#: prefmisc.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "Filtre fichier pour les fichier sources:"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr "Filtre fichier pour les fichiers d'entête:"
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ": Attacher au processus"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "Entrez le numéro du processus à attacher :"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr "Défaut &GDB"
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr "&Décimal"
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr "Réel (&e)"
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr "Réel (&f)"
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr "&Réel (g)"
+
+#: regwnd.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Registre"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr "Valeur décodée"
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr "Segment x86/x87"
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr "Flags"
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr "GR et autres"
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr "ID du Thread"
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr "&Vider"
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": Rechercher"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "&Différencier min/maj"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "&Suivant"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "&Précédent"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr "Pas de dump de la mémoire disponible"
+
+#: kdbgui.rc:25
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Nom"
+msgid "E&xecution"
+msgstr "E&xécution"
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "&Points d'arrêt"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr ": Paramètres du programme"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Paramètres..."
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "Exécuter %1 avec ces paramètres : "
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -530,84 +683,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
+#: pgmargsbase.ui:162
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Paramètres..."
+msgid "&Working Directory"
+msgstr "Répertoire de travail:"
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Autres..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
-msgstr "Répertoire de travail:"
+#: pgmargsbase.ui:251
+#, no-c-format
+msgid "&Environment"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "Variables d'environnement (Nom=Valeur):"
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nom"
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -618,12 +775,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -631,152 +788,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr "&Préférences"
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-"Comment lancer &GDB - laissez la cellule vide\n"
-"pour utiliser les valeurs par défault:"
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr "&Pas d'entrée/sortie"
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr "Uniquement la &sortie, émulation de terminal simple"
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr "&Emulation complète de terminal "
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr "%1: Paramètres pour %2"
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr "Pour les paramêtres par défaut, effacez les valeurs"
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr "Comment lancer &GDB"
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-"%T sera remplacé par un titre,\n"
-"%C sera remplacé par un script qui\n"
-"garde la console active."
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr "&Sortie du programme :"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr "&Apparait au premier plan quand le programme s'arrête"
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr "Temps à partir duquel la fenêtre revient (en millisecondes):"
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr "&Tabstop chaque (caractères):"
-
-#: prefmisc.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "Filtre fichier pour les fichier sources:"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr "Filtre fichier pour les fichiers d'entête:"
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ": Attacher au processus"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "Entrez le numéro du processus à attacher :"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr ": Attacher au processus"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr "|Fichiers d'entête\n"
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -790,102 +867,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr "Défaut &GDB"
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr "&Décimal"
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr "Réel (&e)"
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr "Réel (&f)"
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr "&Réel (g)"
-
-#: regwnd.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Registre"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr "Valeur décodée"
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr "Segment x86/x87"
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr "Flags"
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr "GR et autres"
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr "ID du Thread"
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Vider"
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": Rechercher"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "&Différencier min/maj"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Suivant"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "&Précédent"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr "Pas de dump de la mémoire disponible"
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "E&xécution"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "&Points d'arrêt"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Voir le code"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 646d61d..0f0ec03 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:17MDT\n"
"Last-Translator: Vladimir Vuksan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Croatian <[email protected]>\n"
@@ -320,8 +320,7 @@ msgid ""
"Shall this command be used?"
msgstr ""
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -334,7 +333,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr ""
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr ""
@@ -495,22 +494,170 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
-#, no-c-format
-msgid "Name"
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr ": Izlaz programa"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:37
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:427
+msgid "Register"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr ""
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr ""
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr ""
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr ""
+
+#: kdbgui.rc:25
+#, no-c-format
+msgid "E&xecution"
+msgstr "I&zvršavanje"
+
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "&Mjesta prekida"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr ": Argumenti programa"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argumenti..."
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "Pokreni %1 sa ovim argumentima:"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -519,84 +666,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argumenti..."
+#: pgmargsbase.ui:162
+#, no-c-format
+msgid "&Working Directory"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Još..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
+#: pgmargsbase.ui:251
#, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
+msgid "&Environment"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -607,12 +758,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -620,147 +771,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr ": Izlaz programa"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:37
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
+#: procattachbase.ui:17
#, no-c-format
-msgid "Command"
+msgid "Attach to Process"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
-msgid "PID"
+msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
-msgid "PPID"
+msgid ""
+"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
+"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
-msgid "Attach to Process"
+msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
-msgid "&Filter or PID:"
+msgid "Clear filter"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
-"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
-"number of entries in the list."
+"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:91
#, no-c-format
-msgid "..."
+msgid "Command"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:102
#, no-c-format
-msgid "Clear filter"
+msgid "PID"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:113
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
+msgid "PPID"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -774,101 +850,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:427
-msgid "Register"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr ""
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr ""
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr ""
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr ""
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "I&zvršavanje"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "&Mjesta prekida"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Gledaj kod"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index daa1d0a..019436b 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 2.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-18 10:10+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <tszanto AT interware DOT hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
@@ -318,8 +318,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Ezt a parancsot szeretné használni?"
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Érték"
@@ -332,7 +331,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr "<a tömb további elemei nem jelennek meg>"
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr "Új munkakönyvtár: "
@@ -494,22 +493,174 @@ msgstr "Válassza ki a programnak argumentumként átadni kívánt fájlnevet"
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr "Válassza ki a programnak argumentumként átadni kívánt fájlnevet"
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+"A &GDB indítási módja - ha üresen hagyja,\n"
+"a globális alapértelmezés lesz érvényes:"
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr "Kimenet és bemenet nél&kül"
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr "Csa&k a kimenet, egyszerű terminálemuláció"
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr "Teljes terminálemulá&ció"
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr "%1: %2 beállításai"
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr "Az eredeti beállítások visszaállításához törölje a bejegyzéseket."
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr "A &GDB meghívási módja:"
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+"%T helyére a cím,\n"
+"%C helyére egy szkript kerül,\n"
+"amely nyitva tartja a terminálablakot."
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr "&Terminál a program kimenetének:"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr "Az előté&rbe hozás a program leállásakor"
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr "Az ablak v&isszahozási ideje (ms):"
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr "Tab&ulátorszélesség (karakter):"
+
+#: prefmisc.cpp:37
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "Fájlszűrő a f&orrásfájlokhoz:"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr "Fájlszűrő a &header fájlokhoz:"
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ": Kapcsolódás folyamathoz"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "Adja meg, mely azonosítójú folyamathoz szeretne kapcsolódni:"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr "GDB ala&pértelmezés"
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr "De&cimális"
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr "Valós (&e)"
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr "Valós (&f)"
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr "Valós (&g)"
+
+#: regwnd.cpp:427
+msgid "Register"
+msgstr "Regiszter"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr "Dekódolt érték"
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr "x86/x87 szegmens"
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr "Jelzők"
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr "GP és egyéb"
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr "Szálazonosító"
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr "&Törlés"
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": Keresés"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "&Nagybetűérzékeny"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "&Előre"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "&Hátra"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr "Nem érhető el memóriakép"
+
+#: kdbgui.rc:25
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Név"
+msgid "E&xecution"
+msgstr "F&uttatás"
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "&Töréspont"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr ": Program argumentumok"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argumentumok..."
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "%1 futtatása ezekkel az argumentokkal:"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -518,84 +669,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
+#: pgmargsbase.ui:162
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argumentumok..."
+msgid "&Working Directory"
+msgstr "Munkakönyvtár:"
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "T&ovább..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
-msgstr "Munkakönyvtár:"
+#: pgmargsbase.ui:251
+#, no-c-format
+msgid "&Environment"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "Környezeti változók (NÉV=érték):"
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Név"
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -606,12 +761,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -619,151 +774,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr "&Globális beállítások..."
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-"A &GDB indítási módja - ha üresen hagyja,\n"
-"a globális alapértelmezés lesz érvényes:"
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr "Kimenet és bemenet nél&kül"
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr "Csa&k a kimenet, egyszerű terminálemuláció"
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr "Teljes terminálemulá&ció"
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr "%1: %2 beállításai"
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr "Az eredeti beállítások visszaállításához törölje a bejegyzéseket."
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr "A &GDB meghívási módja:"
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-"%T helyére a cím,\n"
-"%C helyére egy szkript kerül,\n"
-"amely nyitva tartja a terminálablakot."
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr "&Terminál a program kimenetének:"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr "Az előté&rbe hozás a program leállásakor"
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr "Az ablak v&isszahozási ideje (ms):"
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr "Tab&ulátorszélesség (karakter):"
-
-#: prefmisc.cpp:37
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "Fájlszűrő a f&orrásfájlokhoz:"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr "Fájlszűrő a &header fájlokhoz:"
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ": Kapcsolódás folyamathoz"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "Adja meg, mely azonosítójú folyamathoz szeretne kapcsolódni:"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr ": Kapcsolódás folyamathoz"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr "|Header fájlok\n"
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -777,101 +853,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr "GDB ala&pértelmezés"
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr "De&cimális"
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr "Valós (&e)"
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr "Valós (&f)"
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr "Valós (&g)"
-
-#: regwnd.cpp:427
-msgid "Register"
-msgstr "Regiszter"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr "Dekódolt érték"
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr "x86/x87 szegmens"
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr "Jelzők"
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr "GP és egyéb"
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr "Szálazonosító"
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr "&Törlés"
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": Keresés"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "&Nagybetűérzékeny"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Előre"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "&Hátra"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr "Nem érhető el memóriakép"
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "F&uttatás"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "&Töréspont"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "A kó&d megtekintése"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index b7b05a1..89391aa 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -135,7 +135,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Kdbg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-29 19:15+0000\n"
"Last-Translator: stefano <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -454,8 +454,7 @@ msgstr ""
"%1\n"
"Deve essere usato questo comando?"
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Valore"
@@ -469,7 +468,7 @@ msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr "<voci aggiuntive dell'array soppresso>"
# (WAT) corr: directory
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr "Nuova directory di lavoro: "
@@ -629,22 +628,174 @@ msgstr "Seleziona un nome file da inserire come argomento del programma"
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr "Seleziona una directory da inserire come argomento del programma"
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+"Come invocare & GDB - lasciare vuoto per usare\n"
+"il valore predefinito dalle opzioni globali:"
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr "&Nessun input e output"
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr "Solo uscita, semplice emulazione di terminale"
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr "emulazione terminale completa"
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr "%1: impostazioni per %2"
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr "Per rimettere i valori di default, cancella le impostazioni"
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr "Come eseguire &GDB:"
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+"%T verrà sostituita con il titolo,\n"
+"%C verrà sostituito da uno script Bourne shell\n"
+"che terrà la finestra del terminale aperta."
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr "&Terminale per l'output del programma:"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr "&Pop in primo piano quando il programma si ferma"
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr "tempo prima che ritorni la finestra (in millisecondi):"
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr "tabulatore ogni (characters):"
+
+#: prefmisc.cpp:37
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "Filtro file per &file sorgente:"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr "Filtro file per file &header:"
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ": Connessione al processo"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "Specifica il process-id al quale connettersi:"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr "&GDB predefinito"
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr "&Decimale"
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr "vero (&e)"
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr "vero (&f)"
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr "vero (g)"
+
+#: regwnd.cpp:427
+msgid "Register"
+msgstr "Registra"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr "Valore decodificato"
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr "segmento x86/x87"
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr "spunte"
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr "GP e altri"
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr "ID intestazione"
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr "pulisci"
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": Cerca"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "&Maiuscole/Minuscole"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "&Avanti"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "&Indietro"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr "Nessun salvataggio di memoria disponibile"
+
+#: kdbgui.rc:25
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Nome"
+msgid "E&xecution"
+msgstr "E&secuzione"
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "&Breakpoint"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr "Argomenti del programma"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argomenti"
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "Esegui <i>%1</i> con questi argomenti:"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -658,17 +809,17 @@ msgstr ""
"variabili d'ambiente, ad esempio: <p> <tt> - messaggio 'start in:' $ HOME </ "
"tt>"
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr "inserisci nome file..."
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr "Alt+F"
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
@@ -677,18 +828,17 @@ msgstr ""
"Cerca un file; il nome completo del percorso verra inserito nella posizione "
"corrente del cursore nella casella di modifica sopra."
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr "Inserisci &nome della directory..."
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr "Alt+D"
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
@@ -697,45 +847,45 @@ msgstr ""
"Cerca una directory; il nome completo del percorso verra inserito nella "
"posizione corrente del cursore nella casella di modifica sopra."
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
+#: pgmargsbase.ui:162
#, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argomenti"
+msgid "&Working Directory"
+msgstr "&Directory di lavoro"
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
"Specificare qui la directory di lavoro iniziale in cui viene eseguito il "
"programma."
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&sfoglia..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr "Alt+B"
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
"Cercare la directory di lavoro iniziale in cui viene eseguito il programma."
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
+#: pgmargsbase.ui:251
#, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
-msgstr "&Directory di lavoro"
+msgid "&Environment"
+msgstr "&ambiente"
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "Variabili di ambiente (<tt>NAME=valore</tt>):"
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
@@ -745,7 +895,12 @@ msgstr ""
"specificarla qui nel modulo <tt>NAME=valore</ tt>e fare clic su<b>Modifica</ "
"b>."
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Nome"
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -763,12 +918,12 @@ msgstr ""
"una variabile di ambiente, selezionala in questo elenco e fai clic su "
"<b>Elimina</b>."
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr "Alt+M"
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -780,7 +935,7 @@ msgstr ""
"nell'elenco, riceve un nuovo valore; in caso contrario, viene creata una "
"nuova voce."
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
@@ -789,121 +944,27 @@ msgstr ""
"Elimina la variabile di ambiente selezionata dall'elenco. Questo non può "
"essere usato per cancellare variabili d'ambiente che sono ereditate."
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr "&ambiente"
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr "opzioni &xsldbg"
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-"Come invocare & GDB - lasciare vuoto per usare\n"
-"il valore predefinito dalle opzioni globali:"
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr "&Nessun input e output"
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr "Solo uscita, semplice emulazione di terminale"
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr "emulazione terminale completa"
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr "%1: impostazioni per %2"
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr "Per rimettere i valori di default, cancella le impostazioni"
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr "Come eseguire &GDB:"
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-"%T verrà sostituita con il titolo,\n"
-"%C verrà sostituito da uno script Bourne shell\n"
-"che terrà la finestra del terminale aperta."
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr "&Terminale per l'output del programma:"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr "&Pop in primo piano quando il programma si ferma"
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr "tempo prima che ritorni la finestra (in millisecondi):"
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr "tabulatore ogni (characters):"
-
-#: prefmisc.cpp:37
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "Filtro file per &file sorgente:"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr "Filtro file per file &header:"
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ": Connessione al processo"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "Specifica il process-id al quale connettersi:"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr "comando"
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr "PID"
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr "PPID"
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr "Connessione al processo"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr "&Filtro o PID:"
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
@@ -912,17 +973,17 @@ msgstr ""
"Digitare qui il nome del processo o il relativo ID di processo (PID) per "
"ridurre il numero di voci nell'elenco."
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr "pulisci filtro"
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
@@ -930,7 +991,22 @@ msgstr ""
"Utilizzare questo pulsante per cancellare il testo del filtro in modo che "
"vengano visualizzati tutti i processi."
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr "comando"
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr "PID"
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr "PPID"
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -954,17 +1030,17 @@ msgstr ""
"P><p>L'elenco non viene aggiornato automaticamente. Utilizza il pulsante "
"<b>Aggiorna</ b>per aggiornarlo.</P>"
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr "&ricarica"
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr "Questo pulsante aggiorna l'elenco dei processi."
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
@@ -973,84 +1049,6 @@ msgstr ""
"È necessario selezionare un processo dall'elenco. Quindi fare clic sul "
"pulsante <b>OK</b> per collegarsi a tale processo."
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr "&GDB predefinito"
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr "&Decimale"
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr "vero (&e)"
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr "vero (&f)"
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr "vero (g)"
-
-#: regwnd.cpp:427
-msgid "Register"
-msgstr "Registra"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr "Valore decodificato"
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr "segmento x86/x87"
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr "spunte"
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr "GP e altri"
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr "ID intestazione"
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr "pulisci"
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": Cerca"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "&Maiuscole/Minuscole"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Avanti"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "&Indietro"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr "Nessun salvataggio di memoria disponibile"
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "E&secuzione"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "&Breakpoint"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Mostra Codice"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index c4428ce..dd6c692 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2000-05-12 20:54+0900\n"
"Last-Translator: Eri Ishida <>\n"
"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
@@ -327,8 +327,7 @@ msgid ""
"Shall this command be used?"
msgstr ""
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "値"
@@ -341,7 +340,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr ""
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr "新しい作業ディレクトリ:"
@@ -501,22 +500,174 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr "デフォルトの設定を復元するには、エントリーを削除してください。"
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr "GDBを呼び出すには(&G):"
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+"%Tはタイトルの文字列と置き換わり、\n"
+"%Cはターミナルのウインドウを開いておくボーンシェル\n"
+"スクリプトに置き換わります。"
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr "プログラムの出力用ターミナル(&T):"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "ソースファイルを再読み込み"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ": プロセスに接続"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "接続先プロセス番号を指定:"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "再スタート"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr ""
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr ""
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": 検索"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "大文字と小文字を区別する(&C)"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "進む(&F)"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "戻る(&B)"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr ""
+
+#: kdbgui.rc:25
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "名前"
+msgid "E&xecution"
+msgstr "実行(&x)"
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "ブレークポイント(&B)"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr "プログラムの引数"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "引数(&A)"
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "これらの引数で %s を実行"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -525,84 +676,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
+#: pgmargsbase.ui:162
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "引数(&A)"
+msgid "&Working Directory"
+msgstr "作業ディレクトリ:"
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "More(&M)"
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
-msgstr "作業ディレクトリ:"
+#: pgmargsbase.ui:251
+#, no-c-format
+msgid "&Environment"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "環境変数 (NAME=values):"
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "名前"
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -613,12 +768,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -626,150 +781,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr "グローバルオプション(&G)"
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr "デフォルトの設定を復元するには、エントリーを削除してください。"
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr "GDBを呼び出すには(&G):"
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-"%Tはタイトルの文字列と置き換わり、\n"
-"%Cはターミナルのウインドウを開いておくボーンシェル\n"
-"スクリプトに置き換わります。"
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr "プログラムの出力用ターミナル(&T):"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "ソースファイルを再読み込み"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ": プロセスに接続"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "接続先プロセス番号を指定:"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr ": プロセスに接続"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -783,102 +860,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "再スタート"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr ""
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr ""
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": 検索"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "大文字と小文字を区別する(&C)"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "進む(&F)"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "戻る(&B)"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr ""
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "実行(&x)"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "ブレークポイント(&B)"
-
#~ msgid "&Modify"
#~ msgstr "変更(&M)"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 2a980df..fc7a4a9 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:09MDT\n"
"Last-Translator: Hans Petter Bieker <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -326,8 +326,7 @@ msgid ""
"Shall this command be used?"
msgstr ""
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
@@ -340,7 +339,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr ""
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr ""
@@ -501,22 +500,172 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr ": Programutmating"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "Åpne kildekode på nytt"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ": Knytt til prosess"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "Oppgi prosessnummeret du vil knytte til:"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Omstart"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr ""
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr ""
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": Søk"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "&Avhengig av bokstavstørrelse"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "&Forover"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "&Bakover"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr ""
+
+#: kdbgui.rc:25
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Navn"
+msgid "E&xecution"
+msgstr "&Programfil"
+
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "&Brytningpunkter"
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr ": Programargumenter"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argumenter..."
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "Kjør %1 med disse argumentene:"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -525,84 +674,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argumenter..."
+#: pgmargsbase.ui:162
+#, no-c-format
+msgid "&Working Directory"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Mer..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
+#: pgmargsbase.ui:251
#, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
+msgid "&Environment"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Navn"
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -613,12 +766,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -626,148 +779,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr ": Programutmating"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "Åpne kildekode på nytt"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ": Knytt til prosess"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "Oppgi prosessnummeret du vil knytte til:"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr ": Knytt til prosess"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -781,102 +858,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Omstart"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr ""
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr ""
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": Søk"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "&Avhengig av bokstavstørrelse"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Forover"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "&Bakover"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr ""
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "&Programfil"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "&Brytningpunkter"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Vis kode"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 511b7bc..37d52f9 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OTHERS/kdbg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:10MDT\n"
"Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norsk (nynorsk)\n"
@@ -328,8 +328,7 @@ msgid ""
"Shall this command be used?"
msgstr ""
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Verdi"
@@ -342,7 +341,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr ""
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr "Ny arbeidskatalog: "
@@ -502,22 +501,174 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr "Slett oppføringane for å gå tilbake til standardinnstilingane."
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr "Korleis starta &GDB:"
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+"%T vert erstatta med ein titteltekst,\n"
+"%C vert erstatta me eit Bourne-skalskript som\n"
+"held terminalvindauget òpe."
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr "&Terminal for programutskrift:"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "Last kjeldefil om att"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ": Knyt til prosess"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "Vel prosessnummeret det skal knytast til:"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Start om att"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr ""
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr ""
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": Søk"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "&Omsyn til bokstavstorleik"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "&Framover"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "&Bakover"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr ""
+
+#: kdbgui.rc:25
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
+msgid "E&xecution"
+msgstr "&Køyring"
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "&Brotpunkt"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr ": Programargument"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argument ..."
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "Køyr %1 med desse arguenta:"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -526,84 +677,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
+#: pgmargsbase.ui:162
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argument ..."
+msgid "&Working Directory"
+msgstr "Arbeidskatalog:"
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Meir ..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
-msgstr "Arbeidskatalog:"
+#: pgmargsbase.ui:251
+#, no-c-format
+msgid "&Environment"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "Miljøvariablar (NAMN=verdi):"
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -614,12 +769,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -627,150 +782,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr "&Globale val ..."
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr "Slett oppføringane for å gå tilbake til standardinnstilingane."
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr "Korleis starta &GDB:"
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-"%T vert erstatta med ein titteltekst,\n"
-"%C vert erstatta me eit Bourne-skalskript som\n"
-"held terminalvindauget òpe."
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr "&Terminal for programutskrift:"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "Last kjeldefil om att"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ": Knyt til prosess"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "Vel prosessnummeret det skal knytast til:"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr ": Knyt til prosess"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -784,102 +861,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Start om att"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr ""
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr ""
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": Søk"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "&Omsyn til bokstavstorleik"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Framover"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "&Bakover"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr ""
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "&Køyring"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "&Brotpunkt"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Vis kode"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index bf76d92..3a1cf16 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:12MDT\n"
"Last-Translator: Jacek Wojdel <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -324,8 +324,7 @@ msgid ""
"Shall this command be used?"
msgstr ""
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Wartość"
@@ -338,7 +337,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr ""
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr "Nowy katalog roboczy: "
@@ -499,22 +498,174 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
-#, no-c-format
-msgid "Name"
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr "Wyczyść pola by przywrócić domyślne ustawienia."
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr "Jak uruchomić &GDB:"
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+"%T zostanie zastąpione tekstem tytułowym,\n"
+"%C zostanie zastąpione przez skrypt w Bourne shell,\n"
+"który spowoduje pozostawienie otwartego okna terminala."
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr "&Terminal dla wyników programu:"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "Przeładuj plik źródłowy"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ": Podłącz do procesu"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "Podaj numer procesu do podłączenia się:"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Restartuj"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr ""
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr ""
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": Wyszukaj"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "&Rozróżniaj wielkie/małe"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "&Do przodu"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "&Wstecz"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr ""
+
+#: kdbgui.rc:25
+#, no-c-format
+msgid "E&xecution"
+msgstr "&Wykonywanie"
+
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "Punkt &zatrzymania"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr ": Argumenty programu"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argumenty..."
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "Uruchom %1 z tymi argumentami:"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -523,84 +674,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
+#: pgmargsbase.ui:162
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argumenty..."
+msgid "&Working Directory"
+msgstr "Katalog roboczy:"
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Więcej..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
-msgstr "Katalog roboczy:"
+#: pgmargsbase.ui:251
+#, no-c-format
+msgid "&Environment"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "Zmienne środowiskowe (NAZWA=wartość):"
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -611,12 +766,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -624,150 +779,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr "Opcje o&gólne..."
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr "Wyczyść pola by przywrócić domyślne ustawienia."
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr "Jak uruchomić &GDB:"
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-"%T zostanie zastąpione tekstem tytułowym,\n"
-"%C zostanie zastąpione przez skrypt w Bourne shell,\n"
-"który spowoduje pozostawienie otwartego okna terminala."
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr "&Terminal dla wyników programu:"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "Przeładuj plik źródłowy"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ": Podłącz do procesu"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "Podaj numer procesu do podłączenia się:"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr ": Podłącz do procesu"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -781,102 +858,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Restartuj"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr ""
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr ""
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": Wyszukaj"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "&Rozróżniaj wielkie/małe"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Do przodu"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "&Wstecz"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr ""
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "&Wykonywanie"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "Punkt &zatrzymania"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Pokaż kod"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index e205ca7..206af16 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:12MDT\n"
"Last-Translator: Pedro Morais <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -317,8 +317,7 @@ msgid ""
"Shall this command be used?"
msgstr ""
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -331,7 +330,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr ""
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr ""
@@ -492,22 +491,170 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
-#, no-c-format
-msgid "Name"
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr ": Sada do programa"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:37
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:427
+msgid "Register"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr ""
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr ""
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr ""
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr ""
+
+#: kdbgui.rc:25
+#, no-c-format
+msgid "E&xecution"
+msgstr "E&xecuo"
+
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "&Breakpoint"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr ": Argumentos do programa"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argumentos..."
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "Correr %1 com estes argumentos:"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -516,84 +663,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argumentos..."
+#: pgmargsbase.ui:162
+#, no-c-format
+msgid "&Working Directory"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Mais..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
+#: pgmargsbase.ui:251
#, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
+msgid "&Environment"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -604,12 +755,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -617,147 +768,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr ": Sada do programa"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:37
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
+#: procattachbase.ui:17
#, no-c-format
-msgid "Command"
+msgid "Attach to Process"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
-msgid "PID"
+msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
-msgid "PPID"
+msgid ""
+"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
+"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
-msgid "Attach to Process"
+msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
-msgid "&Filter or PID:"
+msgid "Clear filter"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
-"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
-"number of entries in the list."
+"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:91
#, no-c-format
-msgid "..."
+msgid "Command"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:102
#, no-c-format
-msgid "Clear filter"
+msgid "PID"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:113
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
+msgid "PPID"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -771,101 +847,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:427
-msgid "Register"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr ""
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr ""
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr ""
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr ""
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "E&xecuo"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "&Breakpoint"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Ver Cdigo"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index d2e96af..edea474 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:12MDT\n"
"Last-Translator: Vatafu Valerica <[email protected]>\n"
"Language-Team: Romanian <[email protected]>\n"
@@ -319,8 +319,7 @@ msgid ""
"Shall this command be used?"
msgstr ""
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -333,7 +332,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr ""
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr ""
@@ -494,22 +493,170 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
-#, no-c-format
-msgid "Name"
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr ": Program output"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:37
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:427
+msgid "Register"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr ""
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr ""
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr ""
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr ""
+
+#: kdbgui.rc:25
+#, no-c-format
+msgid "E&xecution"
+msgstr "E&xecutarea"
+
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "&Breakpoint"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr ": Argumentele programului"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argumente..."
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "Rulează %1 cu aceste argumente:"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -518,84 +665,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argumente..."
+#: pgmargsbase.ui:162
+#, no-c-format
+msgid "&Working Directory"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Mai mult..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
+#: pgmargsbase.ui:251
#, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
+msgid "&Environment"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -606,12 +757,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -619,147 +770,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr ": Program output"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:37
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
+#: procattachbase.ui:17
#, no-c-format
-msgid "Command"
+msgid "Attach to Process"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
-msgid "PID"
+msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
-msgid "PPID"
+msgid ""
+"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
+"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
-msgid "Attach to Process"
+msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
-msgid "&Filter or PID:"
+msgid "Clear filter"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
-"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
-"number of entries in the list."
+"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:91
#, no-c-format
-msgid "..."
+msgid "Command"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:102
#, no-c-format
-msgid "Clear filter"
+msgid "PID"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:113
#, no-c-format
-msgid ""
-"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
+msgid "PPID"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -773,101 +849,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:427
-msgid "Register"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr ""
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr ""
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr ""
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr ""
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "E&xecutarea"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "&Breakpoint"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Analizează Codul"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 39a6c77..02052e9 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 1998-08-06 16:10+MET\n"
"Last-Translator: Ilmar Habibulin <[email protected]>\n"
"Language-Team: [email protected]\n"
@@ -327,8 +327,7 @@ msgid ""
"Shall this command be used?"
msgstr ""
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Значение"
@@ -341,7 +340,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr ""
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr "Новая рабочая директория: "
@@ -502,22 +501,175 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr "Для возврата значений по-умолчанию, очитите поля."
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr "Как вызывать &GDB:"
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+"%T будет заменено на строку заголовка,\n"
+"%C будет заменено скриптом на Bourne shell, который\n"
+"будет держать терминальное окно открытым."
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr ": Вывод программы"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "Перезагрузить файл исходных текстов"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ": Подсоединиться к процессу"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "Укажите номер порцесса: к которому будем подсоединяться:"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Перезапустить"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr ""
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr ""
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": Поиск"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "&Учитывать регистр"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "&Переадресация"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "&Назад"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr ""
+
+#: kdbgui.rc:25
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Имя"
+msgid "E&xecution"
+msgstr "&Исполнение"
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "&Точки останова"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr ": Аргументы программы"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Аргументы..."
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "Запустить %s со следующими аргументами:"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -526,84 +678,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
+#: pgmargsbase.ui:162
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Аргументы..."
+msgid "&Working Directory"
+msgstr "Рабочая директория:"
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Дальше..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
-msgstr "Рабочая директория:"
+#: pgmargsbase.ui:251
+#, no-c-format
+msgid "&Environment"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "Переменные окружения (ИМЯ=значение):"
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Имя"
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -614,12 +770,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -627,151 +783,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr "Глобальные &Параметры..."
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr "Для возврата значений по-умолчанию, очитите поля."
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr "Как вызывать &GDB:"
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-"%T будет заменено на строку заголовка,\n"
-"%C будет заменено скриптом на Bourne shell, который\n"
-"будет держать терминальное окно открытым."
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr ": Вывод программы"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "Перезагрузить файл исходных текстов"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ": Подсоединиться к процессу"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "Укажите номер порцесса: к которому будем подсоединяться:"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr ": Подсоединиться к процессу"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -785,102 +862,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Перезапустить"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr ""
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr ""
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": Поиск"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "&Учитывать регистр"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Переадресация"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "&Назад"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr ""
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "&Исполнение"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "&Точки останова"
-
#~ msgid "&Modify"
#~ msgstr "Изменит&ь"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 76c3afb..27d806d 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdbg 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:13MDT\n"
"Last-Translator: Peter Iványi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
@@ -322,8 +322,7 @@ msgid ""
"Shall this command be used?"
msgstr ""
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr ""
@@ -336,7 +335,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr ""
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr ""
@@ -497,22 +496,172 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
-#, no-c-format
-msgid "Name"
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+#, fuzzy
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr ": Výstup programu"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: prefmisc.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "Znovu načítať zdrojový súbor"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ": Pripojiť k procesu"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "Špecifikovať proces na pripojenie:"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Reštart"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr ""
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr ""
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": Hľadať"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "&Rozlišovať veľké/malé"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "&Vpred"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "V&zad"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr ""
+
+#: kdbgui.rc:25
+#, no-c-format
+msgid "E&xecution"
+msgstr "Spust&enie"
+
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "&Zarážka"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr ": argumenty programu"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argumenty..."
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "Spustiť %1 s týmito argumentami:"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -521,84 +670,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argumenty..."
+#: pgmargsbase.ui:162
+#, no-c-format
+msgid "&Working Directory"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Viac..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
+#: pgmargsbase.ui:251
#, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
+msgid "&Environment"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -609,12 +762,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -622,148 +775,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-#, fuzzy
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr ": Výstup programu"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "Znovu načítať zdrojový súbor"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ": Pripojiť k procesu"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "Špecifikovať proces na pripojenie:"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr ": Pripojiť k procesu"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -777,102 +854,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Reštart"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr ""
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr ""
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": Hľadať"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "&Rozlišovať veľké/malé"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Vpred"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "V&zad"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr ""
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "Spust&enie"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "&Zarážka"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Prezrieť kód"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index bdca455..4ae3132 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:14MDT\n"
"Last-Translator: Strahinja Radić <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
@@ -326,8 +326,7 @@ msgid ""
"Shall this command be used?"
msgstr ""
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Vrednost"
@@ -340,7 +339,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr ""
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr "Novi radni direktorijum: "
@@ -500,22 +499,174 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr "Da vratite podraz. podešavanja, obrišite stavke."
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr "Kako da pokrenem &GDB:"
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+"%T će biti zamenjeno naslovom,\n"
+"%C će biti zamenjeno skriptom ljuske Bourne koji\n"
+"drži terminalski prozor otvoren."
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr "&Terminal za izlaz programa:"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "Ponovo učitaj izvorni kod"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ": Zakači za proces"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "Unesite broj procesa za zakačinjanje:"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Pokreni ponovo"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr ""
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr ""
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": Pretraga"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "&Razlikuj velika i mala slova"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "&Napred"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "&Nazad"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr ""
+
+#: kdbgui.rc:25
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Ime"
+msgid "E&xecution"
+msgstr "I&zvršavanje"
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "&Prekid"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr ": Argumenti programa"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argumenti..."
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "Pokreni %1 sa sledećim argumentima:"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -524,84 +675,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
+#: pgmargsbase.ui:162
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argumenti..."
+msgid "&Working Directory"
+msgstr "Radni direktorijum:"
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Više..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
-msgstr "Radni direktorijum:"
+#: pgmargsbase.ui:251
+#, no-c-format
+msgid "&Environment"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "Promenljive ljuske (IME=vrednost):"
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Ime"
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -612,12 +767,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -625,150 +780,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr "&Globalna podešavanja..."
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr "Da vratite podraz. podešavanja, obrišite stavke."
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr "Kako da pokrenem &GDB:"
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-"%T će biti zamenjeno naslovom,\n"
-"%C će biti zamenjeno skriptom ljuske Bourne koji\n"
-"drži terminalski prozor otvoren."
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr "&Terminal za izlaz programa:"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "Ponovo učitaj izvorni kod"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ": Zakači za proces"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "Unesite broj procesa za zakačinjanje:"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr ": Zakači za proces"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -782,102 +859,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Pokreni ponovo"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr ""
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr ""
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": Pretraga"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "&Razlikuj velika i mala slova"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Napred"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "&Nazad"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr ""
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "I&zvršavanje"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "&Prekid"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Pregled koda"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 6c758ac..4e59f4f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdbg 1.0.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:15MDT\n"
"Last-Translator: Örjan Lindbergh <[email protected]>\n"
"Language-Team: (None)\n"
@@ -326,8 +326,7 @@ msgid ""
"Shall this command be used?"
msgstr ""
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Värde"
@@ -340,7 +339,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr ""
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr "Ny arbets katalog:"
@@ -501,22 +500,174 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr "För att sätta på dom ordinarie inställningarna, ta bort texten"
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr "Hur man anropar &GDB:"
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+"%T kommer att bytas mot en text\n"
+"%C kommer att bytas mot ett Bourne skript som\n"
+"behåller terminalfönstret öppet."
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr "&Terminal för programutskrift:"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "Ladda om källfilen"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr "Lägg till processen"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "Specifiera processnumret att lägga till"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Starta om"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr ""
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr ""
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": Sök"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "&Gör skillnad på små och stora bokstäver"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "&Framåt"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "&Bakåt"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr ""
+
+#: kdbgui.rc:25
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Namn"
+msgid "E&xecution"
+msgstr "K&ör"
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "&Brytpunkt"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr "Program argument"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argument..."
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "Kör %1 med dessa argument:"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -525,84 +676,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
+#: pgmargsbase.ui:162
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argument..."
+msgid "&Working Directory"
+msgstr "Arbets katalog:"
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Mer..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
-msgstr "Arbets katalog:"
+#: pgmargsbase.ui:251
+#, no-c-format
+msgid "&Environment"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "Miljö variabel (Namn=värde):"
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Namn"
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -613,12 +768,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -626,150 +781,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr "&Allmänna inställningar..."
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr "För att sätta på dom ordinarie inställningarna, ta bort texten"
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr "Hur man anropar &GDB:"
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-"%T kommer att bytas mot en text\n"
-"%C kommer att bytas mot ett Bourne skript som\n"
-"behåller terminalfönstret öppet."
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr "&Terminal för programutskrift:"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "Ladda om källfilen"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr "Lägg till processen"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "Specifiera processnumret att lägga till"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr "Lägg till processen"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -783,102 +860,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Starta om"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr ""
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr ""
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": Sök"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "&Gör skillnad på små och stora bokstäver"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "&Framåt"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "&Bakåt"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr ""
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "K&ör"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "&Brytpunkt"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Visa kod"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 67f1bc3..cdfbe9c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdbg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-03 16:16MDT\n"
"Last-Translator: Serdar Cevher <[email protected]>\n"
"Language-Team: Turkish <[email protected]>\n"
@@ -327,8 +327,7 @@ msgid ""
"Shall this command be used?"
msgstr ""
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "Değer"
@@ -341,7 +340,7 @@ msgstr ""
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr ""
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr "Yeni çalışma dizini: "
@@ -501,22 +500,174 @@ msgstr ""
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr ""
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr ""
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr "Öntanımlı ayarlara dönmek için, girişleri temizleyiniz."
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr "&GDB nasıl başlatılır:"
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+"%T'nin yerine bir başlık konulacak,\n"
+"%C bir Bourne kabuk betiğiyle değiştirilecek,\n"
+"böylece uçbirim penceresi açık kalacak."
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr "Program çıktısı için &Terminal:"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr ""
+
+#: prefmisc.cpp:37
+#, fuzzy
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "Kaynak dosyasını yeniden yükle"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr ""
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ": Sürece iliştir"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "İliştirilecek süreç numarasını belirtin:"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:427
+#, fuzzy
+msgid "Register"
+msgstr "Yeniden başlat"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr ""
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr ""
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr ""
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr ""
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ": Ara"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "&Büyük/küçük harfe duyarlı"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "İ&leri"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "&Geri"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr ""
+
+#: kdbgui.rc:25
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Ad"
+msgid "E&xecution"
+msgstr "Ç&alıştırma"
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "&Bırakma noktası"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr ": Program argümanları"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "&Argümanlar"
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "%1'i bu argümanlarla çalıştır"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -525,84 +676,88 @@ msgid ""
"for example:<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
+#: pgmargsbase.ui:162
#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "&Argümanlar"
+msgid "&Working Directory"
+msgstr "Çalışma dizini:"
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "&Diğer..."
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
-msgstr "Çalışma dizini:"
+#: pgmargsbase.ui:251
+#, no-c-format
+msgid "&Environment"
+msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "Çevre değişkenleri (AD=değer):"
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
"form <tt>NAME=value</tt> and click <b>Modify</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "Ad"
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -613,12 +768,12 @@ msgid ""
"click <b>Delete</b>."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -626,150 +781,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr ""
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr ""
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr "&Genel Seçenekler..."
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr ""
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr ""
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr ""
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr "Öntanımlı ayarlara dönmek için, girişleri temizleyiniz."
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr "&GDB nasıl başlatılır:"
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-"%T'nin yerine bir başlık konulacak,\n"
-"%C bir Bourne kabuk betiğiyle değiştirilecek,\n"
-"böylece uçbirim penceresi açık kalacak."
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr "Program çıktısı için &Terminal:"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr ""
-
-#: prefmisc.cpp:37
-#, fuzzy
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "Kaynak dosyasını yeniden yükle"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr ""
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ": Sürece iliştir"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "İliştirilecek süreç numarasını belirtin:"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr ""
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr ": Sürece iliştir"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
"number of entries in the list."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr ""
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -783,102 +860,23 @@ msgid ""
"Use the <b>Refresh</b> button to update it.</p>"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr ""
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr ""
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:427
-#, fuzzy
-msgid "Register"
-msgstr "Yeniden başlat"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr ""
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr ""
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr ""
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr ""
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ": Ara"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "&Büyük/küçük harfe duyarlı"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "İ&leri"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "&Geri"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr ""
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "Ç&alıştırma"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "&Bırakma noktası"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "&Kodu Göster"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 0d1f953..bd00493 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_CN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:19+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-03-14 18:20+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-18 18:27+0800\n"
"Last-Translator: Moligaloo <[email protected]>\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -319,8 +319,7 @@ msgstr ""
"这个程序的设置指定了下面的调试命令:\n"
"%1 使用这个命令吗?"
-#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.cpp:107 pgmargsbase.cpp:219 pgmargsbase.ui:306
-#: regwnd.cpp:428
+#: exprwnd.cpp:314 pgmargsbase.ui:306 regwnd.cpp:428
#, no-c-format
msgid "Value"
msgstr "值"
@@ -333,7 +332,7 @@ msgstr "<匿名结构体或共用体>"
msgid "<additional entries of the array suppressed>"
msgstr "<被抑制数组的额外条目>"
-#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1301
+#: gdbdriver.cpp:2053 xsldbgdriver.cpp:1304
msgid "New working directory: "
msgstr "新的工作目录:"
@@ -491,22 +490,174 @@ msgstr "选择一个文件名作为程序参数"
msgid "Select a directory to insert as program argument"
msgstr "选择一个目录作为程序参数"
-#: pgmargsbase.cpp:105 pgmargsbase.cpp:218 pgmargsbase.ui:295
+#: pgmsettings.cpp:26
+msgid ""
+"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
+"the default from the global options:"
+msgstr ""
+"怎样启动GDB\n"
+"默认与全局选项相同。"
+
+#: pgmsettings.cpp:61
+msgid "&No input and output"
+msgstr "没有输入和输出"
+
+#: pgmsettings.cpp:66
+msgid "&Only output, simple terminal emulation"
+msgstr "只有输出,简单终端的模拟"
+
+#: pgmsettings.cpp:71
+msgid "&Full terminal emulation"
+msgstr "全终端模拟"
+
+#: pgmsettings.cpp:105
+msgid "%1: Settings for %2"
+msgstr "%1:%2的设置"
+
+#: prefdebugger.cpp:21
+msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
+msgstr "恢复默认设置清除条目"
+
+#: prefdebugger.cpp:25
+msgid "How to invoke &GDB:"
+msgstr "怎样调用GDB"
+
+#: prefdebugger.cpp:32
+msgid ""
+"%T will be replaced with a title string,\n"
+"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
+"keeps the terminal window open."
+msgstr ""
+"%T将会替换为一个标题字符串\n"
+"%C会替换为了一个Bourne shell脚本\n"
+"以保持终端窗口打开"
+
+#: prefdebugger.cpp:38
+msgid "&Terminal for program output:"
+msgstr "程序输出的终端"
+
+#: prefmisc.cpp:23
+msgid "&Pop into foreground when program stops"
+msgstr "当程序停止时弹入前台"
+
+#: prefmisc.cpp:28
+msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
+msgstr "计时(毫秒)直到窗口到后台"
+
+#: prefmisc.cpp:35
+msgid "&Tabstop every (characters):"
+msgstr "每个字符之间的间隔"
+
+#: prefmisc.cpp:37
+msgid "File filter for &source files:"
+msgstr "源文件过滤"
+
+#: prefmisc.cpp:39
+msgid "File filter for &header files:"
+msgstr "头文件过滤"
+
+#: procattach.cpp:271
+msgid ": Attach to process"
+msgstr ":连接到进程"
+
+#: procattach.cpp:275
+msgid "Specify the process number to attach to:"
+msgstr "指定要连接的进程号"
+
+#: regwnd.cpp:75
+msgid "&GDB default"
+msgstr "GDB默认"
+
+#: regwnd.cpp:78
+msgid "&Decimal"
+msgstr "十进制数"
+
+#: regwnd.cpp:80
+msgid "Real (&e)"
+msgstr "实数(e)"
+
+#: regwnd.cpp:81
+msgid "Real (&f)"
+msgstr "实数(f)"
+
+#: regwnd.cpp:82
+msgid "&Real (g)"
+msgstr "实数(g)"
+
+#: regwnd.cpp:427
+msgid "Register"
+msgstr "寄存器"
+
+#: regwnd.cpp:429
+msgid "Decoded value"
+msgstr "编码值"
+
+#: regwnd.cpp:462
+msgid "x86/x87 segment"
+msgstr "x86/x87段"
+
+#: regwnd.cpp:465
+msgid "Flags"
+msgstr "标志位"
+
+#: regwnd.cpp:468
+msgid "GP and others"
+msgstr "GP和其它"
+
+#: threadlist.cpp:41
+msgid "Thread ID"
+msgstr "线程ID"
+
+#: ttywnd.cpp:229
+msgid "&Clear"
+msgstr "清除"
+
+#: winstack.cpp:390
+msgid ": Search"
+msgstr ":搜索"
+
+#: winstack.cpp:396
+msgid "&Case sensitive"
+msgstr "区分大小写"
+
+#: winstack.cpp:398
+msgid "&Forward"
+msgstr "前进"
+
+#: winstack.cpp:400
+msgid "&Backward"
+msgstr "后退"
+
+#: xsldbgdriver.cpp:1411
+msgid "No memory dump available"
+msgstr "没有可用的内存映像"
+
+#: kdbgui.rc:25
#, no-c-format
-msgid "Name"
-msgstr "名称"
+msgid "E&xecution"
+msgstr "执行"
-#: pgmargsbase.cpp:201 pgmargsbase.ui:16
+#: kdbgui.rc:42
+#, no-c-format
+msgid "&Breakpoint"
+msgstr "断点"
+
+#: pgmargsbase.ui:16
#, no-c-format
msgid "Program Arguments"
msgstr "程序参数"
-#: pgmargsbase.cpp:202 pgmargsbase.ui:67
+#: pgmargsbase.ui:48
+#, no-c-format
+msgid "&Arguments"
+msgstr "参数"
+
+#: pgmargsbase.ui:67
#, no-c-format
msgid "Run <i>%1</i> with these arguments:"
msgstr "以下列参数运行<b>%1</b>"
-#: pgmargsbase.cpp:203 pgmargsbase.ui:78
+#: pgmargsbase.ui:78
#, no-c-format
msgid ""
"Specify the arguments with which the program shall be invoked for this "
@@ -518,77 +669,76 @@ msgstr ""
"同样,你甚至可以用引号和环境变量,例如:\n"
"<p><tt>--message 'start in: ' $HOME</tt>"
-#: pgmargsbase.cpp:204 pgmargsbase.ui:94
+#: pgmargsbase.ui:94
#, no-c-format
msgid "Insert &file name..."
msgstr "插入文件名"
-#: pgmargsbase.cpp:205 pgmargsbase.ui:97
+#: pgmargsbase.ui:97
#, no-c-format
msgid "Alt+F"
msgstr "Alt+F"
-#: pgmargsbase.cpp:206 pgmargsbase.ui:100
+#: pgmargsbase.ui:100
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a file; the full path name will be inserted at the current cursor "
"location in the edit box above."
msgstr "浏览一个文件,它完整的路径将会插入到当前光标所在行"
-#: pgmargsbase.cpp:207 pgmargsbase.ui:108
+#: pgmargsbase.ui:108
#, no-c-format
msgid "Insert &directory name..."
msgstr "插入目录名"
-#: pgmargsbase.cpp:208 pgmargsbase.cpp:225 pgmargsbase.ui:111
-#: pgmargsbase.ui:357
+#: pgmargsbase.ui:111 pgmargsbase.ui:357
#, no-c-format
msgid "Alt+D"
msgstr "Alt+D"
-#: pgmargsbase.cpp:209 pgmargsbase.ui:114
+#: pgmargsbase.ui:114
#, no-c-format
msgid ""
"Browse for a directory; the full path name will be inserted at the current "
"cursor location in the edit box above."
msgstr "浏览一个目录。它完整的路径名将会被插入到当前光标的位置"
-#: pgmargsbase.cpp:210 pgmargsbase.ui:48
+#: pgmargsbase.ui:162
#, no-c-format
-msgid "&Arguments"
-msgstr "参数"
+msgid "&Working Directory"
+msgstr "工作目录"
-#: pgmargsbase.cpp:211 pgmargsbase.ui:181
+#: pgmargsbase.ui:181
#, no-c-format
msgid "Specify here the initial working directory where the program is run."
msgstr "指定程序运行的初始目录"
-#: pgmargsbase.cpp:212 pgmargsbase.ui:197
+#: pgmargsbase.ui:197
#, no-c-format
msgid "&Browse..."
msgstr "浏览"
-#: pgmargsbase.cpp:213 pgmargsbase.ui:200
+#: pgmargsbase.ui:200
#, no-c-format
msgid "Alt+B"
msgstr "Alt+B"
-#: pgmargsbase.cpp:214 pgmargsbase.ui:203
+#: pgmargsbase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Browse for the initial working directory where the program is run."
msgstr "浏览程序运行的初始工作目录"
-#: pgmargsbase.cpp:215 pgmargsbase.ui:162
+#: pgmargsbase.ui:251
#, no-c-format
-msgid "&Working Directory"
-msgstr "工作目录"
+msgid "&Environment"
+msgstr "环境"
-#: pgmargsbase.cpp:216 pgmargsbase.ui:278
+#: pgmargsbase.ui:278
#, no-c-format
msgid "Environment variables (<tt>NAME=value</tt>):"
msgstr "环境变量(变量名=值):"
-#: pgmargsbase.cpp:217 pgmargsbase.ui:289
+#: pgmargsbase.ui:289
#, no-c-format
msgid ""
"To add a new environment variable or to modify one, specify it here in the "
@@ -597,7 +747,12 @@ msgstr ""
"添加一个环境变量或者修改已有的,用这个形式去指定:\n"
"<tt>变量名=值</tt>,然后点击<b>修改</b>"
-#: pgmargsbase.cpp:220 pgmargsbase.ui:322
+#: pgmargsbase.ui:295
+#, no-c-format
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#: pgmargsbase.ui:322
#, no-c-format
msgid ""
"Environment variables that are set <i>in addition</i> to those that are "
@@ -611,12 +766,12 @@ msgstr ""
"值,从列表中选择,然后点击<b>修改</b按钮 删除一个环境变量,从列表中选择,然后"
"选择<b>删除</b>"
-#: pgmargsbase.cpp:222 pgmargsbase.ui:343
+#: pgmargsbase.ui:343
#, no-c-format
msgid "Alt+M"
msgstr "Alt+M"
-#: pgmargsbase.cpp:223 pgmargsbase.ui:346
+#: pgmargsbase.ui:346
#, no-c-format
msgid ""
"Enters the environment variable that is currently specified in the edit box "
@@ -624,151 +779,72 @@ msgid ""
"new value; otherwise, a new entry is created."
msgstr "输入环境变量的值,如果它的名字在列表中,则修改之,反之则创建之"
-#: pgmargsbase.cpp:226 pgmargsbase.ui:360
+#: pgmargsbase.ui:360
#, no-c-format
msgid ""
"Deletes the selected environment variable from the list. This cannot be used "
"to delete environment variables that are inherited."
msgstr "从列表中删除选择的环境变量,这不能用来删除那些继承的环境变量"
-#: pgmargsbase.cpp:227 pgmargsbase.ui:251
-#, no-c-format
-msgid "&Environment"
-msgstr "环境"
-
-#: pgmargsbase.cpp:228 pgmargsbase.ui:391
+#: pgmargsbase.ui:391
#, no-c-format
msgid "&xsldbg Options"
msgstr "xsldbg选项"
-#: pgmargsbase.cpp:230 pgmargsbase.ui:430
+#: pgmargsbase.ui:430
#, no-c-format
msgid "F1"
msgstr "F1"
-#: pgmsettings.cpp:26
-msgid ""
-"How to invoke &GDB - leave empty to use\n"
-"the default from the global options:"
-msgstr ""
-"怎样启动GDB\n"
-"默认与全局选项相同。"
-
-#: pgmsettings.cpp:61
-msgid "&No input and output"
-msgstr "没有输入和输出"
-
-#: pgmsettings.cpp:66
-msgid "&Only output, simple terminal emulation"
-msgstr "只有输出,简单终端的模拟"
-
-#: pgmsettings.cpp:71
-msgid "&Full terminal emulation"
-msgstr "全终端模拟"
-
-#: pgmsettings.cpp:105
-msgid "%1: Settings for %2"
-msgstr "%1:%2的设置"
-
-#: prefdebugger.cpp:21
-msgid "To revert to the default settings, clear the entries."
-msgstr "恢复默认设置清除条目"
-
-#: prefdebugger.cpp:25
-msgid "How to invoke &GDB:"
-msgstr "怎样调用GDB"
-
-#: prefdebugger.cpp:32
-msgid ""
-"%T will be replaced with a title string,\n"
-"%C will be replaced by a Bourne shell script that\n"
-"keeps the terminal window open."
-msgstr ""
-"%T将会替换为一个标题字符串\n"
-"%C会替换为了一个Bourne shell脚本\n"
-"以保持终端窗口打开"
-
-#: prefdebugger.cpp:38
-msgid "&Terminal for program output:"
-msgstr "程序输出的终端"
-
-#: prefmisc.cpp:23
-msgid "&Pop into foreground when program stops"
-msgstr "当程序停止时弹入前台"
-
-#: prefmisc.cpp:28
-msgid "Time until window goes &back (in milliseconds):"
-msgstr "计时(毫秒)直到窗口到后台"
-
-#: prefmisc.cpp:35
-msgid "&Tabstop every (characters):"
-msgstr "每个字符之间的间隔"
-
-#: prefmisc.cpp:37
-msgid "File filter for &source files:"
-msgstr "源文件过滤"
-
-#: prefmisc.cpp:39
-msgid "File filter for &header files:"
-msgstr "头文件过滤"
-
-#: procattach.cpp:271
-msgid ": Attach to process"
-msgstr ":连接到进程"
-
-#: procattach.cpp:275
-msgid "Specify the process number to attach to:"
-msgstr "指定要连接的进程号"
-
-#: procattachbase.cpp:56 procattachbase.cpp:124 procattachbase.ui:91
-#, no-c-format
-msgid "Command"
-msgstr "命令"
-
-#: procattachbase.cpp:57 procattachbase.cpp:125 procattachbase.ui:102
-#, no-c-format
-msgid "PID"
-msgstr "PID"
-
-#: procattachbase.cpp:58 procattachbase.cpp:126 procattachbase.ui:113
-#, no-c-format
-msgid "PPID"
-msgstr "PPID"
-
-#: procattachbase.cpp:118 procattachbase.ui:17
+#: procattachbase.ui:17
#, no-c-format
msgid "Attach to Process"
msgstr "连接到进程"
-#: procattachbase.cpp:119 procattachbase.ui:47
+#: procattachbase.ui:47
#, no-c-format
msgid "&Filter or PID:"
msgstr "过滤文本或者PID"
-#: procattachbase.cpp:120 procattachbase.ui:69
+#: procattachbase.ui:69
#, no-c-format
msgid ""
"Type the name of the process or its process ID (PID) here to reduce the "
"number of entries in the list."
msgstr "在这里输入进程的名字或ID以减少列表中的进程数"
-#: procattachbase.cpp:121 procattachbase.ui:77
+#: procattachbase.ui:77
#, no-c-format
msgid "..."
msgstr "..."
-#: procattachbase.cpp:122 procattachbase.ui:80
+#: procattachbase.ui:80
#, no-c-format
msgid "Clear filter"
msgstr "清除过滤"
-#: procattachbase.cpp:123 procattachbase.ui:83
+#: procattachbase.ui:83
#, no-c-format
msgid ""
"Use this button to clear the filter text so that all processes are displayed."
msgstr "用这个按钮来清除过滤文本,这样就可以显示所有的进程"
-#: procattachbase.cpp:127 procattachbase.ui:135
+#: procattachbase.ui:91
+#, no-c-format
+msgid "Command"
+msgstr "命令"
+
+#: procattachbase.ui:102
+#, no-c-format
+msgid "PID"
+msgstr "PID"
+
+#: procattachbase.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "PPID"
+msgstr "PPID"
+
+#: procattachbase.ui:135
#, no-c-format
msgid ""
"<p>This list displays all processes that are currently running. You must "
@@ -787,101 +863,23 @@ msgstr ""
"额外栏显示了这个进程的更多信息。这个列表并不会自动更新,请用<b>刷新</b>按钮以"
"更新。"
-#: procattachbase.cpp:128 procattachbase.ui:159
+#: procattachbase.ui:159
#, no-c-format
msgid "&Refresh"
msgstr "刷新"
-#: procattachbase.cpp:129 procattachbase.ui:162
+#: procattachbase.ui:162
#, no-c-format
msgid "This button updates the list of processes."
msgstr "这个按钮更新这个进程表"
-#: procattachbase.cpp:132 procattachbase.ui:202
+#: procattachbase.ui:202
#, no-c-format
msgid ""
"You must select a process from the list. Then click the <b>OK</b> button to "
"attach to that process."
msgstr "你必须从下面的列表中选择一个进程,然后点击<b>确定</b>按钮连接那个进程"
-#: regwnd.cpp:75
-msgid "&GDB default"
-msgstr "GDB默认"
-
-#: regwnd.cpp:78
-msgid "&Decimal"
-msgstr "十进制数"
-
-#: regwnd.cpp:80
-msgid "Real (&e)"
-msgstr "实数(e)"
-
-#: regwnd.cpp:81
-msgid "Real (&f)"
-msgstr "实数(f)"
-
-#: regwnd.cpp:82
-msgid "&Real (g)"
-msgstr "实数(g)"
-
-#: regwnd.cpp:427
-msgid "Register"
-msgstr "寄存器"
-
-#: regwnd.cpp:429
-msgid "Decoded value"
-msgstr "编码值"
-
-#: regwnd.cpp:462
-msgid "x86/x87 segment"
-msgstr "x86/x87段"
-
-#: regwnd.cpp:465
-msgid "Flags"
-msgstr "标志位"
-
-#: regwnd.cpp:468
-msgid "GP and others"
-msgstr "GP和其它"
-
-#: threadlist.cpp:41
-msgid "Thread ID"
-msgstr "线程ID"
-
-#: ttywnd.cpp:229
-msgid "&Clear"
-msgstr "清除"
-
-#: winstack.cpp:390
-msgid ": Search"
-msgstr ":搜索"
-
-#: winstack.cpp:396
-msgid "&Case sensitive"
-msgstr "区分大小写"
-
-#: winstack.cpp:398
-msgid "&Forward"
-msgstr "前进"
-
-#: winstack.cpp:400
-msgid "&Backward"
-msgstr "后退"
-
-#: xsldbgdriver.cpp:1408
-msgid "No memory dump available"
-msgstr "没有可用的内存映像"
-
-#: kdbgui.rc:25
-#, no-c-format
-msgid "E&xecution"
-msgstr "执行"
-
-#: kdbgui.rc:42
-#, no-c-format
-msgid "&Breakpoint"
-msgstr "断点"
-
#, fuzzy
#~ msgid "&View"
#~ msgstr "查看代码"