summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/kdialogd3/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
authortpearson <tpearson@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>2010-09-09 20:27:19 +0000
committertpearson <tpearson@283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da>2010-09-09 20:27:19 +0000
commitc6ca83d07d95e076b09bd802f66ba72d363b0235 (patch)
treef13000febb0c9c5a5da621b4bba53ba3eace022e /kdialogd3/po/fr.po
downloadkgtk-qt3-c6ca83d07d95e076b09bd802f66ba72d363b0235.tar.gz
kgtk-qt3-c6ca83d07d95e076b09bd802f66ba72d363b0235.zip
* Added kgtk-qt3
* Slight kpowersave message cleanup git-svn-id: svn://anonsvn.kde.org/home/kde/branches/trinity/applications/kgtk-qt3@1173604 283d02a7-25f6-0310-bc7c-ecb5cbfe19da
Diffstat (limited to 'kdialogd3/po/fr.po')
-rw-r--r--kdialogd3/po/fr.po60
1 files changed, 60 insertions, 0 deletions
diff --git a/kdialogd3/po/fr.po b/kdialogd3/po/fr.po
new file mode 100644
index 0000000..6afa160
--- /dev/null
+++ b/kdialogd3/po/fr.po
@@ -0,0 +1,60 @@
+# translation of kdialogd3.po to French
+# Copyright (C) 2007 aul Thomas <[email protected]>
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: kdialogd3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-09-21 14:40+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-10-06 17:54+0200\n"
+"Last-Translator: Paul Thomas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Paul Thomas <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+
+#: kdialogd.cpp:328
+msgid "Select Folder"
+msgstr "Sélectionnez le dossier"
+
+#: kdialogd.cpp:573
+msgid "You can only select local files."
+msgstr "Vous ne pouvez sélectionner que des fichiers locaux."
+
+#: kdialogd.cpp:574
+msgid "Remote Files Not Accepted"
+msgstr "Les fichiers distants ne sont pas acceptés"
+
+#: kdialogd.cpp:580
+msgid ""
+"File %1 exits.\n"
+"Do you want to replace it?"
+msgstr ""
+"Le fichier %1 exite déjà.\n"
+"Voulez-vous le remplacer"
+
+#: kdialogd.cpp:582
+msgid "File Exists"
+msgstr "Le Fichier existe déjà"
+
+#: kdialogd.cpp:667
+msgid "You can only select local folders."
+msgstr "Vous ne pouvez sélectionner que des dossiers locaux."
+
+#: kdialogd.cpp:668
+msgid "Remote Folders Not Accepted"
+msgstr "Les dossiers distants ne sont pas acceptés"
+
+#: kdialogd.cpp:677
+msgid "KDialog Daemon"
+msgstr "KDialog Daemon"
+
+#: kdialogd.cpp:678
+msgid "Use KDE dialogs from non-KDE apps."
+msgstr "Utilisez les dialogues KDE à partir d'applications non-KDE."
+
+#: kdialogd.cpp:680
+msgid "(c) Craig Drummond, 2006-2007"
+msgstr "(c) Craig Drummond, 2006-2007"