diff options
-rw-r--r-- | po/de.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 19 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 21 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 21 |
8 files changed, 42 insertions, 114 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: de\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-09 18:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-05 02:00+0100\n" "Last-Translator: Lars Becker <lars at pandemonium dot de>\n" "Language-Team: Deutsch\n" @@ -145,10 +145,6 @@ msgstr "&Hinzufügen" msgid "Add &subnote" msgstr "Un&ternotiz hinzufügen" -#: knowit.cpp:188 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: knowit.cpp:190 msgid "&Rename" msgstr "U&mbenennen" @@ -424,11 +420,6 @@ msgid "<qt>Are you sure you want to remove link:<br><b>%1</b>?</qt>" msgstr "" "<qt>Sind Sie sicher, dass sie die Notiz<br><b>%1</b> löschen wollen?</qt>" -#: knowitchooser.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "Exportiere als HTML" - #: knowitchooser.cpp:35 msgid "&Exported notes:" msgstr "" @@ -758,10 +749,6 @@ msgstr "Datumsformat: " msgid "&Undock" msgstr "&Aus Andockleiste entfernen" -#: knowittray.cpp:31 -msgid "&Quit" -msgstr "" - #: knowittree.cpp:29 msgid "Notes" msgstr "Notizen" @@ -916,6 +903,10 @@ msgstr "" "<p>...dass Sie den Einfüge-Modus mit der <tt>Einfügen</tt>-Taste, oder \n" "mit einem Klick in der Statuszeile ändern können?\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Exportiere als HTML" + #~ msgid "KnowitChooser" #~ msgstr "KnowItAuswahl" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-09 18:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-01 13:10+0100\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <[email protected]>\n" "Language-Team: Español <[email protected]>\n" @@ -145,10 +145,6 @@ msgstr "&Añadir" msgid "Add &subnote" msgstr "Añadir &subnota" -#: knowit.cpp:188 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: knowit.cpp:190 msgid "&Rename" msgstr "&Renombrar" @@ -420,11 +416,6 @@ msgstr "" msgid "<qt>Are you sure you want to remove link:<br><b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>¿Está seguro de que quiere eliminar el enlace<br><b>%1</b>?</qt>" -#: knowitchooser.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "Exportar a HTML" - #: knowitchooser.cpp:35 msgid "&Exported notes:" msgstr "" @@ -754,10 +745,6 @@ msgstr "Formato de fechas: " msgid "&Undock" msgstr "&Quitar de la bandeja del sistema" -#: knowittray.cpp:31 -msgid "&Quit" -msgstr "" - #: knowittree.cpp:29 msgid "Notes" msgstr "Notas" @@ -914,6 +901,10 @@ msgstr "" "pulsando la tecla <tt>Insert</tt> o haciendo clic en su estado en la barra\n" "de estado?\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Exportar a HTML" + #~ msgid "KnowitApplication" #~ msgstr "KnowitApplication" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: fr\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-09 18:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-07 12:31-0500\n" "Last-Translator: Stéphane <[email protected]>\n" "Language-Team: français <[email protected]>\n" @@ -148,10 +148,6 @@ msgstr "" msgid "Add &subnote" msgstr "Ajouter une note fille" -#: knowit.cpp:188 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: knowit.cpp:190 msgid "&Rename" msgstr "&Renommer" @@ -432,11 +428,6 @@ msgid "<qt>Are you sure you want to remove link:<br><b>%1</b>?</qt>" msgstr "" "<qt> Êtes-vous certainE de vouloir supprimer la note<br><b>%1</b>?</qt>" -#: knowitchooser.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "Exporter en HTML" - #: knowitchooser.cpp:35 msgid "&Exported notes:" msgstr "" @@ -727,10 +718,6 @@ msgstr "" msgid "&Undock" msgstr "&Undock " -#: knowittray.cpp:31 -msgid "&Quit" -msgstr "" - #: knowittree.cpp:29 msgid "Notes" msgstr "Notes" @@ -888,6 +875,10 @@ msgid "" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Exporter en HTML" + +#, fuzzy #~ msgid "KnowitChooser" #~ msgstr "Knowit" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-09 18:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: sessionID <[email protected]>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" @@ -143,10 +143,6 @@ msgstr "&Hozzáad" msgid "Add &subnote" msgstr "&Al-jegyzet beszúrása" -#: knowit.cpp:188 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: knowit.cpp:190 msgid "&Rename" msgstr "Át&nevezés" @@ -419,11 +415,6 @@ msgstr "" msgid "<qt>Are you sure you want to remove link:<br><b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>Biztosan törlöd a<br><b>%1</b>jegyzetet?</qt>" -#: knowitchooser.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "Exportálás HTML-be" - #: knowitchooser.cpp:35 msgid "&Exported notes:" msgstr "" @@ -758,10 +749,6 @@ msgstr "Dátum formátuma: " msgid "&Undock" msgstr "&Ne jelenjen meg a tálcán" -#: knowittray.cpp:31 -msgid "&Quit" -msgstr "" - #: knowittree.cpp:29 msgid "Notes" msgstr "Jegyzetek" @@ -923,6 +910,10 @@ msgstr "" "<p>...hogy a beillesztés és átírás módok között az <tt>Insert</tt> gombbal, " "vagy a státusz sor feliratára kattintva válthatsz?\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Exportálás HTML-be" + #~ msgid "KnowitChooser" #~ msgstr "Knowit választó" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-09 18:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-31 14:13+0200\n" "Last-Translator: Michal Rudolf <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -145,10 +145,6 @@ msgstr "&Dodaj" msgid "Add &subnote" msgstr "Dodaj p&odrzędną" -#: knowit.cpp:188 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: knowit.cpp:190 msgid "&Rename" msgstr "&Zmień nazwę" @@ -424,11 +420,6 @@ msgstr "" msgid "<qt>Are you sure you want to remove link:<br><b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>Na pewno usunąć odnośnik<br><b>%1</b>?</qt>" -#: knowitchooser.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "Eksportuj do HTML" - #: knowitchooser.cpp:35 msgid "&Exported notes:" msgstr "&Eksportowane notatki:" @@ -725,10 +716,6 @@ msgstr "Format daty: " msgid "&Undock" msgstr "&Usuń z tacki systemowej" -#: knowittray.cpp:31 -msgid "&Quit" -msgstr "" - #: knowittree.cpp:29 msgid "Notes" msgstr "Notatki" @@ -880,6 +867,10 @@ msgstr "" "<p>...można zmieniać tryb edycji (zastępowanie/wstawianie), \n" "wciskając klawisz <tt>Insert</tt> lub klikając na pasku stanu?\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Eksportuj do HTML" + #~ msgid "KnowitApplication" #~ msgstr "KnowitApplication" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ru\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-09 18:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-06-02 14:33+0600\n" "Last-Translator: Alexey Kolosov <[email protected]>\n" "Language-Team: russian <[email protected]>\n" @@ -147,10 +147,6 @@ msgstr "&Добавить" msgid "Add &subnote" msgstr "Добавить под-п&римечание" -#: knowit.cpp:188 -msgid "&Delete" -msgstr "" - #: knowit.cpp:190 msgid "&Rename" msgstr "Пере&именовать" @@ -422,11 +418,6 @@ msgstr "" msgid "<qt>Are you sure you want to remove link:<br><b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>Вы уверены, что хотите удалить ссылку<br><b>%1</b>?</qt>" -#: knowitchooser.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "Экспортировать в HTML" - #: knowitchooser.cpp:35 msgid "&Exported notes:" msgstr "" @@ -763,10 +754,6 @@ msgstr "Формат даты:" msgid "&Undock" msgstr "&Открепить" -#: knowittray.cpp:31 -msgid "&Quit" -msgstr "" - #: knowittree.cpp:29 msgid "Notes" msgstr "Примечания" @@ -928,6 +915,10 @@ msgstr "" "нажатием клавиши <tt>Insert</tt> или кликом мыши на статус в \n" "панели состояния.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Экспортировать в HTML" + #~ msgid "KnowitApplication" #~ msgstr "KnowitApplication" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: knowit-sk\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-09 18:32+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-28 09:35+0200\n" "Last-Translator: Pavol Cvengros <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <[email protected]>\n" @@ -162,10 +162,6 @@ msgstr "Prid&ať" msgid "Add &subnote" msgstr "Pridať po&dpoznámku" -#: knowit.cpp:188 -msgid "&Delete" -msgstr "" - # knowit.cpp:126 #: knowit.cpp:190 msgid "&Rename" @@ -476,12 +472,6 @@ msgstr "" msgid "<qt>Are you sure you want to remove link:<br><b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>Ste si istý že chcete odstrániť poznámku<br><b>%1</b>?</qt>" -# knowit.cpp:711 -#: knowitchooser.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "Export do HTML" - #: knowitchooser.cpp:35 msgid "&Exported notes:" msgstr "" @@ -828,10 +818,6 @@ msgstr "Formát dátumu: " msgid "&Undock" msgstr "&Undock" -#: knowittray.cpp:31 -msgid "&Quit" -msgstr "" - # knowit.cpp:54 #: knowittree.cpp:29 msgid "Notes" @@ -999,6 +985,11 @@ msgstr "" "stlačením <tt>Insert</tt> klávesy alebo kliknutím na stav \n" "v stavovom panely?\n" +# knowit.cpp:711 +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Export do HTML" + # knowit.moc.cpp:34 # knowit.moc.cpp:42 #~ msgid "KnowitChooser" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 84cac31..6f8da9c 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:18+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-26 23:10+0000\n" "Last-Translator: bclz <[email protected]>\n" "Language-Team: 简体中文 Chinese(Simple) <[email protected]>\n" @@ -167,10 +167,6 @@ msgstr "增加(&A)" msgid "Add &subnote" msgstr "增加子项(&s)" -#: knowit.cpp:188 -msgid "&Delete" -msgstr "" - # knowit.cpp:145 #: knowit.cpp:190 msgid "&Rename" @@ -480,12 +476,6 @@ msgstr "" msgid "<qt>Are you sure you want to remove link:<br><b>%1</b>?</qt>" msgstr "<qt>确定要删除便签<br><b>%1</b>么?</qt>" -# knowit.cpp:788 -#: knowitchooser.cpp:30 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "导出到 HTML" - #: knowitchooser.cpp:35 msgid "&Exported notes:" msgstr "" @@ -824,10 +814,6 @@ msgstr "日期格式:" msgid "&Undock" msgstr "恢复窗口(&U)" -#: knowittray.cpp:31 -msgid "&Quit" -msgstr "" - # knowit.cpp:55 #: knowittree.cpp:29 msgid "Notes" @@ -994,6 +980,11 @@ msgstr "" "<p>...你可以通过按下<tt>Insert</tt>键或者选择状态条上的状态来切换插入与复写状" "态。\n" +# knowit.cpp:788 +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "导出到 HTML" + # knowitpref.cpp:44 #, fuzzy #~ msgid "KnowitPreferences" |