diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:36:30 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2019-01-14 00:36:30 +0000 |
commit | cbbd04d8ee533eaa4cd77768c3873061e739277a (patch) | |
tree | a32079a98e09f923cc9141523796f45d7bbf490c /koffice-i18n-bg/messages | |
parent | f3b8bcbe61a88dc4f350376c6b3c751d8320cd1c (diff) | |
download | koffice-i18n-cbbd04d8ee533eaa4cd77768c3873061e739277a.tar.gz koffice-i18n-cbbd04d8ee533eaa4cd77768c3873061e739277a.zip |
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.
Translation: applications/koffice
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/applications/koffice/
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-bg/messages')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-bg/messages/koffice/koffice.po | 287 |
1 files changed, 113 insertions, 174 deletions
diff --git a/koffice-i18n-bg/messages/koffice/koffice.po b/koffice-i18n-bg/messages/koffice/koffice.po index ce687ee1..386a58bd 100644 --- a/koffice-i18n-bg/messages/koffice/koffice.po +++ b/koffice-i18n-bg/messages/koffice/koffice.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: koffice\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:28+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-20 11:29+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <[email protected]>\n" "Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n" @@ -116,11 +116,6 @@ msgstr "Премахване на заграждащ елемент" msgid "Add Index" msgstr "Добавяне на индекс" -#: kformula/kformulaconfigpage.cc:63 -#, fuzzy -msgid "Fonts" -msgstr "Шрифт:" - #: kformula/kformulaconfigpage.cc:77 msgid "Default font:" msgstr "Шрифт по подразбиране:" @@ -149,11 +144,6 @@ msgstr "Използване на открояване на синтаксиса msgid "Choose..." msgstr "Избор..." -#: kformula/kformulacontainer.cc:348 -#, fuzzy -msgid "Paste" -msgstr "Поставяне на текст" - #: kformula/kformulacontainer.cc:474 msgid "Base Size Change" msgstr "Промяна на базовия размер" @@ -637,11 +627,6 @@ msgstr "Невалиден файл за KOffice: %1" msgid "Invalid document: no file 'maindoc.xml'." msgstr "Невалиден документ: няма файл \"maindoc.xml\"." -#: kofficecore/KoDocument.cpp:2006 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1048 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "Длъжност" - #: kofficecore/KoDocument.cpp:2009 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1051 msgid "" "<p>The document <b>'%1'</b> has been modified.</p><p>Do you want to save it?" @@ -828,11 +813,6 @@ msgstr "" msgid "Missing Import Filter" msgstr "Липсващ филтър за импортиране" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:220 -#, fuzzy -msgid "Reload" -msgstr "Премахване" - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:224 msgid "Versions..." msgstr "Версии..." @@ -878,11 +858,6 @@ msgstr "&Хоризонтално" msgid "Save as %1" msgstr "Запис като %1" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:525 -#, fuzzy -msgid "Save" -msgstr "Записано от" - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:689 msgid "%1 (unknown file type)" msgstr "%1(неизвестен вид файл)" @@ -911,11 +886,6 @@ msgstr "" msgid "Confirm Export" msgstr "Потвърждение на експортиране" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:717 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "Е&кспортиране..." - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:805 msgid "Save Document As" msgstr "Запис на документа като" @@ -932,10 +902,6 @@ msgstr "" "Вече има документ с такова име.\n" "Искате ли да бъде презаписан?" -#: kofficecore/KoMainWindow.cpp:864 kofficecore/KoMainWindow.cpp:1661 -msgid "Warning" -msgstr "" - #: kofficecore/KoMainWindow.cpp:1122 kofficeui/KoTemplateChooseDia.cpp:187 msgid "Open Document" msgstr "Отваряне на документ" @@ -1165,11 +1131,6 @@ msgstr "Точки (pt)" msgid "Error!" msgstr "Грешка!" -#: kofficecore/KoView.cpp:629 -#, fuzzy -msgid "&New View" -msgstr "&Премахване на изглед" - #: kofficecore/Koversiondialog.cpp:42 msgid "Version" msgstr "Версия" @@ -1194,16 +1155,6 @@ msgstr "Коментар" msgid "&Add" msgstr "&Добавяне" -#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:59 kofficeui/KoTemplateCreateDia.cpp:138 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "&Премахване на изглед" - -#: kofficecore/Koversiondialog.cpp:62 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:822 -#, fuzzy -msgid "&Modify" -msgstr "Променен:" - #: kofficecore/Koversiondialog.cpp:65 msgid "&Open" msgstr "&Отваряне" @@ -1224,28 +1175,10 @@ msgstr "Ключове за достъп" msgid "Select Character" msgstr "Избор на символ" -#: kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:38 kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:48 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "&Вмъкване:" - #: kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:39 kofficeui/KoCharSelectDia.cpp:49 msgid "Insert the selected character in the text" msgstr "Вмъкване на избрания символ в текста" -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:93 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:160 -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:252 -#, fuzzy -msgid "&Undo" -msgstr "Отмян&а: %1" - -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:112 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:164 -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:195 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:210 -#: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:297 -#, fuzzy -msgid "&Redo" -msgstr "&Възстановяване: %1" - #: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:191 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:206 #: kofficeui/KoCommandHistory.cpp:241 kofficeui/KoCommandHistory.cpp:285 #, c-format @@ -1325,21 +1258,6 @@ msgstr "Длъжност:" msgid "Add Guide Line" msgstr "Добавяне на водеща линия" -#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:61 kofficeui/KoPageLayoutSize.cpp:111 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "презентация" - -#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:64 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "&Хоризонтално" - -#: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:65 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "&Вертикално" - #: kofficeui/KoGuideLineDia.cpp:72 msgid "&Position:" msgstr "&Позиция:" @@ -1348,12 +1266,6 @@ msgstr "&Позиция:" msgid "Guide Line" msgstr "Заглавен ред" -#: kofficeui/KoGuides.cpp:45 kofficeui/KoTemplateCreateDia.cpp:433 -#: kotext/KoParagDia.cpp:1892 kotext/KoStyleManager.cpp:162 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Изтриване на текст" - #: kofficeui/KoGuides.cpp:47 msgid "&Set Position..." msgstr "&Задаване на позиция..." @@ -1374,11 +1286,6 @@ msgstr "Интернет" msgid "Mail & News" msgstr "Поща и новини" -#: kofficecore/koffice_shell.rc:51 kofficeui/KoInsertLink.cpp:53 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "Име на файл" - #: kofficeui/KoInsertLink.cpp:59 msgid "Bookmark" msgstr "Отметка" @@ -2893,17 +2800,6 @@ msgstr "Авто корекция (премахва на началните и � msgid "Capitalize Name of Days" msgstr "Главни букви на имената на дните" -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Add" -msgstr "&Добавяне" - -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:84 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:598 -#: kotext/KoCompletionBase.ui:70 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Remove" -msgstr "Премахване на ред" - #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:100 msgid "Autoinclude" msgstr "Автоматично включване" @@ -3047,14 +2943,6 @@ msgstr "" "абзаца да използва този стил на списък. Използване на форматиране стил на " "списък означава, че се използва правилен знак за показване на списъка." -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:337 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:412 -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:453 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:496 -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:498 kotext/KoAutoFormatDia.cpp:683 -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:1028 -#, fuzzy -msgid "Default" -msgstr "По по&дразбиране" - #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:379 msgid "Custom Quotes" msgstr "Потребителски кавички" @@ -3103,11 +2991,6 @@ msgstr "Зам&естване:" msgid "Find" msgstr "Търсене" -#: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:589 kross/main/scriptguiclient.cpp:171 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "Зам&естване:" - #: kotext/KoAutoFormatDia.cpp:603 msgid "Change Format..." msgstr "Промяна на формат..." @@ -3216,11 +3099,6 @@ msgstr "Интервал" msgid "End" msgstr "End" -#: kotext/KoCompletionDia.cpp:66 -#, fuzzy -msgid "Right" -msgstr "&Дясно" - #: kotext/KoCompletionDia.cpp:130 msgid "Add Completion Entry" msgstr "Добавяне на запис към списъка за автом. завършване" @@ -3289,12 +3167,6 @@ msgstr "Стойност:" msgid "Select Font" msgstr "Избор на шрифт" -#: kotext/KoFontDia.cpp:63 kotext/KoStyleManager.cpp:692 -#: kotext/KoStyleManager.cpp:793 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:135 -#, fuzzy -msgid "Font" -msgstr "Шрифт:" - #: kotext/KoFontDia.cpp:72 kotext/KoStyleManager.cpp:694 msgid "Highlighting" msgstr "Открояване на синтаксиса" @@ -3601,11 +3473,6 @@ msgstr "Празно" msgid "&New" msgstr "&Нов" -#: kotext/KoParagDia.cpp:1896 -#, fuzzy -msgid "Delete All" -msgstr "Изтриване на текст" - #: kotext/KoParagDia.cpp:2144 kotext/KoParagDia.cpp:2184 msgid "&Tabulators" msgstr "&Табулатори" @@ -3633,10 +3500,6 @@ msgstr "Опции за форматиране" msgid "Replace Text" msgstr "Замяна на текст" -#: kotext/KoSearchDia.cpp:550 -msgid "Clear" -msgstr "" - #: kotext/KoSearchDia.cpp:556 msgid "Family:" msgstr "Група:" @@ -3690,17 +3553,6 @@ msgstr "Език:" msgid "Vertical alignment:" msgstr "Вертикално подравняване:" -#: kotext/KoSearchDia.cpp:609 kotext/KoSearchDia.cpp:615 -#: kotext/KoSearchDia.cpp:621 kotext/KoSearchDia.cpp:627 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: kotext/KoSearchDia.cpp:610 kotext/KoSearchDia.cpp:616 -#: kotext/KoSearchDia.cpp:622 kotext/KoSearchDia.cpp:628 -#, fuzzy -msgid "No" -msgstr "Бележка" - #: kotext/KoSearchDia.cpp:633 kotext/kolayouttabbase.ui:79 #, no-c-format msgid "Subscript" @@ -4302,11 +4154,6 @@ msgstr "Тук можете да изберете стилът на използ msgid "Regular" msgstr "Нормален" -#: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:228 kotext/TDEFontDialog_local.cpp:486 -#, fuzzy -msgid "Italic" -msgstr "Курсив:" - #: kotext/TDEFontDialog_local.cpp:229 msgid "Bold" msgstr "Получер" @@ -4649,11 +4496,6 @@ msgstr "Изтриване на личните данни" msgid "Add..." msgstr "Добавяне..." -#: kofficecore/koDocumentInfoUserMetadataWidget.ui:54 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Delete" -msgstr "Изтриване на текст" - #: kofficecore/koDocumentInfoUserMetadataWidget.ui:81 #, no-c-format msgid "Type" @@ -4699,21 +4541,6 @@ msgstr "Дата:" msgid "No Header" msgstr "Без горен колонтитул" -#: kofficecore/koffice_shell.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "Име на файл" - -#: kofficecore/koffice_shell.rc:29 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" - -#: kofficecore/koffice_shell.rc:40 -#, no-c-format -msgid "&Help" -msgstr "" - #: kofficeui/KoGeneralPropertyUi.ui:35 #, no-c-format msgid "Na&me:" @@ -5243,3 +5070,115 @@ msgstr "Инсталиране" #, no-c-format msgid "Get More Scripts" msgstr "Търсене на още скриптове" + +#, fuzzy +#~ msgid "Fonts" +#~ msgstr "Шрифт:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Paste" +#~ msgstr "Поставяне на текст" + +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "Длъжност" + +#, fuzzy +#~ msgid "Reload" +#~ msgstr "Премахване" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save" +#~ msgstr "Записано от" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "Е&кспортиране..." + +#, fuzzy +#~ msgid "&New View" +#~ msgstr "&Премахване на изглед" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "&Премахване на изглед" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Modify" +#~ msgstr "Променен:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "&Вмъкване:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Undo" +#~ msgstr "Отмян&а: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Redo" +#~ msgstr "&Възстановяване: %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "презентация" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "&Хоризонтално" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "&Вертикално" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Изтриване на текст" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "Име на файл" + +#, fuzzy +#~ msgid "Add" +#~ msgstr "&Добавяне" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Премахване на ред" + +#, fuzzy +#~ msgid "Default" +#~ msgstr "По по&дразбиране" + +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "Зам&естване:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Right" +#~ msgstr "&Дясно" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font" +#~ msgstr "Шрифт:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete All" +#~ msgstr "Изтриване на текст" + +#, fuzzy +#~ msgid "No" +#~ msgstr "Бележка" + +#, fuzzy +#~ msgid "Italic" +#~ msgstr "Курсив:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Delete" +#~ msgstr "Изтриване на текст" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "Име на файл" |