diff options
Diffstat (limited to 'koffice-i18n-sr/messages/koffice/kpresenter.po')
-rw-r--r-- | koffice-i18n-sr/messages/koffice/kpresenter.po | 193 |
1 files changed, 69 insertions, 124 deletions
diff --git a/koffice-i18n-sr/messages/koffice/kpresenter.po b/koffice-i18n-sr/messages/koffice/kpresenter.po index 7f196a68..21575275 100644 --- a/koffice-i18n-sr/messages/koffice/kpresenter.po +++ b/koffice-i18n-sr/messages/koffice/kpresenter.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpresenter\n" -"POT-Creation-Date: 2019-01-06 15:00+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 19:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 14:40+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -213,16 +213,6 @@ msgstr "Дијагоналне укрштене линије" msgid "This displays a preview of your choices." msgstr "Ово приказује преглед ваших избора." -#: KPrBrushProperty.cpp:88 KPrMoveHelpLineDia.cpp:78 -#, fuzzy -msgid "Horizontal" -msgstr "Отвори водоравно" - -#: KPrBrushProperty.cpp:89 KPrMoveHelpLineDia.cpp:79 -#, fuzzy -msgid "Vertical" -msgstr "Отвори усправно" - #: KPrBrushProperty.cpp:90 msgid "Diagonal 1" msgstr "Дијагонално 1" @@ -408,10 +398,6 @@ msgstr "Крај презентације. Кликните за излазак. msgid "Printing..." msgstr "Штампа се..." -#: KPrCanvas.cpp:3559 -msgid "Cancel" -msgstr "" - #: KPrCanvas.cpp:4395 msgid "Scale to Original Size" msgstr "Скалирај до првобитне величине" @@ -1039,11 +1025,6 @@ msgstr "&Додај..." msgid "&Modify..." msgstr "&Измени..." -#: KPrCustomSlideShowDia.cpp:57 -#, fuzzy -msgid "&Remove" -msgstr "Уклони везу" - #: KPrCustomSlideShowDia.cpp:60 msgid "Co&py" msgstr "&Копирај" @@ -1318,10 +1299,6 @@ msgstr "Име фајла:" msgid "Play" msgstr "Пусти" -#: KPrEffectDia.cpp:189 KPrEffectDia.cpp:293 KPrTransEffectDia.cpp:300 -msgid "Stop" -msgstr "" - #: KPrEffectDia.cpp:195 KPrEffectDia.cpp:199 msgid "Disappear" msgstr "Нестани" @@ -1565,11 +1542,6 @@ msgstr "Готово" msgid "Margins" msgstr "Маргине" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:44 KPrMoveHelpLineDia.cpp:123 -#, fuzzy -msgid "Remove" -msgstr "Уклони везу" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:45 msgid "Change Help Line Position" msgstr "Измени положај помоћне линије" @@ -1582,11 +1554,6 @@ msgstr "Положај:" msgid "Add New Help Line" msgstr "Додај нову помоћну линију" -#: KPrMoveHelpLineDia.cpp:75 -#, fuzzy -msgid "Orientation" -msgstr "Презентација" - #: KPrMoveHelpLineDia.cpp:124 msgid "Add New Help Point" msgstr "Додај нову помоћну тачку" @@ -2299,11 +2266,6 @@ msgstr "Желите ли да уклоните текући слајд?" msgid "Remove Slide" msgstr "Уклони слајд" -#: KPrView.cpp:710 KPrView.cpp:2326 -#, fuzzy -msgid "&Delete" -msgstr "Обриши слајд" - #: KPrView.cpp:745 msgid "Insert new slide" msgstr "Убаци нови слајд" @@ -2350,11 +2312,6 @@ msgstr "Нема регистрованих компоненти за форму msgid "Autoform-Choose" msgstr "Аутоформа-изабери" -#: KPrView.cpp:1236 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "&Својства" - #: KPrView.cpp:1307 msgid "Slide Background" msgstr "Позадина слајда" @@ -2501,11 +2458,6 @@ msgstr "Изабери" msgid "&Rotate" msgstr "&Ротирај" -#: KPrView.cpp:2411 -#, fuzzy -msgid "&Zoom" -msgstr "Увеличање:" - #: KPrView.cpp:2416 msgid "&Shape" msgstr "&Облик" @@ -2586,11 +2538,6 @@ msgstr "Затв&орена кубна Безијерова крива" msgid "&Font..." msgstr "&Фонт..." -#: KPrView.cpp:2529 -#, fuzzy -msgid "Font Size" -msgstr "Повећај величину фонта" - #: KPrView.cpp:2535 KPrView.cpp:2538 msgid "Font Family" msgstr "Породица фонтова" @@ -2800,11 +2747,6 @@ msgstr "Уреди ефекат &објекта..." msgid "Edit Slide &Transition..." msgstr "Уреди пре&лаз између слајдова..." -#: KPrView.cpp:2789 -#, fuzzy -msgid "&Start" -msgstr "&Иди на почетак" - #: KPrView.cpp:2794 msgid "Start From &First Slide" msgstr "Почни од &првог слајда" @@ -2977,11 +2919,6 @@ msgstr "&Освежи све променљиве" msgid "Change Case..." msgstr "Измени велика/мала слова..." -#: KPrView.cpp:2979 -#, fuzzy -msgid "Zoom" -msgstr "Увеличање:" - #: KPrView.cpp:2986 msgid "&Style Manager" msgstr "Менаџер &стилова" @@ -3222,11 +3159,6 @@ msgstr "Измени посебну променљиву" msgid "Change Case of Text" msgstr "Промени велика/мала слова текста" -#: KPrView.cpp:5221 KPrView.cpp:5284 -#, fuzzy -msgid "Width" -msgstr "Дебљина:" - #: KPrView.cpp:5222 KPrView.cpp:5290 msgid "Whole Slide" msgstr "Цео слајд" @@ -3573,16 +3505,6 @@ msgstr ".kpweb|KPresenter-ова веб презентација (*.kpweb)" msgid "Save Web Presentation Configuration" msgstr "Сними подешавања веб презентације" -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:41 insertpagedia.ui:163 shadowdialog.ui:429 -#, no-c-format -msgid "&Cancel" -msgstr "" - -#: autoformEdit/AFChoose.cpp:42 insertpagedia.ui:152 shadowdialog.ui:404 -#, no-c-format -msgid "&OK" -msgstr "" - #: autoformEdit/AFChoose.cpp:89 msgid "" "Choose a predefined shape by clicking on it then clicking the OK button (or " @@ -3991,26 +3913,6 @@ msgstr "Користи &текући слајд као подразумеван� msgid "Choose di&fferent template" msgstr "Изабери &други шаблон" -#: kpresenter.rc:3 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "&Фајл:" - -#: kpresenter.rc:10 kpresenter_readonly.rc:7 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:33 kpresenter_readonly.rc:3 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:52 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Insert" -msgstr "Убаци фајл" - #: kpresenter.rc:77 #, no-c-format msgid "Shape" @@ -4053,26 +3955,6 @@ msgstr "Аутоматско исправљање" msgid "Sli&de Show" msgstr "Слај&д-шоу" -#: kpresenter.rc:178 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "Поставке путање" - -#: kpresenter.rc:189 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "File" -msgstr "&Фајл:" - -#: kpresenter.rc:191 kpresenter_readonly.rc:20 -#, no-c-format -msgid "Edit" -msgstr "" - -#: kpresenter.rc:203 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "Insert" -msgstr "Убаци фајл" - #: kpresenter.rc:230 #, no-c-format msgid "Format" @@ -4371,11 +4253,6 @@ msgstr "Удаљеност:" msgid "Direction" msgstr "Смер" -#: shadowdialog.ui:418 -#, no-c-format -msgid "&Apply" -msgstr "" - #: slidetransitionwidget.ui:63 #, no-c-format msgid "&Preview" @@ -4410,3 +4287,71 @@ msgstr "Аутоматски &прелаз на следећи слајд пос #, no-c-format msgid "Prot&ect content" msgstr "З&аштити садржај" + +#, fuzzy +#~ msgid "Horizontal" +#~ msgstr "Отвори водоравно" + +#, fuzzy +#~ msgid "Vertical" +#~ msgstr "Отвори усправно" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Remove" +#~ msgstr "Уклони везу" + +#, fuzzy +#~ msgid "Remove" +#~ msgstr "Уклони везу" + +#, fuzzy +#~ msgid "Orientation" +#~ msgstr "Презентација" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Delete" +#~ msgstr "Обриши слајд" + +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "&Својства" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Zoom" +#~ msgstr "Увеличање:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Font Size" +#~ msgstr "Повећај величину фонта" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Start" +#~ msgstr "&Иди на почетак" + +#, fuzzy +#~ msgid "Zoom" +#~ msgstr "Увеличање:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Width" +#~ msgstr "Дебљина:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&File" +#~ msgstr "&Фајл:" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "Убаци фајл" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Settings" +#~ msgstr "Поставке путање" + +#, fuzzy +#~ msgid "File" +#~ msgstr "&Фајл:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "Убаци фајл" |