diff options
Diffstat (limited to 'po/fr/libkipi.po')
-rw-r--r-- | po/fr/libkipi.po | 137 |
1 files changed, 0 insertions, 137 deletions
diff --git a/po/fr/libkipi.po b/po/fr/libkipi.po deleted file mode 100644 index 2d696d8..0000000 --- a/po/fr/libkipi.po +++ /dev/null @@ -1,137 +0,0 @@ -# translation of libkipi.po to français -# Gilles Caulier <[email protected]>, 2004. -# David Jobet <[email protected]>, 2005. -# Tung Nguyen <[email protected]>, 2005. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: libkipi\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-11-28 14:13+0100\n" -"Last-Translator: Tung Nguyen <[email protected]>\n" -"Language-Team: français <[email protected]>\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" - -#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Gilles Caulier,Tung Nguyen" - -#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "caulier dot gilles at free.fr,[email protected]" - -#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:171 -msgid "Status" -msgstr "État" - -#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:172 -msgid "Current Actions" -msgstr "Actions courantes" - -#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:177 -msgid "<p>This is the current tasks list released." -msgstr "<p>Ceci est la liste des tâches actuellement terminées." - -#: libkipi/batchprogressdialog.cpp:184 -msgid "<p>This is the list current percent task released." -msgstr "<p>Ceci est le pourcentage des tâches actuellement terminées." - -#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:109 -msgid "Invert Selection" -msgstr "Inverser la sélection" - -#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:110 -msgid "Select None" -msgstr "Ne rien sélectionner" - -#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:283 -msgid "Images:" -msgstr "Images : " - -#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:300 -msgid "Comments:" -msgstr "Commentaires : " - -#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:308 -msgid "Category:" -msgstr "Collection : " - -#: libkipi/imagecollectionselector.cpp:317 -msgid "Date:" -msgstr "Date : " - -#: libkipi/imagecollectionshared.cpp:81 -msgid "Images" -msgstr "Images" - -#: libkipi/imagedialog.cpp:90 libkipi/imagedialog.cpp:110 -msgid "Select Image From Album" -msgstr "Sélectionner des images dans un album" - -#: libkipi/imagedialog.cpp:128 -msgid "Image selector dialog" -msgstr "Sélecteur d'images" - -#: libkipi/imagedialog.cpp:130 -msgid "A Kipi dialog for image selection" -msgstr "Boîte de dialogue pour sélectionner des images" - -#: libkipi/imagedialog.cpp:139 -msgid "Kipi Plugins Handbooks" -msgstr "Manuel de : Modules externes KIPI" - -#: libkipi/imagedialog.cpp:147 -msgid "Album Name" -msgstr "Nom des albums" - -#: libkipi/imagedialog.cpp:152 -msgid "Image Name" -msgstr "Nom des images" - -#: libkipi/imagedialog.cpp:161 libkipi/imagedialog.cpp:240 -msgid "No image selected" -msgstr "Aucune image sélectionnée" - -#: libkipi/imagedialog.cpp:274 -msgid "No images selected" -msgstr "Aucune image sélectionnée" - -#: libkipi/imagedialog.cpp:293 -#, c-format -msgid "" -"_n: 1 image selected\n" -"%n images selected" -msgstr "" -"1 image sélectionnée\n" -"%n images sélectionnées" - -#: libkipi/uploadwidget.cpp:85 -msgid "Folder" -msgstr "Dossier" - -#: libkipi/uploadwidget.cpp:176 -msgid "Please select a directory first." -msgstr "Veuillez sélectionner d'abord un dossier." - -#: libkipi/uploadwidget.cpp:181 -msgid "Create Directory" -msgstr "Créer un dossier" - -#: libkipi/uploadwidget.cpp:182 -msgid "<qt>Enter new directory name (to be created as subdir of %1):</qt>" -msgstr "" -"<qt>Saisissez le nouveau nom de dossier (à créer comme sous-dossier de %1) : " -"</qt>" - -#~ msgid "Batch process dialog" -#~ msgstr "Boîte de dialogue du traitement par lots" - -#~ msgid "A Kipi dialog for batch process operations" -#~ msgstr "Une boîte de dialogue pour les traitements par lots" |