summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/pl
diff options
context:
space:
mode:
authorSlávek Banko <[email protected]>2020-08-06 15:00:58 +0200
committerSlávek Banko <[email protected]>2020-08-06 15:30:53 +0200
commit4cb4965b71b36de81331695f31dbb2a29e6ac888 (patch)
treeb4c4302913573107703bf32aabb7c65863963a15 /po/pl
parentb11506305cd5ae7a9b2f34c06224029406ce98c7 (diff)
downloadrosegarden-4cb4965b71b36de81331695f31dbb2a29e6ac888.tar.gz
rosegarden-4cb4965b71b36de81331695f31dbb2a29e6ac888.zip
Fix plural form of translations.
The leading '_n: ' should not be part of the translations. Signed-off-by: Slávek Banko <[email protected]> (cherry picked from commit dc41a355d563b4e893c476271edefb72f013097a)
Diffstat (limited to 'po/pl')
-rw-r--r--po/pl/rosegarden.po4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/po/pl/rosegarden.po b/po/pl/rosegarden.po
index 05aebb8..fa82886 100644
--- a/po/pl/rosegarden.po
+++ b/po/pl/rosegarden.po
@@ -978,7 +978,7 @@ msgid ""
"_n: Delete the 1 audio file recorded during the unsaved session?\n"
"Delete the %n audio files recorded during the unsaved session?"
msgstr ""
-"_n: Kasować 1 plik audio nagrany podczas nie zapisanej sesji??\n"
+"Kasować 1 plik audio nagrany podczas nie zapisanej sesji??\n"
"Kasuj %n pliki audio nagrane podczas nie zapisanej sesji?"
#: src/document/RosegardenGUIDoc.cpp:501
@@ -1010,7 +1010,7 @@ msgid ""
"<qt>About to delete %n audio files permanently from the hard disk.<br>There "
"will be no way to recover these files.<br>Are you sure?</qt>"
msgstr ""
-"_n: Masz zamiar skasować na zawsze 1 plik audio z dysku twardego.\n"
+"Masz zamiar skasować na zawsze 1 plik audio z dysku twardego.\n"
"Nie będzie możliwości jego odzyskania.\n"
"Jesteś pewien?\n"
"Masz zamiar skasować na zawsze %n plik audio z dysku twardego. Nie będzie "