summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorTDE Weblate <[email protected]>2018-12-15 19:55:33 +0000
committerSlávek Banko <[email protected]>2018-12-15 21:02:01 +0100
commit4f930594519aa62eee0735ed1e9406fde4250f82 (patch)
tree75f93a7b873d4dff6c4479de35919503715c1337
parent5544d99ef592ca7b975b41ed9a3e4cd83f9c8cad (diff)
downloadtde-i18n-4f930594519aa62eee0735ed1e9406fde4250f82.tar.gz
tde-i18n-4f930594519aa62eee0735ed1e9406fde4250f82.zip
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate. (cherry picked from commit 656ffc5da490b4e4c0e14256b39647854e2c4bd8)
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdepim/kres_kolab.po25
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdepim/kres_kolab.po25
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_kolab.po41
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_kolab.po41
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_kolab.po25
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_kolab.po33
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdepim/kres_kolab.po33
-rw-r--r--tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/kres_kolab.po41
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdepim/kres_kolab.po41
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdepim/kres_kolab.po36
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdepim/kres_kolab.po41
-rw-r--r--tde-i18n-ga/messages/tdepim/kres_kolab.po25
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_kolab.po41
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdepim/kres_kolab.po33
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdepim/kres_kolab.po40
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdepim/kres_kolab.po40
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdepim/kres_kolab.po40
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdepim/kres_kolab.po41
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdepim/kres_kolab.po33
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdepim/kres_kolab.po40
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po42
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_kolab.po41
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdepim/kres_kolab.po41
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_kolab.po32
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_kolab.po41
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdepim/kres_kolab.po33
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdepim/kres_kolab.po33
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kres_kolab.po33
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdepim/kres_kolab.po33
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdepim/kres_kolab.po33
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdepim/kres_kolab.po37
-rw-r--r--tde-i18n-uz/messages/tdepim/kres_kolab.po25
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/kres_kolab.po25
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kres_kolab.po29
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kres_kolab.po29
50 files changed, 1298 insertions, 479 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 99336478785..01c802142c4 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-01-16 03:21+0100\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -95,8 +107,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -120,7 +132,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -138,8 +151,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 311ceb717c6..c41eed70ad8 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 11:37+0000\n"
"Last-Translator: Zlatko Popov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n"
@@ -18,6 +18,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -100,14 +112,14 @@ msgstr "Какъв подресурс да бъде?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"Това е обект на Kolab Groupware.\n"
-"За да може да видите този обект, имате нужда от пощенски клиент, който може да "
-"чете формата на Kolab Groupware.\n"
+"За да може да видите този обект, имате нужда от пощенски клиент, който може "
+"да чете формата на Kolab Groupware.\n"
"За списък на подходящи клиенти за електронна поща, моля, посетете\n"
"%1"
@@ -130,7 +142,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -148,8 +161,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"Имате повече от една папка за ресурси с права за запис в тях. Моля, изберете "
"една от тях, която искате да бъде използвана."
@@ -162,5 +175,9 @@ msgstr "Избор на папка за ресурси"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Зареждане на контактите..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Не е намерена папка за ресурси, за която да имате права на запис. Моля, първо настройте KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не е намерена папка за ресурси, за която да имате права на запис. Моля, "
+#~ "първо настройте KMail."
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-br/messages/tdepim/kres_kolab.po
index bdde61dd536..130f6c0099a 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/kres_kolab.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <[email protected]>\n"
"Language-Team: Breton <[email protected]>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -96,8 +108,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -121,7 +133,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -139,8 +152,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 4fff80a3587..2c65ce24def 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-28 23:06+0100\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -98,14 +110,14 @@ msgstr "Quin tipus de subrecurs hauria de ser això?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"Aquest és un objecte de Kolab Groupware.\n"
-"Per veure aquest objecte us caldrà un client de correu-e que entengui el format "
-"de Kolab Groupware.\n"
+"Per veure aquest objecte us caldrà un client de correu-e que entengui el "
+"format de Kolab Groupware.\n"
"Per una llista de clients que ho fan visiteu\n"
"%1"
@@ -128,7 +140,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -146,11 +159,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"Teniu més d'una carpeta de recursos on podeu escriure. Si us plau seleccioneu a "
-"quina voleu escriure."
+"Teniu més d'una carpeta de recursos on podeu escriure. Si us plau "
+"seleccioneu a quina voleu escriure."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -160,5 +173,9 @@ msgstr "Selecció de la carpeta de recurs"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "S'estan carregant els contactes..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "No s'ha trobar cap recurs on poder escriure, no es podrà desar. Primer reconfigureu el KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "No s'ha trobar cap recurs on poder escriure, no es podrà desar. Primer "
+#~ "reconfigureu el KMail."
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_kolab.po
index af408d6479e..76c1dda3694 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-13 14:52+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
@@ -13,8 +13,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
@@ -98,8 +110,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -128,7 +140,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -146,11 +159,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"Máte více než jednu zapisovatelnou složku se zdroji. Prosím zvolte tu, do které "
-"chcete zapisovat."
+"Máte více než jednu zapisovatelnou složku se zdroji. Prosím zvolte tu, do "
+"které chcete zapisovat."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -160,5 +173,9 @@ msgstr "Vybrat složku se zdrojem"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Načítání kontaktů..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Nenalezen žádný zapisovatelný zdroj, uložení nebude možné. Nejprve správně nastavte KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nenalezen žádný zapisovatelný zdroj, uložení nebude možné. Nejprve "
+#~ "správně nastavte KMail."
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_kolab.po
index eab320b03bd..0e048c0aa94 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <[email protected]>\n"
"Language-Team: cy <[email protected]>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -97,8 +109,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -122,7 +134,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -140,8 +153,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 2bec2668cea..1f368a6c74a 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 15:42+0100\n"
"Last-Translator: Martin Schlander <[email protected]>\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -98,8 +110,8 @@ msgstr "Hvilken type underressource skal dette være?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -128,7 +140,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -146,8 +159,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"Du har mere end en skrivbar ressourcemappe. Vælg den du vil skrive til."
@@ -159,5 +172,9 @@ msgstr "Vælg ressourcemappe"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Indlæser kontakter..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Ingen skrivbare ressourcer fandtes, og altså bliver det ikke muligt at gemme. Ændr først indstillinger i Kmail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ingen skrivbare ressourcer fandtes, og altså bliver det ikke muligt at "
+#~ "gemme. Ændr først indstillinger i Kmail."
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 1260b2b8a02..8df21444b42 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-08 21:46+0100\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
@@ -19,6 +19,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KAider 0.2\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -101,14 +113,14 @@ msgstr "Um welche Art Unterressource handelt es sich?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"Dies ist ein Kolab Groupware-Objekt.\n"
-"Um dieses Objekt anzeigen zu können, brauchen Sie ein E-Mail Programm, das das "
-"Kolab Groupware-Format versteht.\n"
+"Um dieses Objekt anzeigen zu können, brauchen Sie ein E-Mail Programm, das "
+"das Kolab Groupware-Format versteht.\n"
"Eine Liste solcher E-Mail-Programme finden Sie hier:\n"
"%1"
@@ -131,7 +143,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -149,8 +162,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"Es ist mehr als ein Ressourcen-Ordner mit Schreibzugriff vorhanden. Bitte "
"wählen Sie den aus, in den Sie schreiben möchten."
@@ -163,5 +176,9 @@ msgstr "Ressourcen-Ordner auswählen"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Kontakte werden geladen ..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Keine Ressource mit Schreibzugriff gefunden. Speichern ist daher nicht möglich. Ändern Sie zuerst die Einstellungen in KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Keine Ressource mit Schreibzugriff gefunden. Speichern ist daher nicht "
+#~ "möglich. Ändern Sie zuerst die Einstellungen in KMail."
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-el/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 42e8d636d56..6f31fdb2786 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 20:05+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek <[email protected]>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -96,8 +108,8 @@ msgstr "Τι είδους υπο-πόρου είναι αυτός;"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -126,7 +138,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -144,8 +157,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"Έχετε περισσότερους από έναν εγγράψιμο φάκελο πόρων. Παρακαλώ επιλέξτε αυτόν "
"στον οποίο θέλετε να αποθηκεύετε."
@@ -158,5 +171,9 @@ msgstr "Επιλογή φακέλου πόρων"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Φόρτωση επαφών..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Δε βρέθηκε εγγράψιμος πόρος, οπότε η αποθήκευση δε θα είναι δυνατή. Ξαναρυθμίστε πρώτα το KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Δε βρέθηκε εγγράψιμος πόρος, οπότε η αποθήκευση δε θα είναι δυνατή. "
+#~ "Ξαναρυθμίστε πρώτα το KMail."
diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 969465e10d5..d722580bee3 100644
--- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-26 17:10+0000\n"
"Last-Translator: Andrew Coles <[email protected]>\n"
"Language-Team: British English <[email protected]>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -97,14 +109,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
@@ -127,7 +139,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -145,11 +158,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -159,5 +172,9 @@ msgstr "Select Resource Folder"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Loading contacts..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-es/messages/tdepim/kres_kolab.po
index c829c3d2057..192c295944e 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-10 23:50+0100\n"
"Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -98,14 +110,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"Éste es un objeto de Kolab Groupware.\n"
-"Para ver este objeto, necesitará un cliente de correo electrónico que admita el "
-"formato de Kolab Groupware.\n"
+"Para ver este objeto, necesitará un cliente de correo electrónico que admita "
+"el formato de Kolab Groupware.\n"
"Para tener acceso a una lista de clientes de correo electrónico de ese tipo, "
"puede visitar\n"
"%1"
@@ -129,7 +141,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -147,8 +160,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"Tiene más de una carpeta de recurso en la que puede escribir. Seleccione "
"aquella en la que quiera escribir."
@@ -161,5 +174,9 @@ msgstr "Seleccione la carpeta de recurso"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Cargando contactos..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "No se encontró ningún recurso en el que se pueda escribir, con lo que no es posible guardar. Antes de nada, vuelva a configurar KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "No se encontró ningún recurso en el que se pueda escribir, con lo que no "
+#~ "es posible guardar. Antes de nada, vuelva a configurar KMail."
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-et/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 2b0afeb43e2..ae375b25c53 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-10 14:00+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <[email protected]\n"
"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -97,8 +109,8 @@ msgstr "Millist laadi peab alamressurss olema?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -127,7 +139,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -145,11 +158,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"Sul on enam kui üks kirjutamisõigusega ressursikataloog. Palun vali, millisesse "
-"soovid salvestada."
+"Sul on enam kui üks kirjutamisõigusega ressursikataloog. Palun vali, "
+"millisesse soovid salvestada."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -159,5 +172,9 @@ msgstr "Ressurssikataloogi valik"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Kontaktide laadimine..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Kirjutamisõigusega ressurssi ei leitud, salvestamine ei ole võimalik. Seadista kõigepealt KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kirjutamisõigusega ressurssi ei leitud, salvestamine ei ole võimalik. "
+#~ "Seadista kõigepealt KMail."
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 60dc38ff133..2d5d0ffff6c 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-12 07:15+0100\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <[email protected]>\n"
"Language-Team: Euskara <[email protected]>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -98,14 +110,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"Hau Kolab Groupware objektu bat da.\n"
-"Objektu hau ikusteko Kolab Groupware formatua ulertzen duen e-posta bezero bat "
-"behar duzu.\n"
+"Objektu hau ikusteko Kolab Groupware formatua ulertzen duen e-posta bezero "
+"bat behar duzu.\n"
"Horrelako e-posta bezeroen zerrenda eskuratzeko bisitatu\n"
"%1"
@@ -128,7 +140,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -146,11 +159,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"Idazgai diren errekurtsoen karpeta bat baina gehiago duzu. Hautatu idatzi nahi "
-"duzuna."
+"Idazgai diren errekurtsoen karpeta bat baina gehiago duzu. Hautatu idatzi "
+"nahi duzuna."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -160,5 +173,9 @@ msgstr "Hautatu errekurtso karpeta"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Kontaktuak kargatzen..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Ez da idazgai den errekurtsorik aurkitu, ezin izango da gorde. Birkonfiguratu KMail lehenengo."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ez da idazgai den errekurtsorik aurkitu, ezin izango da gorde. "
+#~ "Birkonfiguratu KMail lehenengo."
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kres_kolab.po
index a156d6424a0..ae6b06df3e1 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-01 10:06+0330\n"
"Last-Translator: Nasim Daniarzadeh <[email protected]>\n"
"Language-Team: Persian <[email protected]>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -98,8 +110,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -128,7 +140,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -146,11 +159,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"بیش از یک پوشۀ منبع نوشتنی دارید. لطفاً، آن پوشه‌‌‌ای که می‌‌‌خواهید در آن "
-"بنویسید را انتخاب کنید."
+"بیش از یک پوشۀ منبع نوشتنی دارید. لطفاً، آن پوشه‌‌‌ای که می‌‌‌خواهید در آن بنویسید "
+"را انتخاب کنید."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -160,5 +173,9 @@ msgstr "برگزیدن پوشۀ منبع"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "در حال بار‌گذاری تماسها..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "هیچ منبع نوشتنی یافت نشد، امکان ذخیره وجود ندارد. ابتدا، مجدداً KMail را پیکربندی کنید."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "هیچ منبع نوشتنی یافت نشد، امکان ذخیره وجود ندارد. ابتدا، مجدداً KMail را "
+#~ "پیکربندی کنید."
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 635345d7103..6eba5e17378 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -4,17 +4,29 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-14 02:23+0300\n"
"Last-Translator: Ilpo Kantonen <[email protected]>\n"
-"Language-Team: finnish <Finnish <[email protected]>>"
-"\n"
+"Language-Team: finnish <Finnish <[email protected]."
+"net>>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -97,8 +109,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -127,7 +139,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -145,8 +158,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"Sinulla on useampi kirjoitettava resurssikansio. Valitse niistä se, johon "
"haluat kirjoittaa."
@@ -159,5 +172,9 @@ msgstr "Valitse resurssikansio"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Ladataan yhteystietoja..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Löydettiin ei-kirjoitettava resurssi, talletus ei ole mahdollista. Säädä ensin KMailin asetuksia."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Löydettiin ei-kirjoitettava resurssi, talletus ei ole mahdollista. Säädä "
+#~ "ensin KMailin asetuksia."
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 71ae38d9ff0..07e627eadfb 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-15 17:05+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <[email protected]>\n"
"Language-Team: Français <[email protected]>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -97,15 +109,16 @@ msgstr "Quel genre de sous-ressource cela doit-il être ?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"Ceci est un objet de l'outil de travail en groupe Kolab.\n"
"Pour voir cet objet, vous aurez besoin d'un client de courrier électronique "
"capable de comprendre le format de l'outil de travail en groupe Kolab.\n"
-"Pour une liste de ce type de client de courrier électronique, veuillez visiter\n"
+"Pour une liste de ce type de client de courrier électronique, veuillez "
+"visiter\n"
"%1"
#: shared/resourcekolabbase.cpp:154
@@ -127,7 +140,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -145,8 +159,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"Vous avez plus d'un dossier de ressources modifiables. Veuillez sélectionner "
"celui sur lequel vous souhaitez écrire."
@@ -159,5 +173,9 @@ msgstr "Sélectionner le dossier des ressources"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Chargement des contacts..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Aucune ressource modifiable n'a été trouvé, l'enregistrement ne sera pas possible. Reconfigurer tout d'abord KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Aucune ressource modifiable n'a été trouvé, l'enregistrement ne sera pas "
+#~ "possible. Reconfigurer tout d'abord KMail."
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kres_kolab.po
index ecf9815d469..9022c44b622 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-25 13:31+0100\n"
"Last-Translator: Douwe VDM <[email protected]>\n"
"Language-Team: Frysk <[email protected]>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -98,14 +110,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"Dit is in Kolab Groupware-objekt.\n"
-"Om dit objekt besjen te kinnen hawwe jo in e-mailprogramma nedich dat it Kolab "
-"Groupware-formaat begrypt.\n"
+"Om dit objekt besjen te kinnen hawwe jo in e-mailprogramma nedich dat it "
+"Kolab Groupware-formaat begrypt.\n"
"Foar in list mei soksoarte programma's sjoch op\n"
"%1"
@@ -128,7 +140,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -146,11 +159,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"Jo hawwe mear as ien skriuwbere gegevensboarnemap. Selektearje de map wêr't jo "
-"hinne skriuwe wolle."
+"Jo hawwe mear as ien skriuwbere gegevensboarnemap. Selektearje de map wêr't "
+"jo hinne skriuwe wolle."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -160,5 +173,9 @@ msgstr "Selektearje de gegevensboarnemap"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Kontakten wurde laden..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Gjin skriuwbere gegevensboarne fûn. It opslaan is net mooglik. Stel KMail earst opnij yn."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Gjin skriuwbere gegevensboarne fûn. It opslaan is net mooglik. Stel KMail "
+#~ "earst opnij yn."
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 1fd1de09739..52e858dddb9 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdepim/kres_kolab.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <[email protected]>\n"
"Language-Team: ga <[email protected]>\n"
@@ -10,6 +10,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -92,8 +104,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -117,7 +129,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -135,8 +148,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 74184348d80..03bea0a0627 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-24 13:39+0200\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -96,14 +108,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"Éste é un obxecto de traballo en grupo de Kolab.\n"
-"Para ver este obxecto precisará un cliente de correo-e que comprenda ou atura o "
-"formato de traballo en grupo de Kolab.\n"
+"Para ver este obxecto precisará un cliente de correo-e que comprenda ou "
+"atura o formato de traballo en grupo de Kolab.\n"
"Para unha lista destes clientes de correo-e visite\n"
"%1"
@@ -126,7 +138,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -144,11 +157,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"Ten máis dun cartafol de recursos escribíbel. Por favor, escolla o que queira "
-"empregar."
+"Ten máis dun cartafol de recursos escribíbel. Por favor, escolla o que "
+"queira empregar."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -158,5 +171,9 @@ msgstr "Escolla o Cartafol de Recursos"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Cargando contactos..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Non se atopou un recurso escribíbel, non é posíbel gardar. Reconfigure KMail primeiro."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Non se atopou un recurso escribíbel, non é posíbel gardar. Reconfigure "
+#~ "KMail primeiro."
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 3c37146b09d..8405a02b01d 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-22 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n"
@@ -12,6 +12,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -94,8 +106,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -124,7 +136,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -142,8 +155,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr "Egynél több írható erőforrásmappa érhető el, válasszon egyet közülük."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
@@ -154,5 +167,9 @@ msgstr "Erőforrásmappa-kiválasztása"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Névjegyek betöltése..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Nem található írható erőforrás, nem lehet menteni. Először állítsa be megfelelően a KMailt."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nem található írható erőforrás, nem lehet menteni. Először állítsa be "
+#~ "megfelelően a KMailt."
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-is/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 3ad7bb35d72..5a258a7bd55 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-27 00:09+0000\n"
"Last-Translator: Arnar Leosson <[email protected]>\n"
"Language-Team: Icelandic <[email protected]>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -96,8 +108,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -126,7 +138,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -144,11 +157,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"Þú hefur fleiri en eina skrifanlega auðlindarmöppu. Vinsamlega veldu þá sem þú "
-"vilt nota."
+"Þú hefur fleiri en eina skrifanlega auðlindarmöppu. Vinsamlega veldu þá sem "
+"þú vilt nota."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -158,5 +171,9 @@ msgstr "Veldu auðlindarmöppu"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Hleð inn tengiliðum..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Engin skrifanleg auðlind fannst og vistun því ekki möguleg. Endurstilltu KMail fyrst."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Engin skrifanleg auðlind fannst og vistun því ekki möguleg. Endurstilltu "
+#~ "KMail fyrst."
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kres_kolab.po
index b589773d1ab..124900c267f 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 14:56+0100\n"
"Last-Translator: opensourcecat <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <[email protected]>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -98,8 +110,8 @@ msgstr "Quale tipo di sotto-risorsa deve contenere?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -129,7 +141,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -147,11 +160,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"Hai più di una cartella di risorse scrivibile. Seleziona quella su cui desideri "
-"scrivere."
+"Hai più di una cartella di risorse scrivibile. Seleziona quella su cui "
+"desideri scrivere."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -161,5 +174,9 @@ msgstr "Seleziona cartella risorse"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Sto caricando i contatti..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "None ho trovato nessuna risorsa scrivibile, non è stato possibile salvare. Devi prima riconfigurare KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "None ho trovato nessuna risorsa scrivibile, non è stato possibile "
+#~ "salvare. Devi prima riconfigurare KMail."
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 9639e64664b..4713f6c09f4 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-29 20:00+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <[email protected]>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -96,13 +108,14 @@ msgstr "これはどの種類のサブリソースですか?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"これは Kolab グループウェアオブジェクトです。\n"
-"このオブジェクトを見るには Kolab グループウェアのフォーマットを理解するメールクライアントが必要です。\n"
+"このオブジェクトを見るには Kolab グループウェアのフォーマットを理解するメール"
+"クライアントが必要です。\n"
"以下にそのようなメールクライアントの一覧があります。\n"
"%1"
@@ -125,7 +138,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -143,9 +157,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
-msgstr "書き込み可能なリソースフォルダが複数あります。書き込み先を一つ選択してください。"
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
+msgstr ""
+"書き込み可能なリソースフォルダが複数あります。書き込み先を一つ選択してくださ"
+"い。"
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -155,5 +171,9 @@ msgstr "リソースフォルダの選択"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "連絡先を読み込み中..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "書き込み可能なリソースが見つからないので、保存できません。KMail を設定し直してください。"
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "書き込み可能なリソースが見つからないので、保存できません。KMail を設定し直"
+#~ "してください。"
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 3e9e655efd2..47c31cc19ce 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-19 21:19+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -97,14 +109,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"Бұл Kolab Groupware нысаны.\n"
-"Бұны қарау үшін Kolab Groupware пішімін түсінетін эл.пошта клиент бағдарламасы "
-"керек.\n"
+"Бұны қарау үшін Kolab Groupware пішімін түсінетін эл.пошта клиент "
+"бағдарламасы керек.\n"
"Бұндай эл.пошта клиенттер тізімін келесіден қарауға болады:\n"
"%1"
@@ -127,7 +139,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -145,8 +158,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr "Бірнеше жазуға ашық қапшық бар. Қалайтыңызды таңдаңыз."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
@@ -157,5 +170,9 @@ msgstr "Қапшығын таңдау"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Контакттарды жүктеу..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Жазылатын ресурс табылмады, сақтау мүмкін емес. KMail-дің баптауларын тексеріңіз."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Жазылатын ресурс табылмады, сақтау мүмкін емес. KMail-дің баптауларын "
+#~ "тексеріңіз."
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-km/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 070fc9733c7..fc93ed45a17 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 10:33+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n"
"Language-Team: Khmer <[email protected]>\n"
@@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -95,14 +107,13 @@ msgstr "តើ​ប្រភពរង​ប្រភេទ​ណាមួយ​
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"នេះ​គឺ​ជា​វត្ថុ Kolab Groupware ។\n"
-"ដើម្បី​មើល​វត្ថុ​នេះ "
-"អ្នក​ត្រូវមាន​កម្មវិធី​អ៊ីមែលដែល​អាច​យល់ទ្រង់ទ្រាយ​របស់Kolab Groupware ។\n"
+"ដើម្បី​មើល​វត្ថុ​នេះ អ្នក​ត្រូវមាន​កម្មវិធី​អ៊ីមែលដែល​អាច​យល់ទ្រង់ទ្រាយ​របស់Kolab Groupware ។\n"
"សម្រាប់​បញ្ជី​កម្មវិធី​អ៊ីមែល​បែបនោះ សូម​ទស្សនា\n"
"%1"
@@ -125,7 +136,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -143,11 +155,9 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
-msgstr ""
-"អ្នក​មាន​ថត​ធនធាន​ដែល​អាច​សរសេរចូល​បាន​ច្រើន​ជាង​មួយ ។ "
-"សូម​ជ្រើស​ថត​ដែល​អ្នក​ចង់​សរសេរ​ទៅ​កាន់ ។"
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
+msgstr "អ្នក​មាន​ថត​ធនធាន​ដែល​អាច​សរសេរចូល​បាន​ច្រើន​ជាង​មួយ ។ សូម​ជ្រើស​ថត​ដែល​អ្នក​ចង់​សរសេរ​ទៅ​កាន់ ។"
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -157,5 +167,9 @@ msgstr "ជ្រើស​ថត​ធនធាន"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "កំពុង​ផ្ទុក​ទំនាក់ទំនង..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "រក​មិន​ឃើញ​ធនធាន​ដែល​អាច​សរសេរចូល​បាន ដូច្នេះ​មិន​អាច​រក្សាទុក​បាន​ឡើយ ។ កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ KMail ជាមុន ។"
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "រក​មិន​ឃើញ​ធនធាន​ដែល​អាច​សរសេរចូល​បាន ដូច្នេះ​មិន​អាច​រក្សាទុក​បាន​ឡើយ ។ កំណត់​រចនា​សម្ព័ន្ធ KMail "
+#~ "ជាមុន ។"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 809e2e73ead..5b58fc6e8d9 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-21 11:20+0900\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -99,13 +111,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"이 프로그램은 Kolab 그룹와이즈 객체입니다.\n"
-"이 객체를 보시려면 Kolab 그룹와이즈 파일형식을 읽어들일 수 있는 메일 클라이언트가 필요합니다.\n"
+"이 객체를 보시려면 Kolab 그룹와이즈 파일형식을 읽어들일 수 있는 메일 클라이언"
+"트가 필요합니다.\n"
"다음에 보여드리는 메일 클라이언트들의 목록을 보시고 방문하세요.\n"
"%1"
@@ -128,7 +141,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -146,9 +160,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
-msgstr "쓸 수 있는 리소스 디렉터리가 두 개 이상입니다. 사용할 디렉터리를 선택하십시오."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
+msgstr ""
+"쓸 수 있는 리소스 디렉터리가 두 개 이상입니다. 사용할 디렉터리를 선택하십시"
+"오."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -158,5 +174,9 @@ msgstr "리소스 디렉터리를 선택하십시오."
msgid "Loading contacts..."
msgstr "연락처 불러오는중..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "쓸 수 있는 리소스가 없습니다. 저장이 불가능합니다. 먼저 K메일을 재설정하십시오."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "쓸 수 있는 리소스가 없습니다. 저장이 불가능합니다. 먼저 K메일을 재설정하십"
+#~ "시오."
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 7074ed68754..e90d3983395 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-02 17:30+0300\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <[email protected]>\n"
"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
@@ -16,8 +16,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
+"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
@@ -101,8 +113,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -131,7 +143,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -149,8 +162,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"Turite daugiau nei vieną resursų aplanką, į kurį galima rašyti. Prašome "
"pasirinkti, į kurį norėsite rašyti."
@@ -163,5 +176,9 @@ msgstr "Pasirinkite resursų aplanką"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Įkeliami kontaktai..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Nerasta resurso, į kurį būtų galima įrašyti, todėl išsaugoti nepavyks. Visų pirma turite perkonfigūruoti KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nerasta resurso, į kurį būtų galima įrašyti, todėl išsaugoti nepavyks. "
+#~ "Visų pirma turite perkonfigūruoti KMail."
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 70907378c84..c052990a8dc 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n"
"Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -98,14 +110,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"Ова е објект од Kolab Groupware.\n"
-"За да го прикажам ќе ви треба клиент за е-пошта што го разбира форматот Kolab "
-"Groupware.\n"
+"За да го прикажам ќе ви треба клиент за е-пошта што го разбира форматот "
+"Kolab Groupware.\n"
"За листа на такви клиенти за е-пошта посетете го\n"
"%1"
@@ -128,7 +140,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -146,11 +159,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"Имате повеќе од една папка за запишување ресурси. Изберете ја папката каде што "
-"сакате да запишувате."
+"Имате повеќе од една папка за запишување ресурси. Изберете ја папката каде "
+"што сакате да запишувате."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -160,5 +173,9 @@ msgstr "Избирање папка за ресурси"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Вчитувам контакти..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Не се пронајдени ресурси за запишување, зачувувањето нема да биде можно. Прво реконфигурирајте ја КПошта."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не се пронајдени ресурси за запишување, зачувувањето нема да биде можно. "
+#~ "Прво реконфигурирајте ја КПошта."
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 55fa95ffe05..6320c36f180 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mimos\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 22:24+0800\n"
"Last-Translator: MIMOS <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malay <[email protected]>\n"
@@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -95,8 +107,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -125,7 +137,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -143,11 +156,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"Anda mempunyai lebih dari satu folder sumber boleh tulis. Pilih mana satu yang "
-"anda ingin tulis."
+"Anda mempunyai lebih dari satu folder sumber boleh tulis. Pilih mana satu "
+"yang anda ingin tulis."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -157,5 +170,9 @@ msgstr "Pilih Folder Sumber"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Memuatkan orang hubungan..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Tidak boleh disimpan kerana sumber boleh tulis tidak ditemui. Konfigurkan semula KMail terlebih dahulu."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Tidak boleh disimpan kerana sumber boleh tulis tidak ditemui. Konfigurkan "
+#~ "semula KMail terlebih dahulu."
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 2702581153e..32b4307e286 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-04-19 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Nils Kristian Tomren <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norsk Bokmål <[email protected]>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -96,14 +108,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"Dette er et Kloab gruppevare prosjekt.\n"
-"For å se dette objektet må du ha et e-postprogram som forstår Kolab gruppevare "
-"formatet.\n"
+"For å se dette objektet må du ha et e-postprogram som forstår Kolab "
+"gruppevare formatet.\n"
"For en liste over slike program, besøk\n"
"%1"
@@ -126,7 +138,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -144,8 +157,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr "Du har mer enn en skrivbar ressurs mappe. Velg den du vil skrive til."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
@@ -156,5 +169,9 @@ msgstr "Velg ressurs mappe"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Laster kontakter …"
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Ingen skrivbar ressurs ble funnet, lagring vil ikke være mulig. Sett opp på nytt KMail først."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ingen skrivbar ressurs ble funnet, lagring vil ikke være mulig. Sett opp "
+#~ "på nytt KMail først."
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 0efba106ef7..217420adad5 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-02 02:01+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <[email protected]>\n"
"Language-Team: Low Saxon <[email protected]>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -100,8 +112,8 @@ msgstr "Wat för en Ünnerressource schall dit wesen?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -130,7 +142,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -148,8 +161,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"Dat gifft mehr as een Ressource-Orner, na den sik schrieven lett. Söök bitte "
"den ut, den Du bruken wullt."
@@ -162,5 +175,9 @@ msgstr "Ressource-Orner utsöken"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Kontakten warrt laadt..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Keen Ressource funnen, na de sik schrieven lett. Sekern is nich mööglich. Bitte toeerst de KMail-Instellen ännern."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Keen Ressource funnen, na de sik schrieven lett. Sekern is nich mööglich. "
+#~ "Bitte toeerst de KMail-Instellen ännern."
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 950a39cc1f0..20db08849bd 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 15:47+0100\n"
"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n"
"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n"
@@ -17,6 +17,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -99,14 +111,14 @@ msgstr "Wat voor soort deelhulpbron dient dit te worden?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"Dit is een Kolab Groupware-object.\n"
-"Om dit object te kunnen bekijken hebt u een e-mailprogramma nodig die het Kolab "
-"Groupware-formaat begrijpt.\n"
+"Om dit object te kunnen bekijken hebt u een e-mailprogramma nodig die het "
+"Kolab Groupware-formaat begrijpt.\n"
"Voor een lijst met dergelijke programma's kijk op\n"
"%1"
@@ -129,7 +141,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -147,8 +160,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"U hebt meer dan een schrijfbare gegevensbronmap. Selecteer de map waarnaar u "
"wilt schrijven."
@@ -161,5 +174,9 @@ msgstr "Selecteer de gegevensbronmap"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Contacten worden geladen..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Geen schrijfbare gegevensbron gevonden. Het opslaan is niet mogelijk. Stel KMail eerst opnieuw in."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Geen schrijfbare gegevensbron gevonden. Het opslaan is niet mogelijk. "
+#~ "Stel KMail eerst opnieuw in."
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 64ed4ecf7cb..ab7a80083b5 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-20 17:51+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <[email protected]>\n"
"Language-Team: Punjabi <[email protected]>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -98,14 +110,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"ਇੱਕ Kolab ਗਰੁੱਪਵੇਅਰ ਇਕਾਈ ਹੈ।\n"
-"ਇਸ ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਈ-ਮੇਲ ਕਲਾਂਇਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ Kolab ਗਰੁੱਪਵੇਅਰ "
-"ਫਾਰਮਿਟ ਨੂੰ ਸਮਝ ਸਕੇ।\n"
+"ਇਸ ਇਕਾਈ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੱਕ ਈ-ਮੇਲ ਕਲਾਂਇਟ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ, ਜੋ ਕਿ Kolab ਗਰੁੱਪਵੇਅਰ ਫਾਰਮਿਟ ਨੂੰ ਸਮਝ "
+"ਸਕੇ।\n"
"ਇਸਤਰਾਂ ਦੇ ਕਲਾਂਇਟਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਵੇਖਣ ਲਈ ਵੇਖੋ\n"
"%1"
@@ -128,7 +140,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -146,11 +159,9 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
-msgstr ""
-"ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਲਿਖਣਯੋਗ ਸਰੋਤ ਫੋਲਡਰ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਲਿਖਣ ਲਈ ਇੱਕ ਦੀ ਚੋਣ "
-"ਕਰੋ।"
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
+msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਤੋਂ ਜਿਆਦਾ ਲਿਖਣਯੋਗ ਸਰੋਤ ਫੋਲਡਰ ਹਨ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਲਿਖਣ ਲਈ ਇੱਕ ਦੀ ਚੋਣ ਕਰੋ।"
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -160,5 +171,8 @@ msgstr "ਸਰੋਤ ਫੋਲਡਰ ਚੁਣੋ"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "ਸੰਪਰਕ ਲੋਡ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "ਕੋਈ ਲਿਖਣਯੋਗ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਹੈ, ਸੰਭਾਲਣ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਕੇ-ਮੇਲ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਮੁੜ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ।"
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "ਕੋਈ ਲਿਖਣਯੋਗ ਸਰੋਤ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਹੈ, ਸੰਭਾਲਣ ਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ। ਕੇ-ਮੇਲ ਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਮੁੜ ਸੰਰਚਿਤ ਕਰੋ।"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 869646e0e72..d8b58a27e1d 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-18 15:25+0100\n"
"Last-Translator: mcbx\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -16,7 +16,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
+"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
@@ -100,8 +113,8 @@ msgstr "Jaki to powinien być rodzaj podźródła?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -121,7 +134,8 @@ msgid ""
"Please create or activate at least one writable event folder and try again."
msgstr ""
"Nie posiadasz żadnych folderów zdarzeń do zapisu. \n"
-"Proszę utworzyć lub aktywować przynajmniej jeden folder zdarzeń i spróbować ponownie."
+"Proszę utworzyć lub aktywować przynajmniej jeden folder zdarzeń i spróbować "
+"ponownie."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:241
msgid ""
@@ -134,7 +148,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
"Nie posiadasz zapisywalnych folderów kalendarza, zapis nie będzie możliwy.\n"
"Proszę utworzyć lub aktywować przynajmniej jeden folder kalendarza."
@@ -144,7 +159,8 @@ msgid ""
"You have no writable notes folders so saving will not be possible.\n"
"Please create or activate at least one writable notes folder and try again."
msgstr ""
-"Nie posiadasz zapisywalnego folderu notatek. Zapisywanie nie będzie możliwe.\n"
+"Nie posiadasz zapisywalnego folderu notatek. Zapisywanie nie będzie "
+"możliwe.\n"
"Proszę utworzyć lub aktywować przynajmniej jeden katalog notatek."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:253
@@ -153,16 +169,17 @@ msgid ""
"Please create or activate at least one writable addressbook folder and try "
"again."
msgstr ""
-"Nie posiadasz zapisywalnego folderu książki adresowej, zapisywanie nie będzie możliwe.\n"
+"Nie posiadasz zapisywalnego folderu książki adresowej, zapisywanie nie "
+"będzie możliwe.\n"
"Proszę utworzyć lub aktywować przynajmniej jeden katalog książki adresowej."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"Masz więcej niż jeden folder źródła danych z możliwością zapisu. Wybierz ten, w "
-"którym chcesz zapisywać."
+"Masz więcej niż jeden folder źródła danych z możliwością zapisu. Wybierz "
+"ten, w którym chcesz zapisywać."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -171,4 +188,3 @@ msgstr "Wybierz katalog źródła danych"
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:206
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Wczytywanie kontaktów..."
-
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kres_kolab.po
index b399bc8d971..1d2938dde9e 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-11-07 16:51+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt <[email protected]>\n"
@@ -11,6 +11,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-POFile-SpellExtra: Groupware kolab Kolab KMail\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -93,14 +105,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"Este é um objecto de Groupware Kolab.\n"
-"Para ver este objecto necessita de um cliente e-mail que compreenda o formato "
-"de Groupware Kolab.\n"
+"Para ver este objecto necessita de um cliente e-mail que compreenda o "
+"formato de Groupware Kolab.\n"
"Para uma lista destes clientes visite\n"
"%1"
@@ -123,7 +135,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -141,8 +154,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"Tem mais do que uma pasta de recursos para escrita. Por favor seleccione em "
"qual deseja escrever."
@@ -155,5 +168,9 @@ msgstr "Escolha a Pasta de Recursos"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "A carregar os contactos..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Não foi encontrado qualquer recurso para escrita, não é possível gravar. Reconfigure primeiro o KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Não foi encontrado qualquer recurso para escrita, não é possível gravar. "
+#~ "Reconfigure primeiro o KMail."
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 57991a4c982..26a20c3a5d5 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-21 23:26-0200\n"
"Last-Translator: Henrique Pinto <[email protected]>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -96,14 +108,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"Isso é um objeto do Kolab Groupware.\n"
-"Para ver esse objeto, você precisará de um cliente de email que possa entender "
-"o formato do Kolab Groupware.\n"
+"Para ver esse objeto, você precisará de um cliente de email que possa "
+"entender o formato do Kolab Groupware.\n"
"Para uma lista dos clientes de email compatíveis, visite %1."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:154
@@ -125,7 +137,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -143,11 +156,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"Você possui mais de uma pasta de fonte de dados com permissão de escrita. Por "
-"favor, selecione aquela na qual você deseja escrever."
+"Você possui mais de uma pasta de fonte de dados com permissão de escrita. "
+"Por favor, selecione aquela na qual você deseja escrever."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -157,5 +170,9 @@ msgstr "Selecionar Pasta da Fonte de Dados"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Carregando contatos..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Nenhuma fonte de dados com permissão de escrita foi encontrada e, portanto, não será possível salvar. Reconfigure o KMail primeiramente."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nenhuma fonte de dados com permissão de escrita foi encontrada e, "
+#~ "portanto, não será possível salvar. Reconfigure o KMail primeiramente."
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 9dfa6ccaf59..67ca8a4be72 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-27 20:18+0400\n"
"Last-Translator: Andrey Cherepanov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <[email protected]>\n"
@@ -14,8 +14,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
@@ -99,8 +111,8 @@ msgstr "Какой тип дополнительного источника бу
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -129,7 +141,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -147,11 +160,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"У вас есть несколько папок на сервере, доступных для записи. Выберите одну их "
-"них для сохранения объекта."
+"У вас есть несколько папок на сервере, доступных для записи. Выберите одну "
+"их них для сохранения объекта."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -161,5 +174,9 @@ msgstr "Выберите папку"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Загрузка контактов..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Не найден сервер, на котором можно сохранить данные. Проверьте настройки KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не найден сервер, на котором можно сохранить данные. Проверьте настройки "
+#~ "KMail."
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 82c568ce4ec..542d58d19e7 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab 3.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:51-0600\n"
"Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
@@ -24,6 +24,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -109,8 +121,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -138,7 +150,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -157,10 +170,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
#, fuzzy
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"Birenzeho Rimwe Ibikorana: Ububiko... . Guhitamo i Rimwe Kuri Kwandika Kuri . "
+"Birenzeho Rimwe Ibikorana: Ububiko... . Guhitamo i Rimwe Kuri Kwandika "
+"Kuri . "
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
#, fuzzy
@@ -173,5 +187,7 @@ msgid "Loading contacts..."
msgstr "Aho kubariza ... "
#, fuzzy
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
#~ msgstr "Ibikorana: Byabonetse , Mu kubika OYA . Itangira . "
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 81dd490223c..4357bf8b50f 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-07 20:34+0100\n"
"Last-Translator: Jozef Vydra <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <[email protected]>\n"
@@ -16,6 +16,18 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -98,14 +110,14 @@ msgstr "Aký druh podzdroja to má byť?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"Toto je Kolab Groupware objekt.\n"
-"Aby ste mohli vidieť tento objekt, budete potrebovať poštového klienta, ktorý "
-"rozumie formátu Kolab Groupware.\n"
+"Aby ste mohli vidieť tento objekt, budete potrebovať poštového klienta, "
+"ktorý rozumie formátu Kolab Groupware.\n"
"Pre zoznam takýchto klientov, prosím, navštívte\n"
"%1"
@@ -128,7 +140,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -146,11 +159,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"Máte viac ako jeden zapisovateľný zdrojový priečinok. Zvoľte, prosím, ten, do "
-"ktorého chcete zapisovať."
+"Máte viac ako jeden zapisovateľný zdrojový priečinok. Zvoľte, prosím, ten, "
+"do ktorého chcete zapisovať."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -160,5 +173,9 @@ msgstr "Zvoľte zdrojový priečinok"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Načítavajú sa kontakty..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Neboli nájdené žiadne zapisovateľné zdroje, ukladanie nebude možné. Najskôr zmeňte konfiguráciu KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Neboli nájdené žiadne zapisovateľné zdroje, ukladanie nebude možné. "
+#~ "Najskôr zmeňte konfiguráciu KMail."
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 101bd818406..7a3b50299e2 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-20 15:59+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Vernekar <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -96,8 +108,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -126,7 +138,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -144,8 +157,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"Imate več kot eno zapisljivo mapo z viri. Prosimo, izberite tisto, v katero "
"želite pisati."
@@ -158,5 +171,9 @@ msgstr "Izberite mapo z viri"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Nalaganje stikov ..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Zapisljiv vir ni bil najden, shranjevanje ne bo mogoče. Prosimo, prenastavite najprej KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Zapisljiv vir ni bil najden, shranjevanje ne bo mogoče. Prosimo, "
+#~ "prenastavite najprej KMail."
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kres_kolab.po
index c70f463779d..c6e5ea9b571 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 13:42+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -96,8 +108,8 @@ msgstr "Која врста подресурса ово треба да буде
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -126,7 +138,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -144,8 +157,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"Имате више од једне ресурсне фасцикле у коју се може писати. Изаберите ону у "
"коју желите да пишете."
@@ -158,5 +171,9 @@ msgstr "Изаберите ресурсну фасциклу"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Учитавам контакте..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Нема ресурса у који се може писати, снимање неће бити могуће. Поново подесите KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Нема ресурса у који се може писати, снимање неће бити могуће. Поново "
+#~ "подесите KMail."
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 496f4bce90a..fbbeed86607 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-09 13:42+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
@@ -14,6 +14,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -96,8 +108,8 @@ msgstr "Koja vrsta podresursa ovo treba da bude?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -126,7 +138,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -144,8 +157,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"Imate više od jedne resursne fascikle u koju se može pisati. Izaberite onu u "
"koju želite da pišete."
@@ -158,5 +171,9 @@ msgstr "Izaberite resursnu fasciklu"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Učitavam kontakte..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Nema resursa u koji se može pisati, snimanje neće biti moguće. Ponovo podesite KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Nema resursa u koji se može pisati, snimanje neće biti moguće. Ponovo "
+#~ "podesite KMail."
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 82fe96a1a0d..c9ce26d256d 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 22:26+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -97,8 +109,8 @@ msgstr "Vilken sorts delresurs ska detta vara?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -127,7 +139,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -145,8 +158,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr "Du har mer än en skrivbar resurskorg. Välj den du vill skriva till."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
@@ -157,5 +170,9 @@ msgstr "Välj resurskorg"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Laddar kontakter..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Inga skrivbara resurser hittades, och alltså blir det inte möjligt att spara. Ändra först inställningar i Kmail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Inga skrivbara resurser hittades, och alltså blir det inte möjligt att "
+#~ "spara. Ändra först inställningar i Kmail."
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kres_kolab.po
index ed086fff58c..4c410843bba 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-28 02:27-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -95,14 +107,14 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
"இது கோலாப் குழு பொருள்.\n"
-"இந்த பொருளை பார்க்க கோலாம் குழு வடிவமைப்பை புரிந்துகொள்ளக்கூடிய ஒரு மின்னஞ்சல் "
-"உறுப்பினர் அவசியம்.\n"
+"இந்த பொருளை பார்க்க கோலாம் குழு வடிவமைப்பை புரிந்துகொள்ளக்கூடிய ஒரு மின்னஞ்சல் உறுப்பினர் "
+"அவசியம்.\n"
"மின்னஞ்சல் உறுப்பினர்களின் பட்டியலுக்கு %1க்கு\n"
"செல்லவும்"
@@ -125,7 +137,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -143,8 +156,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"உங்களிடம் ஒன்றுக்கு மேற்பட்ட எழுதக்கூடிய மூல அடைவு உள்ளது எழுதவேண்டிய ஒன்றை "
"தேர்ந்தெடுக்கவும்."
@@ -157,5 +170,7 @@ msgstr "மூல அடைவை தேர்ந்தெடு"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "தொடர்புகளை ஏற்றுகிறது..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
#~ msgstr "எழுதக்கூடிய மூலம் இல்லாததால் சேமிக்க முடியாது. கேஅஞ்சலை முதலில் மறுவடிவமை."
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 4498e087c23..eb769977999 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-07 11:26+0200\n"
"Last-Translator: Ozan Eren BILGEN <[email protected]>\n"
"Language-Team: Türkçe <[email protected]>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -97,8 +109,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -126,7 +138,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -144,11 +157,11 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
-"Birden fazla yazılabilir kaynak dizininiz var. Lütfen yazmak istediğiniz dizini "
-"seçiniz."
+"Birden fazla yazılabilir kaynak dizininiz var. Lütfen yazmak istediğiniz "
+"dizini seçiniz."
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
msgid "Select Resource Folder"
@@ -158,5 +171,9 @@ msgstr "Kaynak Dizinini Seçin"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Bağlantılar yükleniyor..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Yazılabilir kaynak bulunamadı, kaydetmek mümkün olmayacak. Önce KMail'i yeniden yapılandırın."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Yazılabilir kaynak bulunamadı, kaydetmek mümkün olmayacak. Önce KMail'i "
+#~ "yeniden yapılandırın."
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 0447957b839..c54f0882a6b 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-27 17:45-0800\n"
"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n"
@@ -14,8 +14,20 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>"
-"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
@@ -99,8 +111,8 @@ msgstr "Який це повинен бути тип підресурсу?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -129,7 +141,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -147,8 +160,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
"Ви маєте більше ніж одну теку ресурсу, в які можна записувати. Будь ласка, "
"виберіть ту, в яку ви хочете записувати."
@@ -161,5 +174,9 @@ msgstr "Виберіть теку ресурсів"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "Завантаження контактів..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
-#~ msgstr "Не знайдено ресурсу, на який можна записувати; збереження буде неможливим. Спочатку змініть конфігурацію KMail."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
+#~ msgstr ""
+#~ "Не знайдено ресурсу, на який можна записувати; збереження буде "
+#~ "неможливим. Спочатку змініть конфігурацію KMail."
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/kres_kolab.po
index f196c550ba9..8a639fd49a6 100644
--- a/tde-i18n-uz/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-uz/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-27 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -97,8 +109,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -122,7 +134,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -140,8 +153,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 7c8a4430f2b..dc47b4986b8 100644
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-27 15:52+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -97,8 +109,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -122,7 +134,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -140,8 +153,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 9c0da28a496..1bf0a00dac7 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-26 16:02+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <[email protected]>\n"
"Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n"
@@ -13,6 +13,18 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -95,8 +107,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -124,7 +136,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -142,8 +155,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr "您拥有多个可写资源文件夹。请选择您想要写入的文件夹。"
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
@@ -154,5 +167,7 @@ msgstr "选择资源文件夹"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "正在装入联系人..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
#~ msgstr "没有找到可写的资源,无法保存。请先重新配置 KMail。"
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kres_kolab.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kres_kolab.po
index 27f88401542..8059b184621 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kres_kolab.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdepim/kres_kolab.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kres_kolab\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:39+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-02-04 12:38+0800\n"
"Last-Translator: Franklin Weng <franklin at goodhorse dot idv dot tw>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <[email protected]>\n"
@@ -15,6 +15,18 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
#: kcal/resourcekolab.cpp:77 knotes/resourcekolab.cpp:58
#: tdeabc/resourcekolab.cpp:86
msgid "Kolab Server"
@@ -97,8 +109,8 @@ msgstr "這個子資源是屬於哪種型態?"
#, c-format
msgid ""
"This is a Kolab Groupware object.\n"
-"To view this object you will need an email client that can understand the Kolab "
-"Groupware format.\n"
+"To view this object you will need an email client that can understand the "
+"Kolab Groupware format.\n"
"For a list of such email clients please visit\n"
"%1"
msgstr ""
@@ -126,7 +138,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:245
msgid ""
"You have no writable calendar folder so saving will not be possible.\n"
-"Please create or activate at least one writable calendar folder and try again."
+"Please create or activate at least one writable calendar folder and try "
+"again."
msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:249
@@ -144,8 +157,8 @@ msgstr ""
#: shared/resourcekolabbase.cpp:268
msgid ""
-"You have more than one writable resource folder. Please select the one you want "
-"to write to."
+"You have more than one writable resource folder. Please select the one you "
+"want to write to."
msgstr "您有一個以上可寫入的資源資料夾。請選擇您要寫到哪裡。"
#: shared/resourcekolabbase.cpp:272
@@ -156,5 +169,7 @@ msgstr "選擇資源資料夾"
msgid "Loading contacts..."
msgstr "載入聯絡人..."
-#~ msgid "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure KMail first."
+#~ msgid ""
+#~ "No writable resource was found, saving will not be possible. Reconfigure "
+#~ "KMail first."
#~ msgstr "找不到可寫入的資源,無法儲存。請先重新設定 KMail。"