diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-af/messages/kdegraphics/kview.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/kdegraphics/kview.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/kdegraphics/kview.po | 230 |
1 files changed, 0 insertions, 230 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/kdegraphics/kview.po b/tde-i18n-af/messages/kdegraphics/kview.po deleted file mode 100644 index e774b8b57a4..00000000000 --- a/tde-i18n-af/messages/kdegraphics/kview.po +++ /dev/null @@ -1,230 +0,0 @@ -# WEB-Translator generated file. UTF-8 test:äëïöü -# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -# Frikkie Thirion <[email protected]>, 2001,2002. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kview VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2005-03-07 01:42+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2002-11-07 11:33+0200\n" -"Last-Translator: WEB-Translator <http://kde.af.org.za>\n" -"Language-Team: AFRIKAANS <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "WEB-Vertaler (http://kde.af.org.za)" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - -#: kview.cpp:123 kview.cpp:469 -msgid "%1/s" -msgstr "%1/s" - -#: kview.cpp:147 -msgid "" -"An error occurred while loading the KViewViewer KPart. Check your installation." -msgstr "" - -#: kview.cpp:471 -msgid "Stalled" -msgstr "Gestol" - -#: kview.cpp:517 -msgid "Cr&op" -msgstr "Afknip" - -#: main.cpp:26 -msgid "KDE Image Viewer" -msgstr "Kde Beeld Aansig" - -#: main.cpp:30 -msgid "Image to open" -msgstr "Beeld na open" - -#: main.cpp:36 -msgid "KView" -msgstr "K-bekyk" - -#: main.cpp:39 -msgid "(c) 1997-2002, The KView Developers" -msgstr "" - -#: main.cpp:40 -msgid "Maintainer" -msgstr "Onderhouer" - -#: main.cpp:41 -msgid "started it all" -msgstr "beginne dit alle" - -#~ msgid "General KView Configuration" -#~ msgstr "Algemeen K-bekyk Opstelling" - -#~ msgid "Application" -#~ msgstr "Aansoek" - -#~ msgid "Resizing" -#~ msgstr "Hervergrooting" - -#~ msgid "Only resize window" -#~ msgstr "Slegs hervergroot venster" - -#~ msgid "Resize image to fit window" -#~ msgstr "Hervergroot beeld na pas venster" - -#~ msgid "Don't resize anything" -#~ msgstr "Moet nie hervergroot enige iets" - -#~ msgid "Viewer" -#~ msgstr "Aansig" - -#~ msgid "Plugins" -#~ msgstr "Inprop modules" - -#~ msgid "Select Which Plugins to Use" -#~ msgstr "Kies Wat Inprop modules na Gebruik" - -#~ msgid "Image Settings" -#~ msgstr "Beeld Instellings" - -#~ msgid "Fit image to page size" -#~ msgstr "Pas beeld na bladsy grootte" - -#~ msgid "Center image on page" -#~ msgstr "Sentrum beeld op bladsy" - -#~ msgid "" -#~ "_: Title caption when no image loaded\n" -#~ "no image loaded" -#~ msgstr "nee beeld gelaai" - -#~ msgid "KDE Image Viewer Part" -#~ msgstr "Kde Beeld Aansig Deel" - -#~ msgid "" -#~ "_: Title caption when new image selected\n" -#~ "new image" -#~ msgstr "nuwe beeld" - -#~ msgid "Unknown image format: %1" -#~ msgstr "Onbekende beeld formaat: %1" - -#~ msgid "No such file: %1" -#~ msgstr "Nee soos lêer: %1" - -#, fuzzy -#~ msgid "Zoom In 10%" -#~ msgstr "Zoem in 10%" - -#, fuzzy -#~ msgid "Zoom Out 10%" -#~ msgstr "Zoem uit 10%" - -#~ msgid "&Flip" -#~ msgstr "Draai om" - -#~ msgid "&Vertical" -#~ msgstr "Vertikaal" - -#~ msgid "&Horizontal" -#~ msgstr "Horisontaal" - -#~ msgid "Ro&tate Counter-Clockwise" -#~ msgstr "Roteer Counter-Clockwise" - -#, fuzzy -#~ msgid "Rotate Clockwise" -#~ msgstr "Roteer Counter-Clockwise" - -#~ msgid "Fit Image to Window" -#~ msgstr "Pas Beeld na Venster" - -#~ msgid "Show Scrollbars" -#~ msgstr "Vertoon Rolbalk" - -#, fuzzy -#~ msgid "Save Image As..." -#~ msgstr "Stoor Beeld As ..." - -#, fuzzy -#~ msgid "Load changed image? - %1" -#~ msgstr "<b>K-bekyk</b> Las het verander beeld?" - -#~ msgid "Minimum height:" -#~ msgstr "Minimum hoogte:" - -#~ msgid "Maximum height:" -#~ msgstr "Maksimum hoogte:" - -#~ msgid "Minimum width:" -#~ msgstr "Minimum wydte:" - -#~ msgid "Maximum width:" -#~ msgstr "Maksimum wydte:" - -#~ msgid "Choose which blend effects should be used:" -#~ msgstr "Kies wat smelt saam effekte moet wees gebruik word:" - -#~ msgid "Effect" -#~ msgstr "Effek" - -#~ msgid "Use smooth scaling (high quality but slower)" -#~ msgstr "Gebruik glad skalering (hoog kwaliteit maar stadiger)" - -#~ msgid "Keep aspect ratio" -#~ msgstr "Hou aspek verhouding" - -#~ msgid "If this is checked KView will always try to keep the aspect ratio. That means if the width is scaled with a factor x, the height is scaled with the same factor." -#~ msgstr "As hierdie is nagegaan K-bekyk sal altyd probeer na hou die aspek verhouding. Wat beteken As die wydte is skaleer met 'n faktor x, die hoogte is skaleer met die selfde faktor." - -#~ msgid "Center image" -#~ msgstr "Sentrum beeld" - -#, fuzzy -#~ msgid "Image Size" -#~ msgstr "Beeld Instellings" - -#, fuzzy -#~ msgid "Fit to page size" -#~ msgstr "Pas beeld na bladsy grootte" - -#, fuzzy -#~ msgid "Center on page" -#~ msgstr "Sentrum beeld op bladsy" - -#~ msgid "Form1" -#~ msgstr "Vorm1" - -#~ msgid "Show FullScreen" -#~ msgstr "Vertoon Volskerm" - -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Naam" - -#~ msgid "Description" -#~ msgstr "Beskrywing" - -#~ msgid "Author" -#~ msgstr "Outeur" - -#~ msgid "Preferences" -#~ msgstr "Voorkeure" - -#~ msgid "Configure %1..." -#~ msgstr "Konfigureer %1..." - -#~ msgid "" -#~ "The file \"%1\" was changed outside of KView but the image was modified.\n" -#~ "Do you want to reload the file?" -#~ msgstr "" -#~ "Die lêer \"%1\" was het verander buitekant van K-bekyk maar Die beeld was veranderde.\n" -#~ "Doen jy wil hê na herlaai Die lêer?" |