summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-ms/messages/kdebase/kcmscreensaver.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
committerTimothy Pearson <[email protected]>2011-12-03 11:05:10 -0600
commitf7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch)
tree1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-ms/messages/kdebase/kcmscreensaver.po
parent85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff)
downloadtde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz
tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ms/messages/kdebase/kcmscreensaver.po')
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/kdebase/kcmscreensaver.po346
1 files changed, 0 insertions, 346 deletions
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/kdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-ms/messages/kdebase/kcmscreensaver.po
deleted file mode 100644
index 47f6c45c5ab..00000000000
--- a/tde-i18n-ms/messages/kdebase/kcmscreensaver.po
+++ /dev/null
@@ -1,346 +0,0 @@
-# translation of kcmscreensaver.po to Malay
-# Muhammad Najmi bin Ahmad Zabidi <[email protected]>, 2004.
-# Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>, 2004
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: kcmscreensaver\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-07-08 01:18+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-10-20 17:41+0800\n"
-"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Malay <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0\n"
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Sharuzzaman Ahmat Raslan"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
-
-#: advanceddialog.cpp:18
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Pilihan Lanjutan"
-
-#: advanceddialog.cpp:146
-msgid ""
-"Specify the priority that the screensaver will run at. A higher priority may "
-"mean that the screensaver runs faster, though may reduce the speed that other "
-"programs run at while the screensaver is active."
-msgstr ""
-"Nyatakan tahap keutamaan yang akan dilaksanakan oleh gantian skrin. Keutamaan "
-"tinggi bermakna gantian skrin berjalan pantas, namun mungkin mengurangkan "
-"kelajuan pelaksanaan program lain manakala gantian skrin masih aktif."
-
-#: advanceddialog.cpp:147
-msgid ""
-"The action to take when the mouse cursor is located in the top left corner of "
-"the screen for 15 seconds."
-msgstr ""
-"Tindakan yang perlu diambil apabila kursor tetikus ditemui berada di sudut atas "
-"kiri skrin selama 15 saat."
-
-#: advanceddialog.cpp:148
-msgid ""
-"The action to take when the mouse cursor is located in the top right corner of "
-"the screen for 15 seconds."
-msgstr ""
-"Tindakan yang perlu diambil apabila kursor tetikus ditemui berada di sudut atas "
-"kanan skrin selama 15 saat."
-
-#: advanceddialog.cpp:149
-msgid ""
-"The action to take when the mouse cursor is located in the bottom left corner "
-"of the screen for 15 seconds."
-msgstr ""
-"Tindakan yang perlu diambil apabila kursor tetikus ditemui berada di sudut "
-"bawah kiri skrin selama 15 saat."
-
-#: advanceddialog.cpp:150
-msgid ""
-"The action to take when the mouse cursor is located in the bottom right corner "
-"of the screen for 15 seconds."
-msgstr ""
-"Tindakan yang perlu diambil apabila kursor tetikus ditemui di sudut kanan bawah "
-"skrin selama 15 saat."
-
-#: category_list.cpp:7
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Banners & Pictures"
-msgstr "Pemidang & Gambar"
-
-#: category_list.cpp:8
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Desktop Distortions"
-msgstr "Herotan Desktop"
-
-#: category_list.cpp:9
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Flying Things"
-msgstr "Objek Berterbangan"
-
-#: category_list.cpp:10
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Fractals"
-msgstr "Fraktal"
-
-#: category_list.cpp:11
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Gadgets & Simulations"
-msgstr "Gajet & Simulasi"
-
-#: category_list.cpp:12
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Illusions of Depth"
-msgstr "Dalam Ilusi"
-
-#: category_list.cpp:13
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Miscellaneous"
-msgstr "Pelbagai"
-
-#: category_list.cpp:14
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"OpenGL Screen Savers"
-msgstr "Penghias Skrin OpenGL"
-
-#: category_list.cpp:15
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Rapid Motion"
-msgstr "Gerak Pantas"
-
-#: category_list.cpp:16
-msgid ""
-"_: Screen saver category\n"
-"Visit to Flatland"
-msgstr "Lawatan ke Flatland"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 33
-#: rc.cpp:3
-#, no-c-format
-msgid "Screen Saver Priority"
-msgstr "Keutamaan Penghias Skrin"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 42
-#: rc.cpp:6
-#, no-c-format
-msgid "Low"
-msgstr "Rendah"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 47
-#: rc.cpp:9
-#, no-c-format
-msgid "Medium"
-msgstr "Sederhana"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 52
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "High"
-msgstr "Tinggi"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 86
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Screen Corner Actions"
-msgstr "Tindakan Sudut Skrin"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 121
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "Top left:"
-msgstr "Kiri atas:"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 127
-#: rc.cpp:21 rc.cpp:33 rc.cpp:45 rc.cpp:57
-#, no-c-format
-msgid "No Action"
-msgstr "Tiada Tindakan"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 132
-#: rc.cpp:24 rc.cpp:36 rc.cpp:48 rc.cpp:60
-#, no-c-format
-msgid "Lock Screen"
-msgstr "Kunci Skrin"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 137
-#: rc.cpp:27 rc.cpp:39 rc.cpp:51 rc.cpp:63
-#, no-c-format
-msgid "Prevent Locking"
-msgstr "Cegah Pemasakan"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 176
-#: rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "Top right:"
-msgstr "Kanan atas:"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 224
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Bottom left:"
-msgstr "Kiri bawah:"
-
-#. i18n: file advanceddialogimpl.ui line 279
-#: rc.cpp:54
-#, no-c-format
-msgid "Bottom right:"
-msgstr "Kanan bawah:"
-
-#: scrnsave.cpp:89
-msgid ""
-"<h1>Screen Saver</h1> This module allows you to enable and configure a screen "
-"saver. Note that you can enable a screen saver even if you have power saving "
-"features enabled for your display."
-"<p> Besides providing an endless variety of entertainment and preventing "
-"monitor burn-in, a screen saver also gives you a simple way to lock your "
-"display if you are going to leave it unattended for a while. If you want the "
-"screen saver to lock the session, make sure you enable the \"Require password\" "
-"feature of the screen saver; if you do not, you can still explicitly lock the "
-"session using the desktop's \"Lock Session\" action."
-msgstr ""
-"<h1>Screen Saver</h1> Modul ini membolehkan anda mengaktifkan dan mengkonfigur "
-"gantian skrin. Ambil perhatian bahawa anda boleh aktifkan gantian skrin "
-"sekalipun anda mempunyai ciri jimat kuasa diaktifkan untuk paparan anda."
-"<p> Di samping menyediakan kepelbagai hiburan yang berterusan dan mencegah "
-"burn-in monitor, gantian skrin juga memberikan cara mudah kepada anda untuk "
-"memasak paparan anda jika anda hendak membiarkannya sekejap. Jika anda ingin "
-"gantian skrin memasak sesi, pastikan anda aktifkan ciri \"Memerlukan kata "
-"laluan\" bagi gantian skrin; jika tidak, anda masih boleh pasak sesi dengan "
-"jelas menggunakan tindakan \"Kunci Sesi\" desktop."
-
-#: scrnsave.cpp:132
-msgid "Screen Saver"
-msgstr "Penghias Skrin"
-
-#: scrnsave.cpp:147
-msgid "Select the screen saver to use."
-msgstr "Pilih gantian skrin yang hendak diguna"
-
-#: scrnsave.cpp:150
-msgid "&Setup..."
-msgstr "T&etapan..."
-
-#: scrnsave.cpp:154
-msgid "Configure the screen saver's options, if any."
-msgstr "Konfigur opsyen gantian skrin, jika ada."
-
-#: scrnsave.cpp:156
-msgid "&Test"
-msgstr "U&ji"
-
-#: scrnsave.cpp:160
-msgid "Show a full screen preview of the screen saver."
-msgstr "Tayang prapapar skrin penuh bagi gantian skrin."
-
-#: scrnsave.cpp:162
-msgid "Settings"
-msgstr "Tetapan"
-
-#: scrnsave.cpp:169
-msgid "Start a&utomatically"
-msgstr "M&ula automatik"
-
-#: scrnsave.cpp:172
-msgid "Automatically start the screen saver after a period of inactivity."
-msgstr "Mulakan gantian skrin secara automatik selepas satu tempoh tak aktif."
-
-#: scrnsave.cpp:180 scrnsave.cpp:213
-msgid "After:"
-msgstr "Selepas:"
-
-#: scrnsave.cpp:186
-#, fuzzy
-msgid " min"
-msgstr "1 minit"
-
-#: scrnsave.cpp:195
-msgid "The period of inactivity after which the screen saver should start."
-msgstr "Tempoh tak aktif yang selepasnya gantian skrin sepatutnya mula."
-
-#: scrnsave.cpp:201
-msgid "&Require password to stop"
-msgstr "Meme&rlukan kata laluan untuk berhenti"
-
-#: scrnsave.cpp:208
-msgid ""
-"Prevent potential unauthorized use by requiring a password to stop the screen "
-"saver."
-msgstr ""
-"Mencegah penggunaan tanpa izin yang mungkin berlaku dengan meminta kata laluan "
-"untuk menghentikan gantian skrin."
-
-#: scrnsave.cpp:216
-msgid ""
-"The amount of time, after the screen saver has started, to ask for the unlock "
-"password."
-msgstr ""
-"Jumlah masa, selepas gantian skrin mula, untuk meminta nyahpasak kata laluan."
-
-#: scrnsave.cpp:221
-#, fuzzy
-msgid " sec"
-msgstr "1 saat"
-
-#: scrnsave.cpp:239
-msgid "Choose the period after which the display will be locked. "
-msgstr "Pilih tempoh dimana selepas itu paparan akan dikunci. "
-
-#: scrnsave.cpp:253
-msgid "A preview of the selected screen saver."
-msgstr "Prapar gantian akrin yang dipilih."
-
-#: scrnsave.cpp:258
-msgid "Advanced &Options"
-msgstr "&Opsyen Lanjutan"
-
-#: scrnsave.cpp:285
-msgid "kcmscreensaver"
-msgstr "kcmscreensaver"
-
-#: scrnsave.cpp:285
-msgid "KDE Screen Saver Control Module"
-msgstr "Modul Kawalan Screen Saver KDE"
-
-#: scrnsave.cpp:287
-msgid ""
-"(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n"
-"(c) 2003-2004 Chris Howells"
-msgstr ""
-"(c) 1997-2002 Martin R. Jones\n"
-"(c) 2003-2004 Chris Howells"
-
-#: scrnsave.cpp:470
-msgid "Loading..."
-msgstr "Memuatkan..."
-
-#~ msgid " minutes"
-#~ msgstr "minit"
-
-#~ msgid " seconds"
-#~ msgstr " saat"
-
-#~ msgid "Screensaver Priority"
-#~ msgstr "Keutamaan Screensaver"
-
-#~ msgid "Make aware of power &management"
-#~ msgstr "Waspada dengan &pengurusan kuasa"
-
-#~ msgid "Enable this option if you want to disable the screen saver while watching TV or movies."
-#~ msgstr "Aktifkan opsyen ini jika anda ingin menyahaktifkan gantian skrin semasa menonton TV atau wayang."